believe歌詞日文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

believe歌詞日文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦篠原佳年,セニサック陽子寫的 奇蹟英語聽力8000HZ訓練法:調對頻率,自然聽懂老外的英文(附英語耳養成 調頻MP3光碟) 和三宮麻由子的 拆不完的禮物:加入幸福組都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Believe/烏雲散去,天氣晴 - 维基百科也說明:「矢野健太」是大野飾演的主人公的角色名,在劇中的設定是,這是曾經由健太擔任主唱的樂隊的成員Sousuke所作的曲,由健太填上歌詞。 在第60回NHK紅白歌合戰以組曲形式演唱 ...

這兩本書分別來自語研學院 和大牌出版所出版 。

國立臺灣師範大學 翻譯研究所 李根芳所指導 高詣軒的 翻譯日本虛擬歌手:「鏡音樂坊」的粉絲字幕實踐 (2020),提出believe歌詞日文關鍵因素是什麼,來自於粉絲字幕、粉絲翻譯、歌詞翻譯、虛擬歌手、日本次文化、迷群。

而第二篇論文國立彰化師範大學 國文學系 蘇慧霜所指導 林金桃的 現代流行樂府研究 ─以1996~2017臺灣流行歌的歌詞為例 (2017),提出因為有 現代流行樂府、流行歌、樂府精神、社會寫實、社會文化的重點而找出了 believe歌詞日文的解答。

最後網站"醫龍"主題曲【BELIEVE】& 插曲【Aesthetic 】 - kris的部落格則補充:醫龍主題曲【BELIEVE】中、日文歌詞日文歌詞: AI「Believe」作詞者名AI 作曲者名AI.DJ YUTAKA.Jin どこか遠くで声がきこえる暗闇の中で名前を呼ぶ方 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了believe歌詞日文,大家也想知道這些:

奇蹟英語聽力8000HZ訓練法:調對頻率,自然聽懂老外的英文(附英語耳養成 調頻MP3光碟)

為了解決believe歌詞日文的問題,作者篠原佳年,セニサック陽子 這樣論述:

  中文口說頻率最高3000HZ,英語卻高達8000HZ!   中文耳聽不到3000HZ以上的英語,英語當然聽不懂!   但耳朵是『唯一可以回到出生狀態』的器官!   重新設定你的耳朵,激發你的內在潛能、養成英語耳!   用高頻率8000HZ訓練法,讓你的英聽能力大提升!   跟老外流暢對話,美劇、電影免看字幕,英聽考試隨便考都100分!   ■台灣人聽不到的英文8000HZ,使用本書就能重新設定你的耳朵,調成英語耳!   每個語言都擁有自己的通帶(passband),又稱為「優勢頻率帶」或是「主要音域」,也就是說,每個語言都擁有自己的頻率。   例如:   英語優勢

頻率帶是 2000HZ~8000HZ   中文優勢頻率帶是 500HZ~3000HZ   因此,3000HZ~8000HZ之間的英文頻率是台灣人不易接受也不易聽懂的部分。   換句話說,台灣人會聽不懂英語,是因為中文跟英語的優勢頻率帶不同。   因此,只要我們將耳朵的接收頻率帶重新設定,就可以輕鬆聽懂英語!     本書所附贈的 CD 收錄了強調英語優勢頻率帶 2000HZ~8000HZ 的特殊音檔,幫助你重新設定耳朵的接收頻率帶,想要擁有英語耳,再也不需要聽幾千小時的英語!   ■激發內在潛力、重新設定你的耳朵,聽英語就和聽中文一樣輕鬆!   ★只要2週,重新設定你的英語耳,持續提

升英語聽力,找回英語的樂趣!   在聆聽高頻率聲音調整耳朵接收頻率帶後,就會慢慢的有「變得聽得懂英語了!」的感覺,當你有這種感覺時,就可以透過看電影或聽音樂等方式大量地接觸英語。英語就會像是海綿吸水般地進入耳朵,而耳朵的「殘留效果」將會持續改善你的英語聽力,只要利用殘留效果存在的時候持續提升英語聽力,英語聽力就會永久存在,學習英語也變得更有趣、更輕鬆!   ★只要看不用聽的時代已經結束了,讓英語耳幫你取得進入好學校、大公司的門票!   以往升學考試、證照考試都不需要你聽得懂,但是現在考國中會考要考聽力、考高中學測也要考聽力,成大、清大、政大、師大等國立大學都已採計聽力成績,聽力不好就很難

進入國立大學!而想進入大公司必備的多益成績,聽力占了一半,聽力成績不佳,想進入大公司,不可能!從今天起,不用再把你的前途與未來交給運氣,你的英語耳讓你聽懂所有英文、考試勝券在握!   ★全球化時代到來,和外國人做生意,聽懂對方的英文,商場上不吃虧!     老闆、主管、同事、貿易夥伴、客戶是外國人,做生意、拉業務都用英語,每次都只能透過翻譯聽懂對方在說什麼,可是誰知道翻譯有沒有錯?現在你不用再受制於翻譯、也不用再擔心聽不懂英文會讓你吃虧了,因為你自己就聽得懂!擁有英語耳、掌握商場優勢!   ★擁有英語耳,不論是日常會話、影集、電影、音樂、英聽考試,全都沒問題!   以往你只能一頭霧水的看

著眼前的外國人發呆、困惑地想著對方要跟你說什麼,從今以後你可以輕鬆聽懂對方!想看最新外國影集和電影,卻只能苦苦等著中文版嗎?從此你就能輕鬆追劇,搶先得知最新劇情不落後!西洋音樂很好聽,可是聽不懂歌詞、感覺總是差了點,現在你可以完全融入歌曲,全心陶醉在音樂裡!   高頻率8000HZ 英語的神奇效果,調整你的耳朵、讓你擁有聽得懂英語的英語耳,聽英語再也不會鴨子聽雷,從今以後,你就是英聽達人! 本書特色   ☆特殊高頻率MP3+實用會話,重新設定你的耳朵,創造英語聽力奇蹟!   本書所附之光碟內有經特殊處理的 MP3,依照不同頻率有不同功用,重新設定你的耳朵接收頻率帶,即使是 p、 t、

k 等頻率較高的摩擦音、破裂音,都能夠聽得清清楚楚,搭配精心設計的超實用會話,英語就像音樂般飛進耳朵裡,豪不費力就能聽懂!   ☆一定要知道的外國小常識+必會句型,不藏私大公開!   除了超實用的日常會話,在國外生活一定要知道的小常識、一定用得到的情境句型,全都一次收錄、不藏私大公開!就算到了國外也不用害怕,不論是訂飯店、點餐、加油,還是購買伴手禮,所有問題迎刃而解,再也不用擔心聽不懂、不會用了!   ☆外國人最常用的會話慣用句,課本上學不到的句子都在這裡!   本書收錄了精心挑選的外國人常常用的慣用句,詳細解說每個慣用句的意義、由來,還有使用時機等,讓你徹底瞭解這些外國人掛在嘴邊的慣

用句,此外還提供了實際運用的例句,再也不怕學了不會用的窘境發生,讓你學會超道地的會話慣用句! 本書MP3特色   隨書附贈的 CD 共收錄三種頻率的音檔:   ․母語人士說話時的正常頻率……沒有經過加工的正常頻率的聲音。   ․強調頻率 2000HZ至 4000HZ 的聲音……內容相同,但特別強調從 2000HZ至 4000HZ 的聲音。可以清楚地聽到英語中平常難以辨別的發音,一旦習慣這種頻率的聲音,就可以讓耳朵的接收頻率帶被調整,之後即使是沒有經過加工的高頻率英語,也能夠輕鬆掌握。   ․強調頻率更高的 4000HZ 至 8000HZ 的聲音……藉由強調4000HZ 至 8000H

Z 的聲音,能使聽者輕鬆辨認出英語中頻率較高的子音、摩擦音及閉鎖音,並刺激因為壓力而僵化的耳朵,使耳朵能夠輕鬆地聽到每一個平常聽不到的音。   不用再擔心聽不懂了!神奇的 8000HZ 高頻率聲音幫你找回英語耳! 日本亞馬遜讀者佳評如潮!   剛開始以為是 MP3 的音質不好或是聲音開太小,並沒有特別抱著期待,只是一邊做事一邊聽。大概過了一個禮拜,明明音量都一樣,原本覺得很小聲、聽不太到的聲音就變得可以聽得到了!。--讀者 あさ☆あさ東京   才一個禮拜的時間就變得比以前還要聽得懂英語了!這種方法很適合像我這樣的初學者或是容易放棄的人…。而且變得聽得懂英語之後,就開始會注意發音的方式。

-- 讀者 のろのろ   先不管有沒有道理,但這是真的嗎?才試了兩天,就已經可以很清楚地聽懂英語母語人士的發音!真是太令人驚訝了!讓我有一點不想讓其他人知道這個方法。-- 讀者 アルチザン   我曾經在英國留學一年,比起一般人,我的英語聽力可能好一點。但是因為身邊都是日本人,除了覺得不好意思開口說英語之外,對於沒有辦法聽懂英語新聞和英語母語人士的對話感到很苦惱。花了大概一週的時間,每天持續聽了好幾個小時之後,出現了驚人的效果。在這麼短的時間裡,可以有這樣的效果,本身就是一個奇蹟。-- 讀者 ミスタークレイグ“クレイグ”   在聽的時候,與其說是聲音「飛進」耳朵,不如說是覺得很刺耳。雖然不

喜歡這個聲音,但還是強迫自己的耳朵去習慣。用言語很難形容這種感覺,但是可以實際的感覺到耳朵的「接收頻率帶」被調整得偏向英語了,之後在聽廣播跟西洋音樂時耳朵的負擔也減少了。-- 讀者 英テク   按照「正常頻率 → 2000HZ~4000HZ → 4000HZ~8000HZ」的順序將 CD 聽了一遍之後,覺得非常地累,大腦跟耳朵都很疲憊。但是隔天聽英語新聞時,真的感覺到比前一天還要更清楚地聽懂英語了,再隔天又聽得更清楚。--讀者 水野   起初沒有對這個方法抱什麼期待,但是在用過這個方法後,一直以來無法分辨的 s 跟 th 變得可以清楚分辨了,現在這兩個音聽起來完全不一樣。--讀者 time

liner   最初很不習慣 CD 裡的高頻率 MP3,但在持續聽了一陣子之後,隨著耳朵習慣英語的優勢頻率帶,英語聽起來更清楚了,特別是在辨認閉鎖音上特別有幫助。--讀者 mube   因為認同作者的醫學實驗研究,就先試了這個方法一個月,結果就變得能夠聽懂英語單字了。--讀者 しもむ

believe歌詞日文進入發燒排行的影片

Hello blackpink fans. Thanks for giving me view rate??. There is also a lyrics version here, please continue! How you like that that that that...?

這兩天被Blackpink各國的粉絲洗版攻擊了,到目前都還沒有停止的跡象,連經紀公司都跑出來煽動粉絲這麼做...

我只能說,這些國際粉真的很團結,動員能力也很強?。只可惜他們連這首歌要表達的內容是什麼都看不懂...

其實也能理解,因為他們聽Kpop的就算聽不懂韓語也照樣可以很High... 就好像我聽不懂日文,但看他們的愛情動作片也會很High一樣...

在此附上動態歌詞版,看還有多少人來留言攻擊吧!謝謝你們給我流量...

-

【You Know Who Is My Father】Youtube高清版:https://youtu.be/1FWGNXsbJ0E

【You Know Who Is My Father】Online Music Download 數位音樂下載:https://lnk.to/YouKnowWhoIsMyFather

The making of【You Know Who Is My Father】幕後花絮 Youtube高清版 :https://youtu.be/vFoisYPO-Tc

Lyric Version【You Know Who Is My Father】動態歌詞版 Youtube高清版 : https://youtu.be/80-BS_kPA54

-

I'm sibeh damn rich
I'm very very rich
I can buy anything when Limpeh happy
I'm sibeh damn rich
I'm no horse running rich
我SMLJ統統沒有 除了Money

You know who is my father ar?
You know who is your father ar?
You know who is my father ar?

I live in a Bungalow in Damansara
Swimming pool like Olympic
My father got 3 Datukships
Next week become Dato Sri
Every month must do Charity
Then posted on Sinchew Daily
We hangout with many YBs
You touch me then you will mati

Stare what stare ar?
I saw your comment on Facebook talk bad about me
Stare what stare ar?
If you come Bangsar or go Puchong carefully
Stare what stare ar?
I will Piak your face Piak until you say Soli
Stare what stare ar?
You believe ar?
I make one phone call one Lori

I'm sibeh damn rich
I'm very very rich
I can buy anything when Limpeh happy
I'm sibeh damn rich
I'm no horse running rich
我SMLJ統統沒有 除了Money

You know who is my father ar?
Go ask your elder brother lah
You know who is my father ar?
Go and check Wikipedia
You know who is my father ar?
Ask your mother ask your neighbor
You know who is my father
And my great grandfather's uncle ar?
Send me Location lah

I drive my Ferrari
My girlfriends from IG
I buy them Silicon Filler Nenepok surgery
Bodaiji buy Gucci
Sleeping wear SuperMe
Everyday Fangbanli no working i get SGD
Win liao lor!

I never eat Food court because too Palia
Pasar malam got Mickey Mouse
K.F.C. McDonald too cheap liao
I buy ala carte

每天跟Bill Gates Meeting
找Jack Ma一起做生意
妳要我給妳做Puan Sri
駕Tesla 送妳去火星

Stare what stare ar?
Don't simply comment on Twitter talk bad about me
Stare what stare ar?
If you come Johor or go Penang carefully
Stare what stare ar?
I hoot your bird bird ar you better don't Lansi
Stare what stare ar?
You believe ar?

I make one phone call one Ferry
I'm sibeh damn rich
I'm very very rich
I can buy anything when Limpeh happy
I'm sibeh damn rich
I'm no horse running rich
我SMLJ統統沒有 除了Money

You know who is my father ar?
Go ask your elder brother lah
You know who is my father ar?
Go and check Wikipedia
You know who is my father ar?
Ask your mother ask your neighbour
You know who is my father
And my great grandfather's uncle ar?
Send me Location lah

你看你啦 嘖嘖嘖
還在駕Axia 嘖嘖嘖
還打Ron95 還在Share Condo
還在吃Mamak 嘖嘖嘖
你看你啦 嘖嘖嘖
整天OnlyFans 嫑假假
整天追Blackpink 只會DFK
And how you like that that that that that?

You know who is my father ar?
Go ask your elder brother lah
You know who is my father ar?
Go and check Wikipedia
You know who is my father ar?
Ask your mother ask your neighbor
You know who is my father
And my great grandfather's uncle ar?
Send me Location lah

I drive my Ferrari
My girlfriends from IG
I buy them Silicon Filler Nenepok surgery
Bodaiji buy Gucci
Sleeping wear Superme
Everyday Fangbanli no working i get SGD
Send me Location lah

-

欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到。Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/

Namewee 黃明志 Telegram Channel :
https://t.me/nameweeofficial

Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/

Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/namewee/

#Namewee #黃明志

翻譯日本虛擬歌手:「鏡音樂坊」的粉絲字幕實踐

為了解決believe歌詞日文的問題,作者高詣軒 這樣論述:

日本動漫、遊戲等次文化產業相關商品,近數十年來快速在全球市場上盛行。分析大多認為日本次文化作品善於建構跳脫現實日本的「異世界」,能夠開放各地消費者發展出獨特於自身脈絡的粉絲參與形式。然而,在日本次文化全球化的過程中,語言文化障礙是不可忽視的一道高牆,粉絲翻譯、字幕組的存在也凸顯現有傳播流程中的語言隔閡,需要透過觀眾自發的參與來彌補。本文從日本次文化中具代表性的「虛擬歌手」文化出發,探討虛擬歌手歌曲如何跨越語言障礙擴散到台灣以及廣義華語文化圈地區。本文以在2014年於影音頻道上成型的粉絲字幕平台「鏡音樂坊」作為研究對象,透過對成員的線上訪談與對相關社群的網路觀察,分析鏡音樂坊的粉絲字幕實踐模式

,包括成員的參與動機、字幕製作流程、成員與上下游社群的互動關係、如何因應版權爭議等。本文亦探討鏡音樂坊成員在虛擬社群的身分實踐,分析他們如何成為有效的傳播中介,並豐富虛擬歌手的文化內涵。研究結果發現,鏡音樂坊成員展現身為日本次文化粉絲的參與性,一方面提供下游觀眾委託、參與粉絲字幕平台互動的管道,也會和上游創作者就版權爭議協商溝通。參與鏡音樂坊期間,成員的日常生活也穿梭在現實工作、學業和線上的複數虛擬身分之間,展現主體的多元角色。

拆不完的禮物:加入幸福組

為了解決believe歌詞日文的問題,作者三宮麻由子 這樣論述:

人生沒有絕對的「勝組」vs.「敗組」但一定有「幸福組」vs.「不幸組」幸福要趁早,快透過幸福感的20個練習掌握加入幸福組的方法   如果,你從四歲起再也看不見。你會說,自己的人生是幸福的嗎?   對看得見的人而言,失去視力是難以想像的恐懼和絕望,是與幸福絕對無緣的狀態。   但是,四歲就失去視力的作者,卻認為自己屬於「幸福組」。   ★缺憾,是一種特色?   作者覺得,眼睛看不見並非「磨練」,她也不說漂亮話,稱它是一種「恩賜」。  她認為,看不見就只是她的「特色」之一,就跟每個人都有自己的特色一樣。  因為特色,每個人會面對不同人生課題,有不同生命體驗。   有些事,她的確做不到;不過,還

是能實現很多夢想、品味各種幸福  學會彈琴、開演奏會,出國旅行或留學,成為一個譯者、創作者──她都做到了。  她是因為做到這些事才感受到幸福?還是,因為幸福,才做到這些事?   什麼幸福,明眼人容易忽略,但看不見的人卻能敏銳感知?  什麼幸福之道,你從來未曾想過,但其實有趣又不難做到?  什麼幸福能力,你可能早就擁有,但卻不知不覺、需要一點提示?    ★幸福的祕訣之一:活用觸覺、聽覺、嗅覺,感受幸福之味   看得見的人,習慣依賴「眼睛」認識事物、找尋答案。  全盲的作者沒有這個能力,卻擁有以其他感官捕捉幸福的敏銳度。   【聽覺:發現聲音的趣味】換個方式聆聽,電車內的景象聽起來就像是「沒有旋

律的狂想曲」。聆聽大自然的聲音,也能在心中重新建構出一幅美景。   【觸覺:尋找你的溫柔觸感】「溫柔觸感」,是一種你在撫摸後,能感受到生命的美好觸感。像是動物蓬鬆的毛及鳥類羽毛,閃閃發光的吉丁蟲背部,雲母石的神祕斷層,耕地裡鬆軟的泥土,寬大的葉片……   【嗅覺:用另一種方式體會空間】每個地方的空氣都不一樣。深山中的空氣、海邊的空氣,陌生國度的空氣。在呼吸瞬間,就能感受到每個地方的自然氣息。   ★幸福感的練習   【練習1:用好奇心,填滿幸福的真空】  人不管覺得自己多幸福,還是可能在幸福的某個瞬間,不自覺鬼迷心竅,在感受幸福之餘,可能會沒來由地覺得孤獨,或是受到自己都難以想像的空虛感折磨。

這不可思議的「心魔」,就是「幸福的真空」。當它擴大時,我們就會慢慢感受不到幸福……要填補它,必須善用好奇心。   【練習10:在絕望中找到希望】  只要感到絕望,那麼就如字面所示,希望會就此斷絕。不過,只要相信絕望的盡頭就是希望,像鼴鼠那樣,不斷挖掘人生這一片泥土,並且毅力十足地探尋道路,那麼只要把所有的門都敲過一遍,尋求他人幫助,絕望總會消失,希望自然就會出現。因為,滾動的石頭,沒機會長出絕望的青苔。   ★幸福組的人給你的療癒處方   .如果找不到人生目標,或是不知道今後方向而感到徬徨,就不管三七二十一,先給自己出一個課題,然後試著「愉快」解決它吧。   .先嘗試去觸摸什麼、動手做某件事,

你就能超越目前面對的問題,並且讓你想起生命的大前提:我就在這裡、而且是有存在價值的。   .擔心的事像氣球,會愈吹愈大。但只要爽快地將它拋開,那麼擔心就會像根本不存在一樣,消失得一乾二淨。   .人一生中,真的不知道幸福何時會來臨。只要帶著愉快心情等待,就一定能「守得雲開見月明」。   .為了實現夢想,不管是幸福女神的長髮還是瀏海,或是髮際,都要想盡辦法抓住,並且要直接表明「請給我力量,讓我可以實現夢想」。   ★我們的人生,就像拆也拆不完的禮物山   作者說:  「我們就像出生於堆滿禮物的山裡,在人生過程中,一件一件將禮物拆開。  隨著禮物一件件拆開,禮物山雖然愈變愈矮,但從拆開的禮物中出現

的新禮物,又會慢慢堆高。  拆也拆不完的禮物山,那就是我們的人生,不是嗎?  雖然,拆開的禮物中,也會有我們「不想要」的禮物,  但,那一定是為了挖掘更珍貴的禮物所必要的工具。」   回想一下迄今的人生,你發現自己得到了什麼禮物嗎?  可能還有哪些禮物待你發掘?   這本書,是深諳幸福之道的作者,送給你的真心禮物。 作者簡介 三宮麻由子   四歲時,因為眼睛手術的醫療過失,從此成為全盲者。畢業於上智大學法文系,上智大學法文研究所。目前擔任外資通訊社報導翻譯。著作有《鳥兒告訴我的天空》(獲NHK學園「自分史文學賞」)、《傾耳靜聽》(獲日本散文協會獎)等。 譯者簡介 張秀慧   多愁善感又很理性的

雙魚座。日本國立宇都宮大學日本語學系、中國文化大學新聞研究所畢業,曾任日文主編,目前從事專職日文翻譯及審書工作,譯有《反擊的智慧》、《積極人生晨起術》、《當親人罹患癌症該怎麼辦?》等。

現代流行樂府研究 ─以1996~2017臺灣流行歌的歌詞為例

為了解決believe歌詞日文的問題,作者林金桃 這樣論述:

我們身處在一個影音技術發達以及網路普及的年代,音樂透過數位資訊得以快速的在網路平台上流通。時下的年輕人喜歡上網聽歌,各有各支持的偶像以及樂於傳唱的曲目,因此筆者藉由接受度高的流行歌,解析歌曲中蘊含的教育性質與文學價值,置入課堂教材,引導學生感受歌詞中的情感刻劃、意象書寫,透過閱讀擴充生活知識、關注當代社會議題,分析歌詞中的主題意識,啟發孩子的獨立思考,進而培養對周遭人事物的關懷,達到知、情、行的教育目的。筆者從臺灣流行歌的發展中發現,現代流行歌從歌曲風格的形塑到容主題的訴求,皆能表達當代人民的情感思想和生活面貌,由此也印證一個時代的改變,政治、社會、文化和環境氛圍,皆會影響當代人民的創作風格

與表達在歌曲中的內心感受和期望。自1996年後,社會風氣的開放、獨立樂團的發跡,聽眾能接受的音樂風格也變得分眾多元,因此在這個期間有越來越多勇於表達自己思想的創作,不畏政治強權的選擇用音樂和政府對話,積極地表現出人民參與社會公共議題的心態,進而揭發社會的黑暗,反映民生疾苦,表現「惟歌生民病」的樂府精神。透過本論的研究,可知現代流行歌的寫實性、文學性、教育性、時代性、可歌可唱的特色和社會批判的精神,實際符應傳統樂府寫實的精神,因此筆者將現代流行歌定名為現代流行樂府,透過音樂專輯的整理樂聽,收錄符合漢樂府的實錄精神、且符合唐新樂府「文章合為時而著,歌詩合為事而作」的歌詞,整理了歌詞中的文學質素和當

代的語言習慣、創作特色,從「政治、社會、人權、生態」等四大方面,勾勒出當代的社會樣貌,反映出當代人的集體意識與文化現象,概括出現今的臺灣圖像。儒家強調「樂」的教育功能,《禮記.樂記》闡述了儒家思想一脈相承的音樂思想。音樂是源於「人心感於物」的心理活動,作為人的情感活動,音樂不是孤立的藝術活動,「凡音之起,由人心生也。」人有各種不同的慾望,透過音樂來陶冶性情,傳達需求,期許在未來有更多人注意到現代流行樂府的地位與價值,將音樂引入教育。透過好的流行音樂的傳唱,無形中也能教導孩子體察字詞之間的國文教育,感受正向價值觀的薰陶,了解到更多當代的社會文化背景,間接地也輔助了學校教育,達到穩定社會秩序的教化

功能。