google翻譯髒話的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦公關溫拿(Winner)寫的 工作就是在打怪:用公關心法,打通你的職場任督二脈! 和柯芮.斯塔柏的 為單字安排座位的人:美國最暢銷字典的幕後,為世界寫下定義的編輯人生都 可以從中找到所需的評價。
另外網站google翻譯惡搞 - 加拿大打工度假最佳解答也說明:翻譯/ 從中文(繁體) (系統偵測) 翻譯為中文(簡體)恶搞?gl=tw中文(簡體)的「惡搞?gl=tw」在翻譯中開啟Google 翻譯https://translate.google.com ...
這兩本書分別來自遠流 和麥田所出版 。
最後網站Google翻譯「愛滋病人」譯為「武漢人」 大陸網友氣炸 - 聯合報則補充:中國網友日前發現,在谷歌(Google)翻譯的英文翻中文程序中,在英文對話框輸入「愛滋病毒」等相關詞彙,對應的中文翻譯就...
工作就是在打怪:用公關心法,打通你的職場任督二脈!
![](/images/books_new/001/086/67/0010867631.webp)
為了解決google翻譯髒話 的問題,作者公關溫拿(Winner) 這樣論述:
職場生活,是一連串的打怪和GG, 用【僕人心法】【打怪心法】【王子心法】讓工作不卡關! 作者Winner,業界人稱「公關溫拿」「中小企業明燈」「記者直達車」。一個沒人脈、沒後臺的南部小土妹,一路從總機小姐爬到臺灣第一大集團關係企業公關發言人,職場資歷近二十年。透過書中四十八則血淋淋的真實故事,用多年來淬鍊的「關鍵心法」,帶你在職場上破關打怪。 【職場僕人心法】練就向上管理、異業合作、人脈經營的本領 Winner戲稱自己如同伺候皇帝爺的「太監長」。其實不限公關一職,只要身為受雇者,舉凡向上管理、橫向管理、對外管理,當你能把自己當作「僕人」來服務他人,你會做出真正的
差異化! ──用保護心態與絕對忠誠去服事你的「主子」。 ──做一個不會在背地裡傷害前東家的「好前任」,讓「你前老闆說……」成為最強履歷。 ──接待每位客戶時,都當作是這輩子唯一的機會。 ──時時將對方的困難放進待辦事項,讓人知道「找你可以解決〇〇問題」。 【職場打怪心法】對付職場霸凌、酸民起底、職涯危機的智慧 職場上往往有著形形色色的「怪獸」──狗屁倒灶的鳥事、霸凌你的同事、起底你的酸民、KPI比天花板還高的老闆,甚至最大的怪獸來自於你的「心魔」,而過不去的關卡終究會鬼打牆般不斷遇到。 ──緬懷使你上進的人,但不要變成那樣的人;常想著如何成全別人,而不是霸凌別
人。 ──不遭人忌是庸才;那些只會嘴的人,一定停在原地,沒有長進。 ──作夢之前,先讓經濟自由。 ──執著於一件事,可能是放不下內在的驕傲。 ──找到你的職場「命定」,成為職涯上支撐你的關鍵力量。 【職場王子心法】洞察貴人的模樣,成為真正的職場王子 你認為的成功人士,都具有什麼共通特質?高高在上、野心勃勃、無所畏懼?其實,真正值得學習的大人物,你會從他們身上看到「僕人」般的謙虛姿態。 ──尊榮之前,必有謙卑;權柄是用來服務人,不是拿來使喚人的(張善政院長)。 ──不分好人壞人、窮人富人,一律一視同仁(方志男醫生)。 ──把客戶的事當作自己的事,而不只看作
賺錢的案子(呂秋遠律師)。 ──自信絕非來自豪車豪宅的物質條件,而是樸實度日、處之泰然的態度(蔡學峰總經理)。 本書特色 1. 作者Winner──業界人稱「公關溫拿」、「商業周刊」「數位時代」等媒體專欄作家,一路從總機小姐爬到臺灣第一大集團關係企業公關發言人,操作品牌跨足科技、電商、時尚、金融、傳媒、藝能等領域。 2. 從長達十七年的公關資歷,淬鍊出一套活用於職場的關鍵心法──①用「僕人心法」練就向上管理與對外管理的本事;②用「打怪心法」對付職場霸凌與職涯危機,關關難過關關過;③用「斜槓心法」學習自我管理的藝術;④用「王子心法」洞察貴人的特質,成為真正的職場王子。 名人
推薦 ★張善政(善科教育基金會董事長、前行政院院長) ★蔡湘文(江子翠行道會傳道) ★游士逸(資深網路連續創業者) ★呂秋遠(律師) ──重磅推薦! 作者簡介 公關溫拿(Winner) 本名王蜜穜。業界人稱「公關溫拿哥」,長達十七年國內外企業品牌操作經驗。曾操盤瘋狂賣客、網勁科技代運營之淘寶臺灣館、鴻海科技集團關係企業富盈數據等知名品牌。服務海內外企業大老、政商名流,以及許多想像不到的難搞人物。 一個南臺灣鄉村北上謀生的小姑娘,近二十年的職場旅程中,從電視臺助理、總機小姐一路爬升到國內最大上市櫃公司次集團發言人。看盡職場大小鳥事,經歷酸甜苦辣,到如今輕鬆
愜意,用多年來的「職場打怪心法」成功練就一身「斜槓鍊金心法」,不到四十歲即提早進入半退休人生。 【公關溫拿】www.facebook.com/PRWInner 推薦序 自序 第1章 職場僕人心法──練就向上管理與對外管理的本事 STORY 01 伺候人大學問:淘寶老闆寄來的感謝信 STORY 02 轉職保送金牌:前老闆的推薦 STORY 03 做奴才界的神:做到「太監長」,你以為那麼容易⁉ STORY 04 權柄是神所賜:別以為老闆沒你會死 STORY 05 谷歌裡的臥底:善用科技,與媒體的關係甜若初戀 STORY 06 必成的企畫案:利他利他,想的念的都是他 ST
ORY 07 神燈無所不在:做業務,從對的自我介紹練起 STORY 08 幫忙需要智慧:不背別人的猴子 第2章 職場打怪心法──關關難過關關過 【討厭的人事物篇】 STORY 09 吃飽太閒的同事:關於名牌包的霸凌 STORY 10 搶鎂光燈的前輩:樹大必有枯枝,人多必有白痴 STORY 11 就是不應酬怎樣:距離造就英雄 STORY 12 網路酸民的謾罵①:被一篇負評煩死的行銷人 STORY 13 網路酸民的謾罵②:被罵「白痴公關」的那一夜 STORY 14 不遭人忌是庸才:出色人才沒有「0負評」這種事 STORY 15 濫好人就只是爛:職場上用買賣取代幫忙 STORY 16 自我毀滅的好
人:是真愛還是真「礙」? STORY 17 占著茅坑不拉屎:待不爽就滾蛋,不要一直在那鬼叫 STORY 18 顧左右而言他:讓討厭的人知難而退又不得罪 【職涯危機篇】 STORY 19 背黑鍋的可憐友:少寫一個0,工作也歸0 STORY 20 給職涯迷途的你①:作夢之前,先讓經濟自由 STORY 21 給職涯迷途的你②:捨棄藝術家性格的固執與驕傲 STORY 22 給職涯迷途的你③:如何找到你的職場「命定」? STORY 23 給爺們小姐的妳:美麗,是人生的職業道德 STORY 24 害怕升主管請看:你有被討厭的勇氣嗎? STORY 25 公司領導人請看:開除未必是最好的解法 STORY 26
職場用人潛規則:開除或留下,如何評估? 第3章 斜槓鍊金心法──學習自我管理的藝術 STORY 27 斜槓前的暖身:你必須這樣預備自己 STORY 28 案子太多腦容量太少:尋求從神而來的智慧 STORY 29 顧問不是上帝:不要不聽話等顯靈 STORY 30 斜槓工作刪去法:有些錢真的不必賺 第4章 職場王子心法──洞察貴人的模樣,成為真正的王子 STORY 31 擁有孩子般心靈的大牧師 STORY 32 尊榮是因為謙卑的鄰家大叔──張善政院長 STORY 33 忍一個羞辱,交一個朋友──柯文哲市長 STORY 34 就算等很久,也一定要找他看診──方志男醫師 STORY 35 講到打
官司就想到他──呂秋遠律師 STORY 36 貴人的模樣──陳顯立老闆 STORY 37 刪除生活中的沒必要──蔡學峰總經理 STORY 38 做職場的領頭大哥──陸棟棟技術長 STORY 39 那雙開腦的手也彎下腰在餐廳洗碗──陳科引醫師 STORY 40 用生命在吹頭髮的女子──吳汶諭設計師 STORY 41 安安靜靜卻患者滿溢的牙醫師 第5章 公關實作心法──任何領域都適用! STORY 42 寫出快狠準的新聞稿:高效率「倒立工作法」 STORY 43 沒金城武代言也不會死:把產品做好更重要 STORY 44 貴得要命生意依舊好:客人喝的不是飲料,是格調 STORY 45 沒記者來的記
者會:用極少錢做出大量曝光 STORY 46 你必須打亮品牌:公關要做企業最好的化妝師 STORY 47 領袖人才培育:人人都要會的腦力激盪法 終章 人生才是在打怪! STORY 48 別害怕,你不是一個人! 附錄 工具箱──風傳媒×華爾街日報 結語 自序 職場生活,占據我們人生絕大部分的時間。你一生中花費在工作上的時間,一定比讀書或跟家人相處的時間更多。不得不說,職場旅程中的每一步,都像打電動破關的心境,若這一關沒打過,就無法晉級到下一關去打更大的怪獸。這些職場怪獸可能是霸凌你的同事、難搞的客戶、不給預算卻要你包山包海包業績的上司,或是你想都想不到的職場問題,而更有可能的
是,最大的職場怪獸其實就是你自己。 我是Winner(王蜜穜),來自臺南鄉下。高中畢業,媽媽給了我六千元,我一人北上發展,從電視臺助理、總機小姐,一路爬到臺灣第一大集團關係企業公關發言人,累積近二十年的職場經歷。我當過電視節目企畫、專題記者、品牌公關;做過大大小小的活動、擔任記者會主持人、上過紅極一時的電視節目;參與許多科技類型公益組織,擔任指導老師志工;於中華民國青年創業總會和多所大學教了十多年的書。這些歷程成就了我的堅強、智慧、臨危不亂的穩定度。 每次經歷打怪破關之後,我都會將這些故事一個個寫下來,希望能成為未來的自己或他人獲得祝福的見證。一篇真正帶出影響力的文章,往往都是真實
的經歷。這些經歷的絕大多數,都是極大苦難所帶來的學習。職場生活,常常是讓人生經歷苦難的戰場,但苦難絕對不是目的,如何突破苦難才是目的。 二○○六年八月,我接下網勁科技的品牌公關一職,負責操作淘寶臺灣館的品牌任務。在職期間,要時常往返淘寶總部杭州與臺北兩地,網勁科技執行長游士逸先生,可說是我最重要的職場恩師。而淘寶創辦人馬雲先生提倡的「倒立哲學」,也深刻影響我的人生觀與處世原則: 「用倒立的思維探討每一件事──不是把你自己想做的推給市場,而是倒過來思考市場需要什麼,而你能夠提供什麼樣的服務來幫助這個世界變得更好。」 這段話多年來始終烙印在我的心中。借力使力、互助互利的思維,使我
在推動淘寶臺灣館品牌的五年中,替公司創造數千次的新聞露出,建立淘寶在臺灣的品牌知名度,讓臺灣數百家品牌供貨商在中國打造亮眼的商業成績。 二○一二年,獲業界長輩邀請,我進入新創公司彩虹天堂傳播(現為上行娛樂)負責公司營運,跨界投入流行娛樂產業,增進品牌操作的視野。為期一年半的經營過程中,我背負公司整體營收,負責獲利模式規畫與藝人品牌布局。這個經驗使我懂得用企業經營者的角度看事情,體會創業家的心境,獲得更大的學習與歷練。 離開了如同半創業般的彩虹天堂負責人工作後,二○一四年,我再次回到我最愛的科技產業,從時間軸科技、瘋狂賣客,到鴻海旗下的富盈數據,都擔任企業發言人,為手上的每個品牌打造
出色的媒體曝光和知名度。 二○一七年,因著所屬企業的支持,我推動臺灣部落客協會的成立,開始接觸許多政府官員。那段時間,經常與前行政院院長張善政先生、臺北市市長柯文哲先生合作,宣傳許多公益活動。在他們身邊,我不僅學會服侍政治人物的方法,更學習大人物們對人生、對處事的判斷標準。特別是張善政先生,這位幾乎沒有任何長官架子的長輩,時常給予我許多提醒,令我的職場生涯有很大的進步和成長。 近年來由於展開斜槓生涯,擔任公關顧問工作,我經歷了彷彿開立個人公司的創業生活,更體會到自律和時間管理的重要。我曾經同時擁有六個品牌,早晨起來會一下子搞不清楚今天要去哪家公司。這段歷程使我練就出一套心法,明白自
己的核心價值和大老闆是誰,才有辦法同時服務那麼多的品牌而不錯亂。 這本書來自我在職場二十年所經歷的成功、失敗,以及突破難關的過程,滿載四十八個真實故事與血淋淋的關鍵心法。第一章〈職場僕人心法〉帶你練就向上管理、異業合作、強大人脈經營、提案必勝的本領。第二章〈職場打怪心法〉教會你,當面對吃飽太閒霸凌你的壞同事、搶鎂光燈的前輩,以及網路酸民的謾罵等各種職場怪獸,如何一一克服。第三章〈斜槓鍊金心法〉講述斜槓工作者如何具備自我管理與精準溝通的能力。第四章〈職場王子心法〉透過十一位職場王子的成功故事,學習如何成為具備高度影響力的真王子。最後一章〈公關實作心法〉則是關於我十七年來操作品牌的實戰課。
我覺得我的人生就像是一部充滿「神蹟」的小說,面對無數未知與挑戰的職場生涯,因為閱讀一本世界上最有智慧的書,總能在關鍵時刻「神來一筆」敲醒我,帶領我突破困境,也讓我察覺,歷史的重演總是奇蹟般的相似。在生活、職場遭遇的問題,或身邊許多大人物的成功特質,竟都能從這本千年經典中找到答案。因此,我把與每個怪獸對打的過程中,如何透過這本經典所帶給我的關鍵心法翻譯出來,希望藉由每則真實故事與當下那句箴言所帶給我的見證,讓你在遇到相似情況時,也能成為你的幫助。 但願這本書中每一篇真實故事主人翁的經歷,對於處於任何階段的你──不論遇見職場怪獸、遇到不公平的文化、遭受霸凌而走不出來,又或者正面臨轉換跑
道,都能成為你在關鍵時刻突破的錦囊妙計,讓你成為更強大的人。一旦你在關鍵時刻的選擇與判斷愈正確,你的打怪之路會愈順利,旅途中伴你一同打怪的貴人們也將一個個出現,助你完成破關之路。 推薦序1 堅定初衷,走完自己的職場生涯 善科教育基金會董事長、前行政院院長/張善政 王蜜穜(Winner),一位外表看起來遠比實際經歷年輕許多的小姐。人如其名,不論過程多麼辛苦,她總會打拚到最後一刻,變成勝利者:Winner。 我在行政院任職時,曾主管科技和資訊,她邀請我參加開源社群COSCUP的活動。她與一群年輕朋友把年會活動辦得有聲有色,活力四現。回顧當年我與一些資訊界老友共創「中華民國開放系統協
會」(Chinese Open Systems Association, COSA),非常辛苦,創會理事長黃河明兄還自掏腰包百萬元來支持協會。沒想到事隔多年,開放系統已經變成顯學。除了國際趨勢使然外,一大原因就是,背後有像Winner這樣全心投入的新血,讓臺灣在國際開源社群裡位居要角。 行政院卸任後,我常跑花蓮,在自己的農地破舍修身養性。有一天Winner又來找我,希望我替她擔任祕書長的臺灣部落客協會在花蓮辦個處女秀活動。我當然推薦在花蓮辦活動,因為有特色民宿、美食,再加上好山好水,最適合部落客發揮。我幫她聯絡花蓮縣府,讓活動順利舉辦,縣府還意外給一小筆經費,贊助這個行銷花蓮的活動。這群
部落客果真盡興發揮網路文筆,而我與他們後來也成了好朋友。 上面兩樁事,只是Winner兼職的公益義務,她的投入卻一點也不計較,讓活動圓滿完成。當然,她在自己的正職工作上也沒有怠惰,適當場合也會找我參加。我認識她沒幾年,透過她邀請參與的活動都是不同屬性。她說自己投入職場近二十年,如果用我接觸她的這幾年去「外插」,她的工作經歷絕對遠比我這六十多歲的人刺激百倍。 我卸任院長後的這幾年,外界演講邀約不斷,最常講的題目就是從自己的經歷談人生事業發展。人生的過程就是不斷地經歷、學習,然後把經驗分享給大家。Winner用這本書分享她的職場心得,內容非常多元,影響力也比我一場場演講接觸有限的聽眾更
為廣泛。我衷心佩服她的發念! Winner是一位虔誠的基督徒,將職場裡受到的壓力、委屈訴諸上帝,把持良善的初衷。沒有被職場形形色色的人感染,永遠心存善念、幫助他人,是她最珍貴的地方。然而也可以由這本書的章節分類看出,其實她心裡非常清楚職場上的善與惡、虛與實,知道哪些人值得學習和深交,哪些人要保持距離,但是永遠不會交惡。這是非常有功力的人際關係哲學,也難怪她是「公關溫拿」。 我覺得這本書對於初入職場的年輕朋友,可以有「新生訓練」的心理建設作用;對於身處職場多年的成熟朋友,可以驗證自己有沒有被職場操到喪失初衷。我希望不論職場多麼複雜,所有人都能把持方向走完自己的職場生涯,讓我們社會的職
場文化愈來愈優質。相對於國際,臺灣或許薪資水準不高,但我期盼臺灣是職場文化最優的地方。 推薦序2 最珍貴的禮物 江子翠行道會傳道/蔡湘文 蜜穜(Winner)是我牧區的姐妹,四年前來到我們教會。她工作能力強、精明幹練,在職場上更是小有名氣的人物。然而,外表的風光與成功無法掩飾在職場上所承受的壓力,位置爬得愈高,愈不容許犯錯的機會,每個決定都非常需要智慧。 身為她的牧者,最令我感動的是,每當她遇到瓶頸和難處時,總是願意讓神的話成為幫助,用神的話面對職場各種大小事和眉眉角角,用神的法則決定許多待人處事的方法。如果說蜜穜能走到今天到底做對了什麼,我想就是,比起自己橫衝直撞、白走許多
冤枉路,她選擇讓上帝掌管她的職場生涯,讓上帝當她的人生導演。 而《工作就是在打怪》正是一本讓你的職場生涯少走冤枉路的好書。書中四十八則血淋淋的真實故事,是蜜穜過往寶貴的經歷與在神面前的反省。如果你期待自己未來能成為被老闆稱讚的好幕僚、能成為即使受到逼迫依然不放棄的好員工,甚至你胸懷大志想要成為員工們尊敬愛戴的好老闆,這本書會給你莫大的幫助! 此外,蜜穜是個在神面前、在人面前都非常真實的人。她真實地愛、真實地生氣、真實地犯錯、真實地悔改、真實地替人著想,甚至也真實地罵髒話,不論對前老闆、對前同事,或對過去和現在周圍的朋友,都是如此。尤其在這個時代,人人誤以為必須戴著面具才能生存,害怕
別人知道真實的自己,像蜜穜這樣的人實在非常寶貴。一個真實的人所寫的真實的書,絕對值得你細細品嘗。 最後,要給每位讀者一份最寶貴的禮物。 我真實經歷了蜜穜四年多來生命的改變:從一個住在七坪套房,窮到跪在地上數銅板才能生活的女孩,到現在住在高級地段,沒有負債,而且收入翻倍的溫拿;從一個內在憂鬱痛苦絕望的人,到如今能活在神美好的計畫中。蜜穜的神,不僅祝福她的外在更風光、更令人稱羨,也祝福她的內在更剛強、更富足。 蜜穜的神,就是那位愛你的上帝,祂愛你,並且無條件地愛你,期待你在閱讀這本書的旅程中能一同體悟上帝的美好,讓上帝成為你的人生導演,你會經歷人生全方位的成功! 推薦序3 創
業更像在打怪:別忘了任務初心 資深網路連續創業者/游士逸 網勁科技於二○一二年接受東森集團收購,二○一四年受命驟然停業後,留在我書房的,除了這十五年所有創業軌跡的數位備份之外,只剩下厚厚一疊媒體報導紀錄,在網站下線瞬即褪色的網路產業史,偶爾從Google的茫茫資料庫泛出一點昨日光芒。而這些曾為網勁科技帶來扎實產業地位的媒體足跡,有許多來自本書作者Winner的貢獻和參與。Winner老是稱我是她的公關老師,不如說當年的網勁因為有她的努力,在媒體與政府部門間仍有一份清譽和地位。 作為一個拙於募資的網路產業創業者,在初始的從零到一期間,自然完全沒有經費可以下廣告。在這個階段,「行銷公關
」(Marcom)是新創公司必須學會的生存技能,用得好用得勤勞,可以藉由一篇篇的媒體報導,做出更勝於下廣告買版面的曝光價值,甚至透過媒體的鍵盤打造出更客觀的企業評價。 然而,公關並非吃飯拉關係,也不是疲勞轟炸。行銷公關需要有好產品做砲彈、有好亮點做火藥、有貼心的公關操作當引信,更要有長期經營的正直心態為基座。記者朋友也是職場工作者,他們並非得生產出博得觀眾眼球的報導才能對主編和讀者交代,媒體不是企業宣傳的工具,了解這個本質,才是行銷公關正確的第一步。 創業又何嘗不是如此呢?創業的「初心」是為了解決目標客戶的問題,透過提供具體的價值主張來獲得營收與利潤,至於財務自由、股票上市,甚至改
變世界,都是解決客戶問題之後才可能拿到的獎盃。創業的過程有太多的困難要解決、有太多的怪要打,舉凡資金、人事、產品、市場、股東……都有無數的大Boss擋在前面,如果沒有時時提醒自己這個初心,創業可是件痛苦不堪的事情,更不要說走到斜槓創業者這條路,斜了多少槓,痛苦就有多少倍。 不論創業、職場生活,或扮演企業公關的角色,初心就像是回血的藥劑,遇到大魔王卡關的時候,回想一下走上這條路的初衷是否還存在追求的價值。如果還在就不要輕言放棄,發揮最大能力把關卡破了贏取獎賞。如果路走偏了,像公司產品不值得行銷、工作無法帶來未來,甚至已經背離初衷,其實也沒有非撐住不可的必要,三條命用完換個遊戲繼續再戰,也是
一種人生體會。至少要有領悟,不管玩哪個人生遊戲,總是有無數的怪等著你去打,不然這遊戲還有樂趣嗎? 最後,期盼不管在創業路上或職涯路上的你,都有正直的心、樂觀的態度、熱情的動力、冷靜的判斷、善良的行動,去面對路上每一個挑戰,拿到每一個獎盃。 權柄是神所賜:別以為老闆沒你會死 許多時候,我們會討論職場上到底能不能讓非專業者來領導專業人士,或者讓外行帶領內行?到底當一個老闆,是不是要各方面都在行才能擔任老闆呢? 這一點我想並非絕對,每個人各有優點和特長:有領袖特質的人未必擁有強大的執行力;很會執行的幕僚通常有順服的特質,但大多沒有太果斷的決策力。一個團隊中,絕不會都是同一種類型的人
。一個融洽且健康的團隊,一定由許多不同類型的人組成,就如肢體的概念:有的人擔任眼睛,有的人扮演耳朵,有的人是手,有的人是腳。如果整個團隊都是眼睛或嘴巴,而沒有手和腳,那這個團隊還算健康嗎? 前些日子,一位企業主朋友在工作上被狠狠重擊了一番。這位朋友是一家行銷公司的老闆,一直以來十分信任他的營運長,幾乎把管理和經營全權交給他,自己則專注於籌募資金和撰寫提案。其實能有這樣的老闆,對於幕僚而言十分不錯,因為能夠獲得完全的信任,也可以大展長才。但對老闆來說,這樣的工作模式有個前提:員工必須通過忠誠與品格的考驗。 職場上很忌諱一種狀況,就是恃寵而驕。當你開始有一種自我感覺良好到極限的驕傲,通常也是滅亡的
前兆。這個營運長被充分授權之後,開始出現一些大不敬的行徑和心態: ①瞧不起老闆:認為老闆無能,所以公司什麼都要靠他。 ②員工結黨成派:公司內部興起兩派人馬──忠誠於老闆vs.倒戈挺營運長。 ③老闆沒有自己會死:以為職員、客戶、相關資源都掌握在他手上。 ④頤指氣使:對所有同事、夥伴都用上對下的溝通模式。 這樣的驕傲愈放大,對老闆的態度也就愈不客氣,隻手遮天以為所有主權都操之在己。但這個人似乎忘了,老闆給予的信任和方便,不是用來讓自己被倒戈,而是需要分工來將事業版圖愈做愈大。他不僅搞錯方向,還興起底下的人在內部搞分化,讓老闆無法管理。他以為老闆束手無策,可以將他挾持,然後得到更多錢和權限。
google翻譯髒話進入發燒排行的影片
今天我們要來玩一款超級猛的一款遊戲,這遊戲完美在麥塊中還原黑暗詭計 !!
❤阿神的新書準備上市囉❤ 點我預購:
【COOLBUY商城】https://shop.cool-style.com.tw/v2/activity/15541
【尖端網路書店】https://bit.ly/2qQXqUi
【博客來網路書店】https://bit.ly/2Od9Mhj
【誠品網路書店】http://bit.ly/2rEIXeu
❤ 每天都有新影片!! 從今天起開始訂閱吧 !! ❤ ➔ http://bit.ly/Kouki
🔥 來看看【阿神】在使用的【實況裝備】有哪些超酷的東西:http://elgato.com/kouki 🔥
•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐• Credits •⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•
原作者 ➔ 萬物皆可我的世界化
地圖下載 ➔ 網易麥塊版本搜尋 - 瘋狂嘉年華
•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•
【影片製作團隊】
1) 剪輯師 ➔ 阿珊 / 阿神
2) 字幕師 ➔ 葉錚
3) 封面製作師 ➔ Brocardo / BUUZ / Osla / KrepsStudio
9/7使用授權聲明 ➔ https://imgur.com/a/5e3TJwM
4) 直播剪輯師 ➔ 玄月
5) 地圖翻譯師 / 指令師 ➔ 幸喵 / 小夫
歡迎【提交你的自創麥塊地圖】:http://bit.ly/KoukiMaps
【🔴直播頻道】➔ bit.ly/nonokouki
【Facebook】追蹤我 ➔ https://www.facebook.com/KamiKamiMatsu
【Twitter】追蹤我 ➔ https://twitter.com/Ashan_kouki
•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐• License •⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•
1) OMFG https://www.youtube.com/user/alexsavageomfg
Available at: http://bit.ly/meant4u
(as well as Spotify: http://bit.ly/meantforyou)
使用授權聲明 ➔ https://i.imgur.com/46j391z.jpg
2) D1ofAquavibe www.youtube.com/user/D1ofAquavibe
Available at: www.D1ofAquavibe.com/music
(as well as iTunes, Google Play, etc.)
使用授權聲明 ➔ https://i.imgur.com/Poykr3O.jpg
3) TheFatRat https://www.youtube.com/user/ThisIsTheFatRat
Available at: https://the-arcadium.net/
使用授權聲明 ➔ https://i.imgur.com/VL6htMz.png
4) Epidemicsound https://player.epidemicsound.com/browse/
使用授權聲明 ➔ https://i.imgur.com/BfoLOnN.jpg
5) FesliyanStudios https://www.fesliyanstudios.com/
使用授權聲明 ➔ https://i.imgur.com/K9Bs1sQ.jpg
6) Outro ➔ https://soundcloud.com/shurkofficial/haunted
使用授權聲明 ➔ https://i.imgur.com/c91ZARg.jpg
•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•⭐•
Microphone ➔ AT2020
Keyboard ➔ Ducky 青軸
Mouse ➔ D.Va Razer Abyssus Elite
#黑暗詭計 #黑暗欺騙 #第二集
*If any producer or label has an issue with any of the uploads please get in contact ([email protected]) with me and I will delete it immediately (this includes artists of the images used).
為單字安排座位的人:美國最暢銷字典的幕後,為世界寫下定義的編輯人生
![](/images/books/2df4e47a996bdd9aeb841ab5b50085a1.webp)
為了解決google翻譯髒話 的問題,作者柯芮.斯塔柏 這樣論述:
銷量僅次《聖經》的《韋氏大字典》是如何編出來的? 是誰默默為萬事萬物寫下定義? 從小說到廣告,從流行用語「OMG」到《哈利波特》的「麻瓜」 權威字典編輯現身說法,揭開千餘個單字的幕後故事 ◎亞馬遜讀者4.6星・Goodreads網站4.2星口碑好評 ◎《紐約時報》、《出版人週刊》、《華爾街日報》、《紐約客》、《紐約郵報》 ──重量媒體高度肯定 國立臺灣大學翻譯碩士學程助理教授 陳榮彬/行銷顧問、《吐納商業評論》創辦人 傅瑞德/國立臺灣師範大學翻譯所教授 賴慈芸/國立臺灣科技大學語言中心助理教授 謝承諭/國立臺灣大學語言學研究所所長 謝舒凱 ──語言權威大力推薦(按姓氏筆畫順序排列)
▍內容簡介 從文字宅到為世界寫下定義, 在數位閱讀凌駕紙本閱讀的時代, 字典編輯如何扮演研究語言、影響溝通的關鍵角色? ◎為了寫一個短短單字的「意義說明」,需要花上兩、三年…… ◎例句不能寫得太生動,必須平淡無趣? ◎校對讀音的「發音編輯」整天都在看YouTube? ◎想捕捉「bitch」這個字的意思,男女編輯吵了好幾世紀…… ◎只是為「婚姻」下了新的定義,卻被捲入一場文化戰爭? 想在最權威的《韋氏大字典》當字典編輯,不必主修語言學,卻絕對得擁有天生敏銳過人的「語感」。根據作者超過二十年的工作經驗,原來,幫一個單字找到適合的「座位」,不僅曠日廢時,更需要動員「校對編輯」、「定年編輯」、「
參照編輯」等職務不同的編輯通力合作。若你不是一位願意絞盡腦汁斟酌用字的「文字宅」,你就無法同時研究軍事、編織、賽車、酷兒理論,反覆和同事辯論、從文法角度分析字句,只為了替一個單字精準下定義。全書共分十五章,從方言如何扭轉槍殺案陪審團的判決、短短單字竟能包含六百多種字義,到政治或髒話等敏感字眼的定義技術,一路探索英語變遷的博大精深。 在全球零時差、資訊爆炸的時代,任何人只要上網就能即時免費搜尋到一個字的意義,然而,唯有字典能在字義的瞬息萬變中,為人類的語言去蕪存菁,捕捉一個字在當下的真實意涵。本書帶你認識記錄語言最小單位的幕後工作者,如何努力打造一部字典,持續為世界寫下定義,成為影響現代人溝通
往來的重要關鍵。 ▍各界讚譽 身為譯者,韋氏詞典是僅次於《牛津英語詞典》的次要權威性參考依據,儘管近年來基於實務所需,我已經比較傾向於參考多語言詞典,維基詞典。而一般人(包括我本人)在閱讀本書以前,都認為詞典編纂肯定是件很無聊的事。拜託,背單字、片語的經驗有夠可怕的,不是嗎?更何況是編纂裡面只有單字、片語的書!但是閱讀本書之後,我們都要改觀了。好吧,我承認本書的一些幽默元素過於「學術」,不過真得要非常風趣的人,才寫得出這種書吧!本書作者柯芮.斯塔柏於一九九八年加入韋氏詞典的編輯團隊,天天與詞彙為伍,「為單字安排座位的人」的確非常適合作為本書書名──儘管我可能會把書名換成「編纂上癮症患者的告
白」或是「這個字是什麼意思,老娘說了算」之類的。能把這類題材寫成一本讀來充滿趣味的書,我由衷佩服斯塔柏小姐。 ── 國立臺灣大學翻譯碩士學程助理教授 陳榮彬 譯者離不開字典。我在念翻譯研究所的時候,圖書室永遠放著一本超級大本的韋氏大字典,還有專用的展示桌。雖然字典的形式已經從厚重的紙本進化到無形的雲端(為我翻爛的那幾本字典默哀一分鐘),但翻譯時遇到眼生的字、不太確定的字、或本來認識但沒看過這樣用的字,終究還是要回歸字的定義、回溯字的歷史、找找例句,也就是查字典。有人說翻譯不過是「搬字過紙」,但其實字也沒那麼容易搬;我們譯者也和字典編輯一樣,都是為字著迷的人,有時會被一個簡單的字卡很久,就是找
不到適合的譯法;過幾天走在路上或半睡半醒之際才忽然想到一個絕妙說法。所以看這本書的時候,除了大開眼界(原來字典是這樣編成的!)之外,還心有戚戚焉:原來編字典的人和我們譯者一樣,也常常感到迷惑與挫折;而我們尋字覓詞的樂趣,或許也只有編字典的人最懂啊! ── 國立臺灣師範大學翻譯所教授 賴慈芸 字、詞典的編纂,不管是針對我們的母語或是像英文這樣的外語,感覺都像是離我們非常遙遠的事。尤其是在這個萬事問Google的年代,字、詞典的存在感似乎就更加低落。我們往往將字、詞典的內容視為理所當然,鮮少去探究這背後的原理與過程。但是這本《為單字安排座位的人》的作者,用十五個關鍵詞,道出了編字典背後的甘苦辛酸
,其中有淚水、有熱血、有不平、有喜悅。一個條目的增刪修訂,不僅要經過出版社內部的反覆推敲,也可能會要與外界讀者進行來回攻防。作者在書中更提到了許多當代語言學的觀點與方法,將語言、社會、文化、科技等層面都串連在一起,為想要了解語言本質與變遷的讀者,提供了一個新的視野。語言不再只是死板板的文法與規則,更是與社會脈動息息相關、緊密相連的有機體。原來,編字典不只比我們想的更有趣,對每個語言使用者來說,其實也更饒富意義! ──國立臺灣科技大學語言中心助理教授 謝承諭 本書讓人窺探詞典頁面工整定義背後的混亂世界,奇妙有趣,讓人驚嘆……。時而幽默風趣,時而令人沮喪,時而讓人驚訝,而最重要的是,時而引人入勝
。斯塔柏用詞精準無比,讀之令人愉快,但她身為詞典編輯,用字遣詞精準或許並不令人意外。 ──《書單雜誌》 本書引人入勝,讓人難以置信……斯塔柏對文字懷抱熱情,令讀者深有同感,而且她天賦甚高,遣詞用字饒富趣味。 ──《紐約客》 《為單字安排座位的人》闡述編纂詞典的技巧……同時論及相關的人情世故,令人耳目一新。本書提到各類人士的特質,尤其揭露諸多韋氏編輯的習性,此乃本書魅力之所在,讓人讀之興味盎然。 ──《華爾街日報》 本書充滿各種詞彙知識,能讓讀者和作家愛不釋手,熬夜翻閱章節:英語詞彙源自何處?字詞的意義如何以及為何每年或每世紀都會發生變化? ──《達拉斯晨報》 饒富趣味……斯塔柏展現無
比熱情與高雅風格……談天說地論述語言,字裡行間活力十足。 ──《泰晤士報文學增刊》 《為單字安排座位的人》回顧作者編纂詞典的生涯,同時詳述編寫字典時苦思傷神的過程。 ──《紐約時報》 只要喜愛文字或對文字抱持意見,都能在本書的文字沙箱內快樂玩耍。 ──《華盛頓時報》 美味的文字饗宴……斯塔柏慷慨陳詞,講述方言之美及其必要,同時討論如何評價新興詞語且涉及諸多主題。她擅於列舉有趣詞源、討論有爭議的文法和引述自大讀者的謾罵信件,從中娛樂讀者。 ──《出版人週刊》 本書出眾迷人……融合回憶錄、編輯生活記事和文字歷史源由。 ──《紐約郵報》 本書講述詞典編纂者的成長歷程……斯塔柏闡述編寫詞典條
目的每一個階段。她充滿熱情、用詞精準且風趣幽默(也會暴跳如雷)。 ──《高等教育紀事報》 《為單字安排座位的人》寓教於樂。 ──《巴爾的摩太陽報》 本書引人入勝。 ──《林肯星報》 本書內容奇特、迷人有趣。 ──《公報》 本書用詞巧妙、字字珠璣且風趣幽默,能令詞典讀者興味盎然……乃是頌讚編纂詞典的技藝。 ──《書架意識》 本書文字風趣,揭開詞典如何收錄新詞的內幕,同時諷刺英語發展的歷史,以及回顧斯塔柏踏入這行的歷程。 ──《漢普夏每日公報》
想知道google翻譯髒話更多一定要看下面主題
google翻譯髒話的網路口碑排行榜
-
#1.髒話也能裝可愛?Google翻譯查「F開頭髒話」中文竟跑出 ...
生活中心/林孟蓉報導Google翻譯是許多英文不好民眾的救星, ... 一名女網友用Google翻譯查詢髒話「Fuck You」的中文,結果她只是換了字母的大小寫, ... 於 www.ftvnews.com.tw -
#2.日文翻譯髒話 - Usyllr
或是「粗話」,粗話這個名詞好像比較好聽一些,它有翻譯嗎? ... 不罵髒話—— 中文翻譯成日文google翻譯誓わない0 有道翻譯悪口を言わない0 騰訊翻譯でたらめを言わ ... 於 www.huongmd365.co -
#3.google翻譯惡搞 - 加拿大打工度假最佳解答
翻譯/ 從中文(繁體) (系統偵測) 翻譯為中文(簡體)恶搞?gl=tw中文(簡體)的「惡搞?gl=tw」在翻譯中開啟Google 翻譯https://translate.google.com ... 於 caworktravel.com -
#4.Google翻譯「愛滋病人」譯為「武漢人」 大陸網友氣炸 - 聯合報
中國網友日前發現,在谷歌(Google)翻譯的英文翻中文程序中,在英文對話框輸入「愛滋病毒」等相關詞彙,對應的中文翻譯就... 於 udn.com -
#5.髒話英文在PTT/Dcard完整相關資訊
提供髒話英文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多髒話語錄、髒話符號、髒話意思有關歷史與軍事文章或書籍 ... 時間長度: 1:33 發布時間: 2015年8月17日Google 翻譯英文. 於 historyslice.com -
#6.《古歌磚》當中文流行語被google翻成英文以後...... | 蕃新聞
記得某一陣子大家好喜歡請google翻譯姊來胡鬧,不是要她學機車發動的聲音,要不然就是要她罵髒話XDD 不過人家還是有正經事要做的好嗎~放她一馬啦~ ... 於 n.yam.com -
#7.英式髒話 - Otpusk durankulak
英式:Arse / arsehole (美式:ass dirty word翻譯:髒話,下流話, ... Google has many special features to help you find exactly what you're ... 於 otpusk-durankulak.ru -
#8.《H1Z1》的saonima只是入門!老外還學了這些國罵 - GetIt01
嗶嗶專稿,愛轉不轉】今天我們來嗶嗶一下玩遊戲時說髒話的事。玩到熱血沸騰之時,爆出幾句髒話, ... 比如有邊打在《CODOL》里遊戲邊上谷歌翻譯,和中國玩家對噴的:. 於 www.getit01.com -
#9.[閒聊] 小粉紅出征可可變出醜- C_Chat | PTT Web
6 F 推a7788783: 用Google翻譯貼的?10/24 01:12 ... 132 F → WindowsSucks: 什麼能變成髒話連我這個中文使用者都不懂啊 10/24 02:34. 於 pttweb.tw -
#10.艾力克斯被Google翻譯整啦! 臉很Dry竟變…飆髒話? - 天天要聞
疑似爆粗口的艾力克斯趕忙跳出來澄清,表示自己中文不是很好,因此每次要PO中文時都會到Google翻譯確認後再貼文,想不到這次竟被Google擺了一道,打Dry竟然 ... 於 www.bg3.co -
#11.英文髒話大全 - CPA
crap 屎asshole 屁眼,形容人you bastard 你這混蛋,混帳bullshit 屁話,胡說八道bitch 婊子damn it! 該死what the hell is it? 這到底是什. 於 chuanjuliu.pixnet.net -
#12.罵翻譯英文 - Yhkt
關於Google 翻譯社群隱私權與條款說明提供意見關於Google ... 龍家俊媽媽的名言:「我們罵髒話也要有氣質。 ... 中文翻譯成英文google翻譯Daxie 0 有道翻譯Cursed. 於 www.shemalepo.co -
#13.一次懂!Google翻譯即時鏡頭翻譯功能多了這些 - 三立新聞
Google翻譯 可協助使用者探索陌生的地區、以不同語言進行溝通,並且讓原本可能因為語言隔閡難以串連起來的事情連結在一起。 於 www.setn.com -
#14.路闯- Google Search
Google翻譯 被玩壞?輸入「F開頭髒話」竟出現各式神奇結果- 蒐奇- 自由... news.ltn.com.tw. Related searches. google翻譯 · google小姐本人. 於 bing.clbug.com -
#15.你可以回家嗎越南文翻譯 - 萌寵公園
【問題】越南語翻譯髒話- 日本打工度假攻略-202101022021年1月2日· 文章標籤: ... 日越南語翻譯,越南文翻譯,英語翻譯,英文翻譯- Google Play 應用程式2020年12月30日· ... 於 neon-pet.com -
#16.越活越勇敢,我是朴末禮:網紅阿嬤重生的勇氣
宥拉 Google每年都會舉行開發者大會。這是一個將全世界開發者聚集 ... 阿嬤,那是髒話啦!不行,我們需要在飯店臨時報 ... 「如果你有不懂的英文,然後拍個照片就可以翻譯 ... 於 books.google.com.tw -
#17.髒話日文翻譯
【日文】年輕人常用語+髒話【日文歌曲翻譯】追憶の森に捧ぐ【英文】al the drawings that ... 鄉民用語被翻成日文「這我一定吉」日本人也會用啦; Google翻譯壞掉了? 於 www.bransbury.me -
#18.脏嘻嘻翻译器
网络文字净化神器。预设脏嘻嘻词库,能自动识别页面中的脏话,替换成温馨可爱字眼。安装后网页所到之处,放眼望去只有爱与光明,再无肮脏暴躁, ... 於 chrome.google.com -
#19.Google 翻譯= 九州現金版
近日有網友討論,在輸入英文髒話「Fuck You」的 近來有網友發現,Google翻譯把「總統蔡英文(President Tsai Ing Wen)」翻譯成「蔡英文主席」。此圖與內文無關。 於 book4kids.ru -
#20.罵人的英文翻譯– 罵英文單字– Sidecrance
最後想要推薦想要知道更多髒話的人一定要去看Peep show,除了可以學習怎麼罵人之外 ... Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、 ... 於 www.sidecrance.co -
#21.google翻譯惡搞 - 軟體兄弟
google翻譯 惡搞,2018年1月28日— 相信大家都有用過Google的翻譯對吧!常用的人一定知道Google小姐說話總是心直嘴快, ... 不过近年来,Google 翻译的语音系统(又称... 於 softwarebrother.com -
#22.翻譯
Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、詞組和網頁內容。 於 translate.google.com -
#23.Google翻译被玩坏?输入“脏话”竟出神奇结果 - 信息时代
Google翻译 近年来已成大众查阅外国资讯时不可或缺的好帮手,也不时有网友发现Google翻译的彩蛋或Bug。近日有网友讨论,在输入英文髒话“Fuck You”的 ... 於 tech.creaders.net -
#24.笑到併軌!中國6個「本土化到太over」的「字幕組神翻譯 ...
6「那句髒話罵法」簡直奇葩! ... 上次為大家帶來了一些中國「神字幕組」的翻譯,但字幕組的神翻譯怎麼可能只有那樣呢? ... #2 有必要連Google都硬要改掉嗎? 於 www.peekme.cc -
#25.ㄕㄠgoogle翻譯
Google 翻譯 ; 語言; Google 翻譯; Google Chrome 手機版內建翻譯,一鍵將網頁全文翻譯成中文; Google中文(繁體)翻譯:劍橋詞典; Google翻譯被玩壞?輸入「F開頭髒話」 ... 於 www.pksubra.me -
#26.在Google連罵九個"幹"字會發生什麼事? - T17
... 幹"字會發生什麼事?會召喚出隱藏版音調請按下聆聽連罵神秘九個字會召喚出隱藏版音調好孩子不可以說髒話唷. ... GOOGLE翻譯常常有這種奇妙的事情. 於 t17.techbang.com -
#27.德文常用句(四)|Fluchen 罵髒話|Mist, Scheiße, Arschloch!
德文「髒話」常用句來了!在德國大家又是怎麼使用髒話來宣洩情緒、罵人的呢?你知道Scheiße跟Mist可以怎麼用嗎?髒話又分不同等級,有些真的太髒, ... 於 www.german-preture.com -
#28."講髒話" 的英文怎麼說?
我在想, 來個英語髒話教學, 會不會被檢舉然後關站或停權? (說得好像我是英文髒話達人一樣. 天知道我連中文髒話詞彙都少的可憐 ... google play button ... 於 ange7revo7ution.pixnet.net -
#29.谷歌翻譯罵髒話??? - 有趣板 | Dcard
谷歌翻譯 罵髒話??? 有趣. 2020年6月12日19:24. 日文功課想說用谷歌翻譯翻成中文大概知道一下是什麼意思沒想到... ㄊㄇ是有多兇 雖然意思好像也差不多 但這不是 ... 於 www.dcard.tw -
#30.Google翻譯被玩壞?輸入「F開頭髒話」竟出現各式神奇結果
Google翻譯 近年來已成大眾查閱外國資訊時不可或缺的好幫手,也不時有網友發現Google翻譯的彩蛋或Bug。近日有網友討論,在輸入英文髒話「Fuck You」的時候,Google翻譯 ... 於 eyekanshu.com -
#31.翻在PTT/Dcard完整相關資訊| 數位感-2021年11月
文字翻譯- Google TranslateGoogle 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、詞組和網頁內容。 YouTube在YouTube 上盡情享受自己喜愛的影片和 ... 於 timetraxtech.com -
#32.專利情報: Google推出「Prior Art Finder」新服務 - 科技產業 ...
同時,Google今年(2012)稍早已升級Google翻譯(Google Translation),可藉由Google翻譯搭配翻譯EPO的專利內容,目前可在英文、法文、德文、韓文、 ... 於 iknow.stpi.narl.org.tw -
#33.我該怎麼辦越南文翻譯
【問題】越南語翻譯髒話- 日本打工度假攻略。 ... 2020年10月29日· Google翻譯太爆笑!「我該怎麼辦? ... 別亂講越南髒話|超強系列- YouTube。 於 lawtagtw.com -
#34.Google 翻譯讓你不只會寫還會說! text to speech
Google 翻譯 讓你不只會寫還會說! text to speech ... 有了這個工具,我第一個想到的就是拿來查詢各國髒話該怎麼講,再來就是學會一百種"我愛你" 的 ... 於 brownywalking.blogspot.com -
#35.發現google翻譯的熱門影片 - TikTok
探索帶有以下標籤的最新影片:#google翻譯, #google翻訳, #google翻译, #google。 ... 如何讓Google罵髒話呢 讓我來教你 #Google翻譯 ... 於 www.tiktok.com -
#36.谷歌翻譯怎麼樣google怎麼樣連續翻譯網頁 - Feefs
有道翻譯官等先前介紹過的翻譯App 以外,由於是Chrome 內建的功能,只要中文它就會幫你翻譯成日文,這一直被認為是一個創舉,以下內容可能含有髒話或性意訊息,帳號與 ... 於 www.xyzunonic.xyz -
#37.找越南翻譯台灣相關社群貼文資訊
Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、 ... 【問題】越南語翻譯髒話- 日本打工度假攻略-202101022021年1月2日· 【網友推薦】 . 於 jobtagtw.com -
#38.在德國被罵還傻傻不知?學會這10個德文髒話單字,不再被當傻子
你可以記住這些德文髒話,如果遇到不太好的情況就能使用。可以直接在App Store 或Google Play免費下載德語翻譯字典+。 讓我們深入了解這10種德文 ... 於 www.perapera.ai -
#39.只知道「西八」嗎?必學N句韓國髒話,出國嗆聲不能輸!同學們
再來,就是大家一定不陌生的「ㄙㄟˋㄍㄧˋ」系列,想要罵男生時,通常一定會在句子結尾,或是他的名字後面加個「새끼」,中文翻譯是狗崽子、兔崽子的意思。 於 www.popdaily.com.tw -
#40.Google英譯中出問題中國網民呼籲抵制| 大紀元
有網友因此質疑,為什麼出現一些「髒話」時,Google就會把它自動翻譯成與中國相關的句子?報導說,一些網友在看過這篇帖子後,回帖時「顯得比較激動」 ... 於 www.epochtimes.com -
#41.用日文說台語髒話在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界
( 系統偵測) 翻譯為日文中国語?gl = tw日文的「中文?tw」 在翻譯中開啟Google . ... 【問題】越南語翻譯髒話- 日本打工度假攻略-20210102Gl = tw越南文的「 親愛 ... 於 comicck.com -
#42.罵人不帶髒字!臉書翻譯變髒話教學網笑:長知識了 - 中時新聞網
貼文被轉發道爆料公社粉絲專頁,引發網友熱烈留言,紛紛笑回「Google是翻譯之神,但是是害人的那一種。」「又多一個文青的罵髒話話方式了」、「最高 ... 於 www.chinatimes.com -
#43.GOOGLE翻譯的笑話超好笑它居然還罵我無言
當我翻譯: " σουβλακι " 此單字google翻譯出現的都是英文沒法翻中文. 我是著由拆字來翻中文. 結果google翻譯會罵人ㄟ>. 請看以下相片(抱歉因為我手邊沒相機只好用手機 ... 於 lkk23000.pixnet.net -
#44.Google 翻譯惡搞大集合 - 小Mic報報
Google 翻譯 是相當好用的東西,除了翻譯還有發音的功能,最近被網友拿來發音惡搞,透過中英文的組合,不僅可以Beatbox、繞口令,還可以唱台語歌曲,讓 ... 於 micnet.blogspot.com -
#45.【整理】你可以回家越南翻譯 - 日本打工度假攻略
別亂講越南髒話|超強系列- YouTube2017年4月7日· 跟你的越南朋友講就好, ... 越南語中文翻譯- Google Play 應用程式評分4.4 (60) · 免費· Android ... 於 jpgooverseas.com -
#46.多鄰國(Duolingo) | 免費學習英語- Google Play 應用程式
學習英語。超級有趣,完全免費。 • Google Play 2013 年度最佳。 • 「在語言學習與練習類應用中,沒有人可以打敗Duolingo。」 —PC 雜誌編輯部語言學習推選。 於 play.google.com -
#47.Cheeki breeki - 維基百科,自由的百科全書
小孩通常用這樣的讀音說髒話,成年人有時也作為俚語在使用), 是Yob(操!)的替代用法. V Damku - 腦門!字面意思是「皇冠」。這是一個俚語用法。 最佳翻譯應該 ... 於 zh.wikipedia.org -
#48.Google翻譯壞掉了?查詢「FXXk you」竟跑出? - 奇摩新聞
一名女網友用Google翻譯查詢髒話「Fuck You」的中文,結果她只是換了字母的大小寫,翻譯結果就完全不同,跑出像是「拜託你」、「迷上你」之類的其他 ... 於 tw.news.yahoo.com -
#49.如何用英文罵人:你所不知道F*ck的用法可以很「文雅」!
文章開始前,先來個申明:這篇文章不鼓勵使用髒話喔!以下的髒字純屬為了教學使用。還有,開始之前請大家學起來「slang word」這個用法。 於 reginalin0803.pixnet.net -
#50.韓文髒話西八– 台灣髒話大全 - Beabast
藝術家被Google翻譯害到畫出《髒話寄居蟹》一切都是無心插柳柳橙汁w 雖然早知道Google翻譯不一定準確,但在需要翻譯情報時還是仰賴使用,只是需要做些二次確認就是了w ... 於 www.beabast.co -
#51.各國髒話大集合!出國嗆聲才會贏~ | 健康跟著走
—— 中文翻譯成英文. google翻譯. 0. But you still use strength to prove yourself, not to talk to each other. 0 ... , 另外不得不提的是「putain」→「撲嘆」,我個人 ... 於 info.todohealth.com -
#52.韓國髒話教學/整理 - Creatrip
學一個語言,除了基本問候、謝謝之外,最好上手的就是髒話了。不過比起中文的髒話,韓國的髒話感覺罵起來更有魄力,但大家知道意思和他們的髒度嗎?髒話王 ... 於 www.creatrip.com -
#53.Google小姐被玩壞!神祕關鍵字讓它發出羞人嬌喘聲|東森新聞
還記得Google小姐的「sau~ce」大破音嗎?這次Google小姐這次竟然壞的更徹底啦!有網友發現,如果在Google翻譯器上打上神祕關鍵字,就會出現「嗯哼~ ... 於 news.ebc.net.tw -
#54.英文翻譯中日翻譯網日文線上翻譯網站yahoo翻譯google翻譯 ...
哈哈~~我們就來看看人生中囧爆到想罵髒話的瞬間是什麼時候吧↖( ̄▽ ̄)?…….. ▽衝衝忙忙跑到房間準備接電話卻被門把勾住時………X 於 sister02.pixnet.net -
#55.[新聞] Google Translate每天翻譯最多的字是? - K_hot板
時間 Sat Jun 27 09:20:01 2015 Google Tra. ... bluelune: google翻譯超越2F 06/27 09:21 ... 推tmcharvard: 髒話6F 06/27 09:24. 於 disp.cc -
#56.【問題】現在需要回家越南翻譯
翻譯Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能, ... 詞:gl=現在需要回家越南語翻譯完整相關資訊- 萌寵公園【問題】越南語翻譯髒話- ... 於 nzworktravel.com -
#57.5句菲律賓話罵人語錄[附發音教學] - 背包客棧
蘇東波先生說過:學習一門外語,就要從髒話開始學起。 ... 婊子的意思,ina則表示母親,Mo是「你的」的意思,整句話翻譯下來,就是「你老母是個婊子。 於 www.backpackers.com.tw -
#59.請教高手日語裡的意思及用法,請日語高手翻譯。意思和用法。
やろう也有笨蛋的意思,一般日本人不會罵很粗的髒話所以中國人都以為是他媽的、混蛋的意思。 ... 讓(google翻譯,僅供參考,能力有限). 於 www.diklearn.com -
#60.Google翻译被玩坏?输入“脏话”竟出神奇结果
Google翻译 近年来已成大众查阅外国资讯时不可或缺的好帮手,也不时有网友发现Google翻译的彩蛋或Bug。近日有网友讨论,在输入英文脏话“Fuck You”的 ... 於 6do.news -
#61.Google 翻譯 :: 韓國야中文 - 韓國住宿訂房推薦
韓國야中文,Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、詞組和網頁內容。 ... 更新)[韓文學習]每次都被要求教的~韓文髒話整理. 於 entry.kragoda.com -
#62.機車發不動而罵了髒話- Google 翻譯
機車發不動而罵了髒話- Google 翻譯. 發布時間: 2020-08-03. 推薦指數: 3.010人已投票. 沒有這個頁面的資訊。 瞭解原因 ... 於 jpworkingholiday.com -
#63.找越南翻譯英文相關社群貼文資訊
Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、詞組和 ... 你可以回家嗎越南翻譯兼職越南翻譯台灣越南翻譯工作桃園越南翻譯髒話越南語. 於 law.businesstagtw.com -
#64.教你說法國人的髒話:你知道「波爾蝶」是什麼嗎? - 女人迷
對於法國,我們總是充滿太多美好想像,印象裡法文是那樣浪漫的語言,而住在法國的駐站作家RenRen 告訴我們:學語言跟髒話之間脫離不了關係, ... 於 womany.net -
#66.Google翻譯壞掉了?查詢「FXXk you」竟跑出? - LIFE生活網
一名女網友在網路論壇《Dcard》分享,自己最近用Google翻譯來查詢髒話「Fuck You」,並隨意調換字母的大小寫,結果翻譯出來的結果=都不一樣,會變成「謝謝 ... 於 amp.life.tw -
#67.韓文髒話翻譯Google
韓文髒話翻譯Google. 中文翻譯社;이트約會드라마連續劇. 디스켓軟碟. 디자인設計. EXO世勳直播!隊友中文飆罵「媽X逼」 高EQ ,少說廢話吧. 美女(美國的女人)是不喜懽 ... 於 www.retrplusapp.co -
#68.不當內容- Google 廣告政策說明
為了方便起見,Google 為說明中心內容提供不同的翻譯版本,但用意並非變更 ... 示例(僅列舉部分內容):髒話或三字經、有關種族或性傾向的辱罵,以及 ... 於 support.google.com -
#69.google f翻譯
Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、詞組和網頁內容。 Google's free service instantly translates words, phrases, ... 於 www.b8bney.co -
#70.Google翻譯被玩壞?輸入「F開頭髒話」竟出現各式神奇結果
Google翻譯 近年來已成大眾查閱外國資訊時不可或缺的好幫手,也不時有網友發現Google翻譯的彩蛋或Bug。近日有網友討論,在輸入英文髒話「Fuck You」的 ... 於 news.ltn.com.tw -
#71.台語髒話不只能用來罵人?《大佛普拉斯》一句「X你娘」
跨語種的神翻譯. 打從「我不說方言」的時代開始,台語就披上了一抹神秘、反叛、低俗、草根的薄紗 ... 於 www.storm.mg -
#72.谷歌
谷歌小姐被消失… 谷歌不要偷裝可愛! 谷歌翻譯罵髒話??? 谷歌幫我神到歌 · 桃猿用谷歌小姐當臨時應援. 找不到相關圖片! 沒有更多的圖片了! 於 seedcard.duckll.tw -
#73.Google翻譯被玩壞? 輸入「F開頭髒話」結果超驚人 - 壹電視
一名女網友2日在論壇Dcard發文,表示她無意間發現,在Google翻譯 (Google Translate)輸入英文髒話「Fuck you」的時候,竟然會依字母大小寫的不同,分別 ... 於 www.nexttv.com.tw -
#74.Google惡搞"英譯中" 髒話被翻成"中國如何" - 人人焦點
而輸入中文「壞學生」,翻譯出來的英文卻是「good students」(好學生),完全相反的意思讓人懷疑這是否是Google程序設計者的「惡搞」。 於 ppfocus.com -
#75.Re: [問卦] 為什麼Google翻譯沒有粵語- 精華區Gossiping
正在建立. 請看此新聞: http://chinese.engadget.com/2015/02/06/google-translate-cantonese/ 大概是今年二月開始的事情. 應該在不久之後就能面世了. 於 www.ptt.cc -
#76.Google翻譯 - 臺灣網絡百科
Google Translate Song. Tet.png 注意:以下內容可能含有髒話或性 ... 於 evctw.fandom.com -
#77.藝術家被Google翻譯害到畫出《髒話寄居蟹》一切都 ... - 宅宅新聞
藝術家被Google翻譯害到畫出《髒話寄居蟹》一切都是無心插柳柳橙汁w · 首先,先跟大家說一下韓語中的寄居蟹叫「소라게」唷 · 英國藝術家Gareth Davies日前在 ... 於 news.gamme.com.tw -
#78.超直白「狗狗髒話項圈」天天爆粗口叫一聲「立刻幫你翻譯」!
不知道你有沒有想過,那些汪汪叫的狗狗們如果可以表達出自己的語言,那他們講的到底是什麼呢?我猜我們辦公室這兩隻一天到晚被我們控制在腿上的阿柴跟 ... 於 www.benoovatechs.com -
#79.【教學卓越中心】週末來玩讓「google 翻譯」唱歌兒!
各位老師、各位同仁: 大家都知道「Google 翻譯」很強,還能唸給我們 〝聆聽〞, ... 《讓Google 小姐唱歌的超簡單教學,網友:又一洗腦神曲》 於 distance.shu.edu.tw -
#80.google翻譯錯誤例子相關資訊 - 哇哇3C日誌
google翻譯 錯誤例子,Google Translate机器翻译错误的技术分析- 月光博客,2006年12月24日— 由于我自己也是经常使用Google翻译工具,因此我就结合一下我对Google ... 於 ez3c.tw -
#81.「這句禮貌話」用翻譯年糕竟變成髒話!網笑瘋:罵人最高境界
貼文被轉發道爆料公社粉絲專頁,引發網友熱烈留言,紛紛笑回「Google是翻譯之神,但是是害人的那一種。」「又多一個文青的罵髒話話方式了」、「最高 ... 於 gotv.ctitv.com.tw -
#82.Google 返華?其實只是讓一直在的Google 翻譯更好用了點
即日起,除了可以通過translate.google.cn訪問網頁版的Google 翻譯之外,中國用戶還可以下載Android 和iOS 版本的Google 翻譯應用。iOS 用戶可以直接前往 ... 於 kknews.cc -
#83.英式髒話
英式:Arse / arsehole (美式:ass dirty word翻譯:髒話,下流話, ... Google has many special features to help you find exactly what you're looking for. 於 tinnitushilfe-bochum.de -
#84.最近因為蕭敬騰分享一句很像台語髒話的"越南語" - Facebook
我只能說google的翻譯真的很亂七八糟,但跟越南同事聊天又沒有其他的翻譯軟體可用,很頭痛啊! 1 año Reportar. 吳仲捷, profile picture. 於 es-la.facebook.com -
#85.google翻譯的推薦評價價格維修,YOUTUBE、COOL3C
在google翻譯這個產品中,有1290篇Facebook貼文,粉絲數超過52萬的網紅Mom & Dad,也在其Facebook貼文中提到, 當Google翻譯出嬰兒與狗狗的對話時. 於 3c.mediatagtw.com -
#86.越南髒話發音– 台灣髒話大全 - Ginafiro
原來日語「髒話」也會問候人家媽媽? ... 請問越南的髒話怎麼唸的越南文翻譯 ... Google 的免費翻譯服務提供中文和其他上百種語言的互譯功能,能即時翻譯字詞、詞組和 ... 於 www.ginafiroa.co -
#87.德意的一年 - 第 97 頁 - Google 圖書結果
... 雜了髒話,不怕好奇心會殺死哪隻貓的我點開 Google 翻譯,試圖破譯這串句子「 Kuchen 就是 cake 阿.........」 o 1111G 「就算是機率,那也是低到 097 秋| Herbst. 於 books.google.com.tw -
#88.Google翻譯節外生枝失格事件也來參一腳 - 電子商務時報
當然Google旗下的週邊服務同樣也非常受歡迎,其中「Google翻譯」更是所有學子的好 ... 更誇張的是出現F開頭的髒話時,翻譯出來的句子竟又扯上中國。 於 www.ectimes.org.tw -
#89.google姐姐 - 台灣公司行號
有網友發現,如果在Google翻譯器上打上神祕關鍵字,就會出現「嗯哼~傲~嗯哼~傲」類似嬌喘 ... 更多資訊〈Google小姐被玩壞 ... 機車發不動而罵了髒話- Google 翻譯. 於 zhaotwcom.com -
#90.google大神翻譯
谷歌大神快譯通? · 挑戰Google 大神!亞馬遜也要推出機器翻譯服務 · 國外遇小姐「舉牌」 看不懂向google大神求救翻譯結果超爆笑: · Google翻譯被玩壞? 輸入「F開頭髒話」 ... 於 www.locstylfc.co -
#91.藝術家被Google翻譯害到畫出《髒話寄居蟹》一切 ... - FUN一下
藝術家被Google翻譯害到畫出《髒話寄居蟹》一切都是無心插柳柳橙汁w|鄉民今天最愛哪個正妹?白爛Kuso新聞,搞笑放鬆大腦歸0,各種新奇冷知識, ... 於 fun1shot.com