配音工作的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

配音工作的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦馮錦堂寫的 我係聲優‧馮錦堂:配音員的好聲歲月 和莊佳穎的 揣自由的台灣烏熊(台語兒童公民繪本微動畫2)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站108年閩南語卡通、動畫字幕製作及配音工作計畫 - 慈文國小 ...也說明:108年閩南語卡通、動畫字幕製作及配音工作計畫- 桃園市桃園區慈文國民小學. 本站消息. [公告] 108年閩南語卡通、動畫字幕製作及配音工作計畫.

這兩本書分別來自萬里機構 和前衛所出版 。

世新大學 廣播電視電影學研究所(含碩專班) 李佳玲所指導 梁興昌的 中文配音策略研究-以韓劇《天空之城》為例 (2020),提出配音工作關鍵因素是什麼,來自於配音、韓劇、配音策略、專案管理、深度訪談。

而第二篇論文國立臺灣藝術大學 電影學系 吳麗雪所指導 林㵟芝的 劇情短片《吃葡萄不吐葡萄皮》 創作理念與製作說明 (2020),提出因為有 短片、喜劇、情境喜劇、寫實、家庭、金錢、貪、配音的重點而找出了 配音工作的解答。

最後網站沒天份難入門資深配音員曹冀魯真心話[影] - 中央社則補充:在配音界闖蕩逾30年的曹冀魯,講話速度像子彈,隨手拿起台詞腳本,劈哩啪 ... 由於台灣業界採「類師徒制」,不像日本聲優的經紀制,從事配音工作的前2 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了配音工作,大家也想知道這些:

我係聲優‧馮錦堂:配音員的好聲歲月

為了解決配音工作的問題,作者馮錦堂 這樣論述:

  資深配音員堂哥(馮錦堂)在電視台從事配音工作40 多年,他所聲演的角色家喻戶曉,最經典的莫過於星矢(《聖鬥士星矢》)、笛子魔童(《龍珠》)、小志強(《足球小將》)、地場衞(《美少女戰士》)等。提起這些角色,相信一眾電視迷和動畫迷的耳邊旋即迴盪他們的聲音。     本書由堂哥親自述說當聲優的入行經過、工作生涯及當中的甜酸苦辣,還會逐一細數他聲演的難忘角色,以及與配音同事工作的點滴,當中包括「配音皇帝」譚炳文、「多啦A 夢」林保全、「雅典娜」黃麗芳和「月野兔」曾佩儀等,另外也會獨家分享配音的技巧。      堂哥為你文字導航,   回顧香港配音行業種種,   共你一起再「撈」電視汁!

配音工作進入發燒排行的影片

▶ 收看本篇YouTube影像版本(直播存檔):https://youtu.be/tE4N-4Svkk0

▶ 收聽本篇PODCAST聲音版本:https://open.firstory.me/story/cksy63yualnfv094634dp43yk/platforms

▶ 閱讀【方格子】圖文整理:https://vocus.cc/article/612c61e4fd897800011dccd4


【梗你報新聞】2021-AUG. WEEK 4 國內外影視新聞回顧
.


01 《當男人戀愛時》編劇 簡持中病逝 享年36歲

今年創下4億新台幣票房佳績的賣座國片《當男人戀愛時》,8月28日驚傳編劇簡持中於8月初因病逝世,享年36歲。曾為科技業工程師的簡持中,因為熱愛寫作而投入電視電影編劇工作,創作類型多元,曾經參與過的作品包括《當男人戀愛時》《黑喵知情》《風中浮沉的花蕊》等。與簡持中有著革命情感的《當男人戀愛時》導演 殷振豪,也透過助理證實了這個遺憾的消息。
.


02 索尼漫威宇宙又改名;《猛毒》等蜘蛛人反派系列新名稱正式曝光

甫揭序幕的CinemaCon在美國拉斯維加斯展開,索尼影業在公開《蜘蛛人:無家日》首支預告後,在現場透露了自家蜘蛛人角色宇宙的全新名稱為「索尼蜘蛛人宇宙(Sony‘s Spider-Man Universe)」。索尼手中一直握有漫威漫畫的蜘蛛人改編電影版權,如今將其宇宙名稱簡化後,成為《猛毒》《魔比斯》等蜘蛛人反派系列的宇宙名稱,確實較能讓觀眾在狀況內。
.


03 派蒂珍金斯嘆《神力女超人1984》串流院線同步發行讓人傷心欲絕

去年年底上映的《神力女超人1984》採串流院線同步發行,導演派蒂珍金斯在近期受訪時提到:「這是一堆糟糕選項中最好的選擇,但這項決定讓我感到傷心欲絕」。語帶無奈的她表示,這無疑是對電影有害的決定,因為串流平台上播放這部電影決不會和電影院有相同效果;她強調她並不知持同步發行的方式,未來也希望能夠永遠避免此事再度發生。
.


04 「緋紅女巫」伊莉莎白歐森聲援力挺;史嘉蕾喬韓森訴訟案轉私人仲裁

史嘉蕾喬韓森透過經紀公司控告迪士尼將《黑寡婦》採院線串流同步發行的官司,目前迪士尼試圖將此案改為私人仲裁,被質疑可能自知理虧。而同樣在漫威電影宇宙中演出「緋紅女巫」的伊莉莎白歐森,對此也公開力挺支持,稱讚史嘉蕾喬韓森揭發不公的勇氣。她也同時也擔憂疫情影響小型實體電影院的經營,認為電影公司應齊心合作想辦法讓院線體驗能夠完整保存。
.


05 《黑豹2》片場傳意外事故;「舒莉」莉蒂西亞萊特打戲輕傷住院治療

趕拍中的《黑豹2:瓦干達萬歲》,上週傳出片場意外事故;飾演黑豹妹妹的「舒莉」女星 莉蒂西亞萊特因拍攝特技戲時受了輕傷,事後立即送往波士頓護理機構住院治療,並已順利出院。目前,迪士尼並沒有針對此意外事故的細節有近一步說明。目前《黑豹2》上個月於亞特蘭大開拍後,劇組轉往麻省理工學院進行拍攝,據了解此事故並不會影響本片的拍片進度。
.


06 《不可能的任務7》片場照曝光;阿湯哥騎車墜懸崖、高空跳傘樣樣來

動作特技越玩越大的湯姆克魯斯,近日在CinemaCon現場釋出了拍攝《不可能的任務7》的特技片段。片段中,他騎乘越野機車飛上高空後放手,在墜入懸崖前跳傘,讓現場觀眾看完驚呼不已。湯姆克魯斯表示,這是他嘗試過最危險的事,也是從小就夢想要做的事,在努力了這麼多年終於達成。 目前《不可能的任務7》尚未殺青,上映日期暫定為2022年5月27日。
.


07 《臺灣三部曲》劇組持續停工,導演魏德聖宣布四大主因

上個月因疫情宣布停工的臺灣史詩鉅作《臺灣三部曲》,導演魏德聖在8月23日宣布電影繼續停工,直到資金到位。劇組經過多次討論和研究後,認為台灣爆發本土疫情雖已趨緩,但考量片場需要大量人力群聚,外籍團隊無法入境等變數,加上極端氣候常導致場景被破壞、資金也因疫情原因無法完全到位,劇組不會放棄這項計畫,也在評估是否能夠以動畫方式呈現。
.


08 X教授有望在《奇異博士2》登場?

根據好萊塢業內人士DanielRPK爆料,《奇異博士2》中可能會加入一位前福斯《X戰警》宇宙中的重要人物,並與緋紅女巫正面對決。權威媒體人Nick Santos更爆料,這個角色就是X教授。至於會是派翠克史都華的老X教授,還是詹姆斯麥艾維的年輕X教授,則不得而知。
.


09 《不死軍團》續集傳換導演;莎莉賽隆、奇維托艾吉佛確定回歸

去年在Netflix推出的《不死軍團》,續集計畫傳出原定接下導演職位的《逃出絕命村》導演 維多利亞馬奧尼已退居製片,目前尚未有導演接替人選的消息。而首集主要卡司,包括莎莉賽隆、奇維托艾吉佛,以及擔任編劇的原著作者 葛雷格魯卡,也都將參與續集製作。
.


10 迪士尼《獅子王》前傳電影全新選角公開

根據DEADLINE的報導,2019年的迪士尼《獅子王》擬真電影,目前正進行前傳電影製作;小凱文哈里森、亞倫皮埃爾將取代奇維托艾吉佛和詹姆斯厄爾瓊斯,擔任新的刀疤與木法沙配音工作。前傳工作也將交由《月光下的藍色男孩》導演 貝瑞詹金斯接棒執導。
.


11 珍妮佛哈德森稱《貓》不是爛片,只是走得太前面?

目前正忙於宣傳新片的珍妮佛哈德森,在接受雜誌訪問時提到,她認為《貓》被嚴重誤解,並期待未來的人們會以不同的眼光看待這部電影。她也表示,她依然會以參與這部電影演出為榮,更表示自己是兩隻貓的貓奴,其中一隻貓更命名為她在劇中角色的名字 葛莉茲貝拉。
.
.


不知道看到這些影視新聞,你有什麼想法呢?
歡迎留言與我們討論唷!

新聞編輯:XXY、Jericho

新聞提供:影劇好有梗、Screen Fandom

#新聞 #電影 #影視 #梗你報新聞


**************
歡迎加入【有梗電影俱樂部】,不錯過任何電影資訊或線上線下活動喔!
臉書社團(需回答問題審核):https://www.facebook.com/groups/viewpointmovieclub
Telegram群組:https://t.me/viewpointmovieclub2​

別忘了追蹤XXY的電影相關文字、影像、聲音創作唷!
📣 https://linktr.ee/XXY_filmcrtics

本頻道為提供觀眾們更好的觀看環境,並無開啟廣告營利
想要贊助我們持續創作,可透過以下管道直接贊助:
📣 XXY @方格子:https://vocus.cc/user/@XXY2018​
📣 XXY @Firstory:https://open.firstory.me/user/xxymovie

中文配音策略研究-以韓劇《天空之城》為例

為了解決配音工作的問題,作者梁興昌 這樣論述:

早在二十年前韓劇引進台灣後引起了一陣旋風,各電視台搶著製作中文配音的風光歲月,直至今日已不復榮景,除了新媒體興起、觀影習慣改變外,配音環節是否出了問題,使得部分觀眾流失,讓韓劇配音產業沒落。本研究報告旨在探討台灣韓劇中文配音的過程,以韓劇《天空之城》的中文配音案件為例,從製作方的角度來出發探究影響韓劇配音流程,其中包括試音、配音員分配、潤稿、修改、直到交件結案;天空之城以其中每一環所代表的關鍵要素,目的都是讓整個配音錄製過程能盡善盡美,再透過質化深度訪談法,於2020年11月23至2021年1月4號訪問此案相關工作人員,包括錄音室經理、配音領班、配音員、錄音師、電視台韓劇編審等,得出哪些關鍵

要素會影響著配音上的決策,加以分析得出結論。研究發現除了最重要的「預算」外,「製作時間」及「配音員分配」、「經驗資歷」、「工作心態」等等也佔著不小的因素,而這些都脫離不了大環境及待遇的影響,現階段的作法唯有依照每部戲劇的不同調整配音策略,避免因預算受限而使策略僵化,以及配音員本身心態的調整,朝著多元化的聲音產業邁進,方能扭轉局勢,改善配音產業的僵化,使逐漸走向夕陽的產業再度發光發熱。

揣自由的台灣烏熊(台語兒童公民繪本微動畫2)

為了解決配音工作的問題,作者莊佳穎 這樣論述:

「台語兒童公民繪本與微動畫系列」重磅企劃 史上第一部.圖文×動畫×手語×有聲書 全方位語言環境友善的台語兒童公民全彩繪本 結合繪本、台語與社會議題,圖文有聲、動畫手語精彩呈現     國立台灣師範大學台灣語文學系莊佳穎老師企劃「台語兒童公民繪本與微動畫系列」,身為兩個孩子的母語媽媽、社會學者、台文系老師和文字/音樂創作者,期待透過創作更多的台語兒童公民故事,為每一個台灣孩子留住這片土地的獨特聲音,並打造各自專屬的,認識自己、理解他人、和反思這個世界的觀點。     本系列首創全彩台語繪本,包括《唱家己的歌》、《揣自由的台灣烏熊》和《石虎的厝》三個溫馨動人的故事。附微動畫、手語影片與有聲朗讀

,以及文末台文、華文對譯,打造全方位的語言友善環境與母語教學資源。     揣自由的台灣烏熊:走揣自由的故事   一個關於尋找自由的故事,只有經歷追尋自由的過程才知道自由的可貴     阿熊熊是一隻細隻的台灣烏熊。有一工,伊佮爸爸、媽媽出去散步的時陣,無細膩佮in分開矣。一个來peh 山的好心阿伯將阿熊熊送去動物園。佇遐,阿熊熊拄著另外一隻台灣烏熊,叫做「烏的」,in咧思考到底欲離開動物園無……   本書特色     1. 全書生動插圖,搭配故事精彩「微動畫」、「手語演示影片」與「故事原文有聲朗讀」,首創全方位語言環境友善繪本,QRcode隨掃隨看。     2. 文字以漢字為主,羅馬字為輔,

文末附台華對譯、故事原稿與導讀,親子學習無負擔。     3. 以故事傳遞社會與自然生態議題,結合公民意識和母語關懷。     ◎文化部「本土語言創作及應用補助出版」作品   名人好讀贊聲     夢幻親子組合溫情推薦──   林昶佐 Freddy Lim(立法委員/閃靈主唱)&米魯   鄭文堂(導演)&鄭宜農(歌手)   跨世代文化人聯名推薦──   小野(作家)   王榮裕(金枝演社創辦人)   向陽(作家)   呂東熹(公視台語台台長)   李振輝(資深手譯員)   李勤岸(台語詩人)   周清玉(前彰化縣長/台語文創意園區創辦人)   陳豐惠(李江却台語文教基金會執行長)   

葉天倫(導演)   鄭順聰(作家)   賴品妤(Cosplayer/立法委員)   謝銘祐(金曲歌王)

劇情短片《吃葡萄不吐葡萄皮》 創作理念與製作說明

為了解決配音工作的問題,作者林㵟芝 這樣論述:

  《吃葡萄不吐葡萄皮》是我對喜劇短片的初探及嘗試,我將我的人生故事以喜劇的糖衣包裹,希望讓觀眾微笑入口後能嘗到關於我的一點微微苦澀。這部短片的呈現,正如我如何看待人生。幽默是一款濾鏡,讓我的人生看起來更美好。  本論文共分為七章:  第一章緒論,闡述了本片的創作背景與故事緣起。  第二章文獻探討,探討了台灣配音產業、喜劇形式與心理性格等相關文獻。  第三章製作說明,說明本片的製作期程、預算與人員。  第四章創作說明,從劇本到後期,完整解析本片創作過程中的參考與實踐。  第五章放映與回饋,紀錄公開放映的流程及觀眾的回饋分享。  第六章困境與反省,探討在製作過程的缺失與不足,並提出改進方式。 

 第七章結論,總結本片,並說明未來展望。