through造句的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

through造句的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris寫的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南 和安正鳳的 圖解英文文法的原理【暢銷修訂版】:看圖學文法不用背,一張圖就懂!用老外的思維理解英文!都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Cursory synonym - Happy Free Coupons也說明:Our unscramble word finder was able to unscramble these letters using ... and examples? cursory review造句, cursory review造句, 用cursory review造句, ...

這兩本書分別來自經濟新潮社 和語研學院所出版 。

國立彰化師範大學 教育研究所教育創新與人力發展碩士在職專班 林素卿所指導 陳幼翔的 桌上遊戲融入國小四年級特殊生國語教學之行動研究 (2021),提出through造句關鍵因素是什麼,來自於桌上型遊戲、資源班、學習表現、學習動機、行動研究。

而第二篇論文淡江大學 教育與未來設計學系課程與教學碩士班 張月霞所指導 陳家洳的 以「我的繪本有聲書」提升一位國中三年級低成就學生英文閱讀能力之個案研究 (2021),提出因為有 英文低成就學生、英文閱讀、閱讀階段理論、繪本有聲書的重點而找出了 through造句的解答。

最後網站through的用法和例句,包括through常用短语解释和词组意思 ...則補充:共找到1项关于through意思的翻译解释和用法说明. 相关词• breakthrough ... 词组、短语、俚语及习惯用语• through air waybill 空运直达提单。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了through造句,大家也想知道這些:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決through造句的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

through造句進入發燒排行的影片

Hi everyone, I'm Elvi. This is the first episode of Connecting with the World (I might change the name later lol). So since most of the countries are on lockdown, I figured I should make video calls and reconnect with my friends all over the world to know how the situations in different countries. Especially at the time like this, we need to stick together and show some love to each other! It's a tough time but we can definitely pull it through! :)
The first guest today is from London, he shared about his life in the UK now. There will be three episodes for the UK, so stay tuned! My friend was also considerate enough to even take photos and videos for me from the streets and the supermarket. Hope you guys enjoy and don't forget to give this video a thumbs up and subscribe to my channel!
Don't miss out on this series! There are more countries to come! :D
🔺 English subtitles provided. 💙

嗨,我是Elvi,今天的這支影片是「時事學英文」的第一集!🔆
有鑑於現在疫情日益嚴重,我開始越來越擔心我遠在國外的朋友們,於是,我決定利用視訊電話和他們聯絡,問候他們,靈機一動,欸?我可以把這些視訊內容當作英文教學素材啊!讓大家有更多不同口音的 #英文聽力 素材可以使用,又能學習 #道地英文 用語,尤其是和 #疫情 有關的 #單字 和 #片語 !🧡
於是,「時事學英文」的單元就誕生啦!💥

🔺影片附有中英文字幕,可以依據您個人的程度選擇開啟哪一種字幕唷!💛

今天第一集請到了住在倫敦的朋友,來分享他現在封城後的生活,為了不讓大家看得頭很昏,英國的部分會分成三集,所以,還沒訂閱開啟小鈴鐺的朋友,趕快去追一波!才不會錯過接下來精彩的內容唷!💙
P.S. lockdown是一個字唷!我不小心把他們分開了!😂
#Elvi英文 #時事 #疫情 #保持社交距離 #socialdistancing #positive #coronavirus #肺炎

⭕快選專區:
🔺直接看訪問 Jump to the interview:2:00
🔺直接看教學 English learning:7:29

✅上一篇影片 Last Video:
Elvi 英文|一次搞懂英文問句!為什麼要上揚?到底怎麼造句?聽不懂怎麼辦?
https://youtu.be/uKGLlZJcrXQ

🔶每周一 Mondays 21:15:英文學習相關影片
🔶每周四 Thursdays 21:15:旅遊Vlog 相關影片

🚀旅遊相關影片:

Mexico Vlog| El Día Del Muertos en Mexico| 墨西哥亡靈節的狂歡!我在007電影裡!
https://youtu.be/ROQM-9BJFzk

Egypt Vlog 埃及系列影片特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLE5lbhn0nzYSwP_FK7WqVVcdckGBIGmUG

Singapore Grand Prix 新加坡F1賽車體驗
https://youtu.be/UrwwrwzU9Q0

✅訂閱我的頻道 Subscribe to my channel
https://goo.gl/NafcqM

💟在這裡可以找到我🧡
Find me here as well

Snapchat: elviralv
Facebook: https://m.facebook.com/Elvitravelbag/
Instagram: https://www.instagram.com/elvitravelbag/

💌Business inquires only✔️
[email protected]

桌上遊戲融入國小四年級特殊生國語教學之行動研究

為了解決through造句的問題,作者陳幼翔 這樣論述:

中文摘要本研究旨在探討運用桌上型遊戲融入語文教學對特殊生在學習表現和學習動機之影響。本研究採用行動研究,以研究者任教國小四年級的2位學習障礙學生作為研究對象,進行為期十二週的桌上型遊戲融入特殊生的語文教學活動。在教學前後予以識字與造句測驗前、後測,以瞭解桌上型遊戲融入語文教學後學生學習表現與學習動機改變之情形。質性資料包括課堂對話記錄、研究者教學省思札記、課堂觀察記錄、協同研究教師觀課與議課記錄、學生的學習單和訪談記錄等。本研究之研究結果如下︰一、桌上型遊戲融入教學活動適用於特殊生的語文教學。二、桌上型遊戲融入語文教學能提升特殊生的學習表現。三、桌上型遊戲融入語文教學能提升特殊生的學習動機。

依據研究結果提出相關建議,包括對教學者的建議:根據學習單元的內容,選擇合適的桌上型遊戲輔助學生學習;藉由參加工作坊或研習講座,增進桌上型遊戲教學知能;適度調整桌上型遊戲的難易度,以持續增進學生的學習成效與學習動機。對未來研究者的建議:擴展桌上型遊戲融入其他特教教學的領域;擴大研究參與的對象;延長研究時間,持續探究桌上型遊戲融入語文教學對特殊學生學習成效與學習動機的影響。關鍵詞︰桌上型遊戲、資源班、學習表現、學習動機、行動研究

圖解英文文法的原理【暢銷修訂版】:看圖學文法不用背,一張圖就懂!用老外的思維理解英文!

為了解決through造句的問題,作者安正鳳 這樣論述:

原來,英文文法就像看圖說故事一樣簡單! 只要一張圖,直接「看懂」英文句子的詞序與結構, 就連抽象的介系詞、時態概念也能「一圖搞定」, 只要學一次,就能「過目不忘」!     將複雜難懂的句型變成生動的圖畫,句型結構有畫面,概念更清晰!   傳統的文法教學,總是先教我們「主詞、動詞、受詞、介系詞…」等各種句子的成分,再告訴我們如何把這些成分湊成一個句子。例如,當你想要表達「我寫一封信給愛麗絲」時,文法老師會教你套用「主詞+動詞+受詞」這個句型,主詞=I,動詞=write,受詞=a letter,再加上「介系詞 to+間接受詞」,才能組合成“I write a letter to Alice.

”。用這種方式造句,還沒寫好一個句子,腦細胞已經先死一半了。     其實,母語人士用英文表達時,並不是一邊拼湊文法成分、一邊造句,而是心中先描繪出某個事件的畫面,再轉換成文字來表達。所以本書把複雜的文法變成一幅幅的圖畫,只要看著圖片,依照由左到右的順序,將圖像逐一轉換成單字,就能輕鬆造出完整的句子。既然文法可以輕鬆「看懂」,當然就不用死背了!     不止是句型,就連模糊不清的詞彙、介系詞、時態概念,都能用圖像「看清楚」!     ◆ 為什麼椅子的腳要用leg而不是foot?「腳」的英文不是foot嗎?   ◆ 已經完成的狀態要用完成式,那什麼情況下會用到「過去完成式」和「未來完成式」?  

 ◆ should是shall的過去式,那為什麼我們更常用到should,卻很少看到shall?   ◆ 既然助動詞could比can更有禮貌,所以不知道怎麼用時,用could準沒錯?   ◆ above和over都是「在~之上」的意思,所以這兩個介系詞可以通用嗎?     如果你無法正確回答以上這幾個問題,表示你沒有完全掌握「英文文法的原理」。所謂「原理」,就是文法最核心的基本概念,用文字卻不容易說明清楚。本書包含超過250張幫助讀者快速熟悉英文文法的圖片解析,運用圖像,不但可以輕鬆理解複雜的文法,還能夠透過圖解發音快速記單字、利用簡單的箭頭圖示釐清意義相近的介系詞;讓第一次接觸文法的人學一

次就上手,讓進階學習者輕鬆連貫從前學過、但從來沒有融會貫通的英文!   本書特點     學文法,不必死背!看懂圖像,輕輕鬆鬆學會英文文法!     ★[過目不忘No.1]運用圖像+數字順序學英文語序   當你想要表達「我寫一封信給愛麗絲」時,用英文該怎麼說呢?文法老師會教你「主詞+動詞+受詞」,但如果你學會本書的教學方法,此時腦海中就會浮現「提筆寫信」的相關圖像,只要依圖像順序來連接每個單字,便能下筆寫出完整的句型。用圖像協助記憶整個句子與文法,永遠都不會忘記!(精彩圖像內容請見本書P.18。)     ★[過目不忘No.2]運用發音區別相似動詞   see, look和watch都有「看」

的意思,在使用時我們常搞不清楚當時該選用哪一個。本書教你透過「發音」分辨三種不同用法,而且一輩子牢牢記住!(精彩圖像內容請見本書P.224。)     ◎ I saw you at the party last night. 昨晚我在派對有看到你。   “see” 的發音形象猶如扇形,「不經意的」擴散出去。   →「偶然之下」被看到。     ◎ I was looking at you at the party last night. 昨晚在派對,我一直注視著你。   發 ”look” 的音時,直線的伸長出去後,會有「集中按壓」的感覺。   →「集中注意力」的看著。     ◎ I will

watch him at the party tonight. 今晚我會在派對中看著他。   “watch” 的發音就好像「驚醒注意力」似的,強力敲打上顎的感覺。   →「有動機」的注視著。     ★[過目不忘No.3]透過發音輕鬆記單字   英文單字的發音,也可以轉化為圖像記憶!例如,在唸 ”tornado” 這個單字時,是不是可以感受到空氣和舌頭在口腔裡面輪流震動、形成一股類似「龍捲風」的形象呢?用這個方法來記憶,”tornado” 就是「龍捲風」之意。使用這個方法記單字,不僅能夠有效發揮圖像聯想思考模式,更能快速理解單字的深層意義,也能輕鬆熟記單字。     ★[過目不忘No.4]快

速釐清複雜的英文時態   英文裡的時態有過去、現在和未來,還有完成式、進行式「動作的完成」或「持續的狀態」等表達,但這些字面上的解釋說起來很簡單,閱讀起來卻難以理解呢?本書透過圖像解析,用簡單的圖表對照每一條文法概念,絕對讓你一次弄懂英文裡的各種時態的差異。     ★[過目不忘No.5]藉由箭頭符號區別介系詞   用箭頭符號以及發音圖示,明確描繪出30個介系詞的用法;正確使用介系詞,就是精通英語的致勝關鍵!例如,“at” 的發音如同「用針刺到的感覺」,漸進式的集中方向於一點,所以 “at” 代表「往~方向,在~」之意,就好像對準某一個對象不偏不倚地扎一針,表現出動作的準確性。(精彩圖像內容請

見本書P.105。)     ★[過目不忘No.6]看圖輕鬆記憶重要片語   片語也可以用圖像來記憶嗎?當然可以!像是 “be bound to” 這個片語的意思是「不得不~,絕對是~」,如果用死背的方式來強迫記憶,未免也太枯燥了,而且還容易忘記。bound是bind(綑綁)的過去分詞,可以用來表示「被綁」的被動意義,直譯成中文就有「綑綁住,固定住」的意思,所以用一張「一個人被綑綁住」的圖片來解讀,「被綑綁住」→「不得不的狀態」,就可以輕鬆記住片語的意思!

以「我的繪本有聲書」提升一位國中三年級低成就學生英文閱讀能力之個案研究

為了解決through造句的問題,作者陳家洳 這樣論述:

近年來雙語國家政策的推行加重了「英文閱讀能力」的重要性,也使得國中英文M型化現狀成為課程改革的焦點。本研究旨在探究如何建構英文閱讀低成就學習者早期的英文閱讀能力。 本研究以一位國中三年級低成就英文閱讀學生為研究對象。教學者至學習者家中進行三個半月的一對一教學,透過融合Jeanne Chall「閱讀發展階段」理論與「繪本有聲書」的教學,檢視如何能有效提升「預測」、「字母拼音」、「自動流暢化識字」及「摘要撰寫」等能力。 研究分析發現,Chall理論能協助此低成就學生獲取「預測」、「字母拼音」及「自動流暢化識字」等能力。第三階段的「摘要撰寫」則需積累更多閱讀經驗,及相關寫作能力(如文法、字彙)

,才能達到完整寫出英文字句的學習目標。閱讀第零階段「預測」的學習中,適時的探問可加深學習者的思考,教學者可透過學習單的設計,增加學習者自我闡述的機會,提高學習動機。閱讀第一階段「字母拼音」則為是否成功閱讀的關鍵指標,包含「音節力」的醞釀、「重音」與「輕音」的教學順序,「聽寫字詞」需更多的教學鷹架輔助、密集的練習需求,及應用「母音」的重要性,「看字讀音」唸字練習的重要性、「語境」對於翻譯能力的影響等探究結果。閱讀第二階段「自動流暢化識字」聚焦於口語及閱讀的「流暢度與正確度」,閱讀理解更伴隨「重練習」的過程獲得提升。閱讀第三階段「摘要撰寫」則發現學習者尚未到達用英文書寫表達,其「書寫字母」及「文法

閱讀與應用」還需一定數量的練習,才能達到撰寫摘要的能力。最後,透過對學習者家人的訪談與觀察,本研究的發現建議家長培養一雙看見孩子內在資源的眼睛,提供學習路上適當的支援與鼓舞,減少施加的壓力與情緒,並嘗試一同參與孩子學習的過程。