草寫中文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

草寫中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦虞安寿美,澤田尚美,羅曉勤寫的 看看世界,認識日本 輕鬆互動學日語五十音(隨書附作者親錄標準日語發音音檔QR Code) 和OphélieNeiman的 我的葡萄酒生活提案【全新改訂增修 完整典藏版】都 可以從中找到所需的評價。

另外網站英文書寫體產生器官2023 - baymyken.online也說明:英文有26個字母,還可以分成英文大小寫,所以英文草寫共由52個英文字母組成喔! 英文字帖產生器日文字體下載後製素材中文字體下載中文字體下載英文字 ...

這兩本書分別來自瑞蘭國際 和三采所出版 。

國立臺灣師範大學 國文學系國文教學碩士在職專班 鄭圓鈴所指導 簡秀玫的 寫人型文言短文教學策略研究─以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為例 (2022),提出草寫中文關鍵因素是什麼,來自於寫人、文言題組、教育會考、閱讀理解。

而第二篇論文輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出因為有 卑南語、族語學習、法語學習、語言政策的重點而找出了 草寫中文的解答。

最後網站英文手寫字體下載2023 - yildizadam.online則補充:而字體又分為好幾種,像英文、日文、中文字體也都有不同的設計,這次就要來介紹28個·熊阿貝收集了一系列有藝術和時尚感的英文手寫、草寫字型,這些 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了草寫中文,大家也想知道這些:

看看世界,認識日本 輕鬆互動學日語五十音(隨書附作者親錄標準日語發音音檔QR Code)

為了解決草寫中文的問題,作者虞安寿美,澤田尚美,羅曉勤 這樣論述:

符合「十二年國民基本教育課程綱要」的日語五十音學習書終於誕生! 適用於國中小‧高中職‧社區大學‧大學的日語起步! 從日常生活中學習日語五十音,自然養成日語起步的基礎力!     由國內線上日籍及台灣老師傾力打造,拋開傳統習寫背單字的方式,第一本輕鬆互動學習日語五十音的教科書堂堂上市!     ★透過遊戲、互動問答、團體合作,展開日語五十音假名的學習之旅吧!   本書設計12個單元學習日語五十音,並且藉由學習假名的過程,讓你能認識多元文化的世界,以及更深入認識日本!   12單元及內容如下:     ‧Unit 01 以心傳心!比手畫腳!   在國內,如

果遇到不會說中文的外國人士,這時你會怎麼辦?學習語言,除了最重要的目的「溝通」之外,還有一個即是深入了解異文化。本單元透過遊戲的方式,帶你培養對在國內使用外語者的包容心,並了解積極溝通的重要!     ‧Unit 02 一同認識日語的發音!   本單元帶你運用已學過的英語母音及子音的知識,作為辨識日文假名的基礎,理解日語發音的架構與規則,深化日文假名的學習!     ‧Unit 03 一同認識日語的文字!   本單元帶你運用已學過的國語書法字體,聯想日語假名的文字由來,進一步加深日語假名的印象!     ‧Unit 04 認識平假名(1)(あ(a)行~さ(sa)行)

  Unit 05 認識平假名(2)(た(ta)行~は(ha)行)   Unit 06 認識平假名(3)(ま(ma)行~わ(wa)行、ん(n))   本單元帶你運用已學過的國語草書字體,聯想日語的平假名五十音。另外還運用羅馬拼音及插畫,帶你學會日常生活中實用的基礎單字。接著更透過描寫單字的假名,要你將假名和單字牢牢記住!     ‧Unit 07 向世界問好!   世界各地都有其各自的打招呼方式,而該如何符合該文化的習慣、禮節也相當重要。本單元帶你一起看看世界各地不同的打招呼語,同時學習各個場合下所對應的日語打招呼語!     ‧Unit 08 周遭的人事物   本

單元帶你運用已學習過的五十音清音,接著學習假名中的長音、濁音、半濁音,同時學會日語裡家族及人際關係中的稱謂怎麼說!     ‧Unit 09 認識片假名!   本單元帶你從日文的菜單中,發現許多由片假名標示的料理、飲料,並帶你運用已學過的國語楷書字體,推測片假名的由來,同時找出最容易記憶片假名的方式!     ‧Unit 10 是什麼聲音?像什麼樣子?   日語中,有一種很特別的用法叫做擬聲、擬態語,而擬聲、擬態語最常被用在日語的文學作品、漫畫、動畫及廣告中。看日語漫畫時,想知道裡面非台詞的文字代表什麼意思嗎?帶你一起進入擬聲、擬態語的世界,利用擬聲、擬態語,再進一步學習假

名裡的拗音和促音!     ‧Unit 11 台灣的吃吃喝喝   民以食為天,本單元先帶你了解台、日飲食的差異,接著教你用日語最基本的「~は~です」句型,向外國人介紹台灣的美食!     ‧Unit 12 在台的外國情懷   從街頭遍布著不同國家的餐廳,可以看出台灣是多元文化的社會。本單元帶你從中尋找日本餐廳,並看看日本餐廳招牌裡出現的假名是否都已學會了!     ‧附錄:「エクササイズ」、解答、五十音表   在全書最後,還有對應該單元的「エクササイズ」(exercise),可用來審視學習成果。而所附的各單元「Task」及「エクササイズ」解答,也可提供學習後的輔助

參考。     ★跟著本書5步驟,快樂地學會日語五十音吧!   以上的Unit 01~Unit 12,每單元皆由「學習目標」、「ウォーミングアップ」(暖身活動)、「Task」、「自我評量」所組成,Unit 04~Unit 11還有有趣的「エクササイズ」(練習),就請跟著這5個學習步驟,一起學好日語五十音吧!     STEP 1:一起確認學習目標,了解學習主軸,掌握該學習單元的要點吧!   STEP 2:拋開死記硬背,運用「ウォーミングアップ」(暖身活動)的互動,學習該單元的基本知識吧!   STEP 3:藉由「Task」的個人自主學習或與同儕一同學習,理解並實際應用

所學到的知識吧!   STEP 4:以「自我評量」審視自己的學習情況,以及感受團隊合作對學習的幫助吧!   STEP 5:用活潑、多元的「エクササイズ」(練習)檢測學習成效,達到學習目標吧!     有別於傳統生硬的學習方式,本書用活潑快樂的互動,看看世界,認識日本,然後讓你輕輕鬆鬆學好日語五十音!   本書特色     1. 依據教育部公布之「十二年國民基本教育課程綱要總綱」設計每個單元的教學活動,實踐「自發、互動、共好」的精神!     2. 參照「十二年國民基本教育課程綱要國民小學暨普通型高級中學校語文領域-英語文(第二外國語文)」中的能力分級,零基

礎的學習者都能輕鬆學會!     3. 每個單元皆有明確的學習目標,且以Can-do設計活動,You can do it!     4. 課程內容不但減少單向的知識傳授,還有引發學習者自主學習的活動,不會枯燥無味!     5. 所有的學習單皆可以放入「學習歷程檔案」,學習軌跡完整建檔!     6. 每個單元皆有建議的上課堂數,可視實際情況,挑選學習單元!     7. 日籍老師親錄發音音檔,只要掃描下載聆聽學習,就能學會最標準的日語!

草寫中文進入發燒排行的影片

感謝 @ASUS 的邀約,讓我有機會體驗全球大缺貨的 ZenBook Duo 14 (UX482)。
我覺得最神奇的是雙螢幕的應用,
把筆電下方的空間用好用滿。
在資訊爆炸的時代,多一塊 ScreenPad Plus,工作效率翻倍。

雖然幾年前 ASUS 就推出了雙螢幕筆電,
但實際使用起來還是為之驚艷。

外觀設計質感爆棚、
效能表現足以應付 1080P 的輕度創作者、
豐富的 I/O 連接埠包括 Micro SD、Thunderbolt 4 等,
14 吋 16.9mm 1.6kg 方便攜帶、
完全針對輕度創作斜槓青年推出的輕薄筆電。

詳細使用體驗分享,歡迎觀看完整版影片 =)
#ASUS #ZenBook_Duo_14 #雙螢幕筆電 #雙倍效率 #斜槓青年

【產品規格】
- 最高搭載Intel® Core™ i7 處理
- NVIDIA® GeForce® MX450 獨立顯示卡
- AAS雙風扇設計
- 32G RAM
- 1Tb PCIe SSD

【產品資訊】
品牌:ASUS
型號:ZenBook Duo 14 (UX482)
了解更多:https://bit.ly/3i0yjG3

00:00 前言
00:58 特寫畫面
01:07 外觀設計
02:54 I/O 連接埠
04:31 規格
05:37 使用體驗
07:56 ScreenPad Plus 功能
10:38 效能使用心得
11:27 其他功能
11:54 結論

►歡迎加入 Telegram ►
打倒演算法的高牆? https://t.me/alvinist

►本集使用音樂►
* 行動派艾草之後可以到「社群」查看專屬貼文下載音樂。

▶行動派艾草▶ 頻道會員持續募集中
▉「行動派艾草」是什麼?
這是 YouTube 推出的「定期型群眾募資」。
俗氣的說,就是:用錢支持喜歡的創作者。
可依照自己的能力,選擇支持方案。
行動派艾草 / 每個月 75 元(新台幣);
銀級行動派艾草 / 每個月 450 元(新台幣);
金級行動派艾草 / 每個月 900 元(新台幣);
尊爵行動派艾草 / 每個月 1,600 元(新台幣)。

YouTube 將抽取三成費用。
其餘的將提供給創作者,(希望可以)無憂無慮的創作、添購設備器材等。

點選以下網址,綁定信用卡即可:
https://www.youtube.com/alvinist/join

►艾爾文的社群 / 歡迎追蹤►
▎所有社群平台連結:https://linktr.ee/Alvinist
▎Telegram 官方公告頻道: https://t.me/alvinist
▎YouTube 子頻道:http://youtube.com/coopaler
▎Instagram 很精彩: http://www.instagram.com/alvinist
▎Facebook 粉絲專頁: http://www.facebook.com/alvinistvlog
▎Twitter 偶爾更新: http://www.twitter.com/alvinist

►艾耳聞 Podcast 博客收聽平台►
▎Apple Podcasts: https://apple.co/2RVWA36
▎Spotify Podcasts: https://spoti.fi/3eDkytP
▎Google Podcasts: https://bit.ly/3bxKkgS
▎SoundOn 及 KKbox 請搜尋「艾爾文」

►我的器材 / My Gear►
https://kit.co/Alvinist

►合作請洽►
[email protected]

►親愛的艾爾文時間► 信件及包裹寄送地址
【中文】23599 中和宜安郵局第 171 號信箱
【英文】P.O.BOX 171 Zhonghe Yi-an, New Taipei City, 23599 Taiwan (R.O.C)

寫人型文言短文教學策略研究─以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為例

為了解決草寫中文的問題,作者簡秀玫 這樣論述:

本研究根據筆者以往的教學經驗,發現國中生在文言文本的學習表現與學習遷移效果差,且學生的學習動機薄弱。以往傳統文言文教學的窠臼,在於照著課本的編排教學,重視太多瑣碎的知識,忽略文章整體的架構與脈絡,偏向單篇文本教學模式,使學生在語文知識和閱讀能力上無法有進階性的成長。因此,欲以「寫人型文言短文」作為提升文言閱讀能力的媒材,具體的操作方式則將「詮釋、摘要、推論、分析」的閱讀能力融入於教學活動,歸納學生在上述教學活動過程所遇到的困難,並提出解決的策略與修正,以期建立語文學習的系統性及提升文言閱讀能力。本研究採取行動研究法,以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為教學文本,突破以往的教學模式,依據文本特性

重新聚焦,並編製學習單做為上課教材與評量依據。教學實施為新北市某公立國中七年級學生,共24人,時間自107年4月初起至4月中止,計16節課。筆者結合教學方案、教學歷程省思、課後回饋與學習單表現,歸納出以下結論:一、 教學方案設計有助於提升文言閱讀理解能力二、 師生對話有助於發現學習的困難,加以解決三、 建立學習模組,有助於提升動機與學習遷移最後,梳理本研究歷程。第一章為「緒論」:概述國中生在文言閱讀上的困境,作為研究起點。第二章為「文獻探討」:探討前人研究成果、分析會考文言題組試題評量重點、梳理寫人型文言短文學習重點。第三章到第四章為「寫人型文言短文教學策略」,分別為〈五柳先生傳〉、〈張

釋之執法〉,紀錄教材分析、教學設計、實施過程與省思修正。第五章為「結論」,綜合學生各項能力的學習表現,提出建議,跳脫傳統教學的框架,作為寫人型文言短文教學研究策略的參考。

我的葡萄酒生活提案【全新改訂增修 完整典藏版】

為了解決草寫中文的問題,作者OphélieNeiman 這樣論述:

  ⚜全新改訂增修!!   完整典藏版⚜   隆重增訂.愛酒初學的最佳選擇   全球熱銷50萬冊.葡萄酒課程最佳入門教材     ✦120頁全新改訂!✦   全面更新:26幅全球葡萄酒產區地圖   全新登場:344個重點產區中文/原文對照地名   ✦60頁全新內容!✦   總測驗章節   葡萄品種(桑嬌維賽、內比歐露)   釀製法(橘酒釀製法、黃酒釀製法)   26頁餐酒搭配重點整理   50個保證零失誤的餐酒搭配法   葡萄酒相關重要歷史事件/人物......等   法文原文版《我的葡萄酒生活提案》在2013年甫上市,旋即帶出「葡萄酒熱潮」席捲歐洲,   近十年來,不

斷再版重製,並添加全新章節,也造就這本臻至完美的《我的葡萄酒生活提案(完整典藏版)》。   它為什麼如此受歡迎?因為你可以……   ……讀完第一章,辦一場得體的葡萄酒派對(學會看場合選酒、學會選酒杯)   ……讀完第二章,練就品酒基本功!(不再只嚐出澀味和甜味,還能聞出八種以上香氣)   ……讀完第三章,隨口娓娓道出葡萄酒經!(遇上資深同好也可以侃侃而談、不會怯場)   ……讀完第四章,掌握世界各地的葡萄酒莊知識!(從法國勃根地出發,環遊世界酒莊一周)   ……讀完第五章,完全熟練餐酒搭配的基礎!(上餐廳點菜、點酒,優雅不失禮)   ……讀完第六章,一次搞懂葡萄酒的身分標章!(讀懂酒標,正確

解讀葡萄酒的價格)     2013年秋天,葡萄園結實累累的採收季節,法國書店暢銷榜上出現了一本葡萄酒書。   它和書架上那些像字典的專業酒書長得不一樣,沒有密密麻麻的字,反而多了許多彩色插圖。   此書不僅在法國的品酒圈成為話題,更受到一般大眾的熱烈歡迎,   因為從來沒有人用這種方法來介紹葡萄酒。   我們都以為法國人天生就懂得喝葡萄酒,拿起酒杯就能說出一串葡萄酒經,   但事實上他們也要看書學習,而他們也覺得厚厚的專業書籍難度很高。   作者在接受訪問時就說道:「我的朋友告訴我,他真的很喜歡喝葡萄酒,可是他真的一點也不懂葡萄酒。」   於是她決定寫一本簡單、有趣、所有人都能輕鬆上手的葡

萄酒書,來解決大多數人的困擾。   書中將專業知識分成六種「劇情」,讓初學者一下子就能找到自己最感興趣、最想學習的部分,   並且善用「圖像式思考」,例如把葡萄酒的各種香氣化成一個個小圖示,更好理解也更好記憶。   作者歐菲莉認為,品嚐葡萄酒應該是件輕鬆愉快的事,別把它想得很可怕或高不可攀。   看了這本書之後,下一次的家庭聚會或好友小聚,就帶瓶自己喜歡的酒,和大家一起分享吧!     【如果你常常有下列疑問,趕緊翻開這本書】   •    喝葡萄酒,用哪一種酒杯有差嗎?   •    所有的酒都需要醒酒嗎?那醒酒又要醒多久呢?   •    葡萄酒一定要喝冰的嗎?而且越冰越好?   •  

 紅酒只能配牛排,白酒只能配海鮮?如何找出對味的酒食搭配?   •    新手也能學品酒嗎?品酒是不是就是聞葡萄酒的氣味?   •    葡萄酒的顏色是從哪裡來的?為什麼同樣是白酒卻有的深、有的淺?   •    什麼是軟木塞味?葡萄酒臭臭的就是壞掉了嗎?   •    有的人喝酒之前會轉轉酒杯,他們在做什麼?   •    酒標上密密麻麻的,到底都在寫些什麼?   •    上餐廳要怎麼點酒?我可以相信侍酒師嗎?   •    什麼是陳年,什麼是窖藏?葡萄酒放越久越好喝嗎?   •    波爾多和加州的紅酒哪個比較好喝?名氣越大、越貴的葡萄酒就越好喝嗎?   •    什麼是夏多內,蘇維濃又

是哪位,為什麼喝葡萄酒的人常常提起這些名字?   •    冰酒和香檳是怎麼釀出來的?為什麼它們都這麼貴?   •    優質波爾多,就一定比其他葡萄酒「優質」嗎? 得獎紀錄   橫掃14國版權   出版至今蟬聯七年法國亞馬遜書店 葡萄酒烈酒榜 Top3 名人推薦   愛酒達人  Célia.屈享平.林裕森.陳上智.莊才勳.陳匡民.陳定鑫.楊子葆.劉永智.聶汎勳......專業舉杯推薦!   ⚜舉杯推薦⚜   超人氣飲食Youtuber「Célia 的葡萄酒之旅」、「CherAmi瓶中信」Célia   葡萄酒作家 林裕森   台灣葡萄酒論壇總編輯 莊才勳(AA老師)   葡萄酒作

家、歐客佬咖啡選酒顧問 劉永智   葡萄酒自由作家 陳匡民     ⚜專文推薦⚜     葡萄酒自由作家、講師 屈享平/HP   「享受葡萄酒的知性與感性,這本書給了屬於你我的生活提案。」     葡萄酒權威講師、台灣女子愛思葡萄酒大賞創辦人 陳上智   「葡萄酒愛好者之間的對話與舉止常讓一般只想喝口酒開心一下的人心裡作難,因為他們真的不想也不必知道某些艱澀的知識,他們只是期待酒喝起來不錯,大家吃喝得開心,而這本書即是為此設計,淺顯多彩的圖文易消化好吸收,方便你現學現賣,回歸實用與享樂的葡萄酒本質。」     北投三二行館侍酒師、社團法人台灣侍酒師協會理事長 陳定鑫   「葡萄酒是日常生活的

一部分,並且會與時俱進。很開心看到本書改訂增修完整典藏版的問世;相信能為老朋友與新讀者們提供更多實用的知識與資訊。」       《葡萄酒文化想像》作者、台灣駐愛爾蘭代表 楊子葆   「這是新世代葡萄酒書:作者以具象圖像、犀利直白、融入生活,一點兒也不矯揉造作的呈現,傳承數千年積累的葡萄酒文化遺產。」     Cograpes葡萄酒講師、《酒瓶裡的品飲美學》作者 聶汎勳   「法式葡萄酒圖像學的輕百科,熱銷十年之後,仍是經典雋永!」  

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決草寫中文的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。