英文 翻譯 價碼的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦菲力普.普曼,賽門・梅森/編者寫的 好故事能對抗世界嗎?從知識的星火、敘事的力量,到作家的社會責任,「黑暗元素三部曲」作者菲力普・普曼的32場大師講堂 和霍爾迪‧彭提的 梅西:百轉千變的足球王者(隨書附贈「獅王梅西」精美書衣海報)都 可以從中找到所需的評價。
另外網站英译中价格:普通文件每千中文150-200元 - 翻译公司也說明:如果客户希望按照英文原文计算翻译费用,则每千英文单词的价格是280元到380元人民币。 普通文件或一般性文件主要指非印刷级别非特殊生僻专业类型(如考古、神学、 ...
這兩本書分別來自麥田 和堡壘文化所出版 。
國立政治大學 傳播學院博士班 劉昌德所指導 陳鴻嘉的 跨國運動的文化中介:NBA在台灣的擴展歷程 (2017),提出英文 翻譯 價碼關鍵因素是什麼,來自於NBA、文化中介者、文化帝國主義、全球在地化、球評、運動媒體複合體。
而第二篇論文輔仁大學 法律學系碩士在職專班 陳榮隆所指導 周琦萍的 著作財產權質權之研究 (2016),提出因為有 著作財產權、權利質權、設質登記、質權設定、擔保融資、動產與債權及智慧財產權擔保法草案、企業資產擔保法草案、質權優先次序的重點而找出了 英文 翻譯 價碼的解答。
最後網站影片翻譯行情 - Paula則補充:[請益]日文翻譯行情問題– 近期公司接了一個影片拍攝案子需要中日雙字幕請問中翻日的 ... 最近幫學長翻譯英文教科書想到了翻譯的行情應該怎麼算的問題之前在部隊裡面幫 ...
好故事能對抗世界嗎?從知識的星火、敘事的力量,到作家的社會責任,「黑暗元素三部曲」作者菲力普・普曼的32場大師講堂
為了解決英文 翻譯 價碼 的問題,作者菲力普.普曼,賽門・梅森/編者 這樣論述:
創作者,請竭盡所能地保護你的故事! 「黑暗元素三部曲」全球狂銷17,000,000冊 《塵之書》二部曲問世3天熱賣超越《使女的故事》續集 最受歡迎小說家與他的故事藝術 菲力普.普曼獲獎殊榮 ★卡內基童書獎(1996、2007) ★最佳卡內基童書獎(2007) ★衛報兒童小說獎(1996) ★科斯塔圖書獎年度選書(2001) ★林格倫紀念文學獎(2005) ★英國圖書協會年度作家(2018) ★詹姆斯・巴利終身成就獎(2019) 他筆下的世界影射現實,創造前所未有的閱讀現象 他是我們這個時代的故事大師 ◎名列《泰晤士報》一九四五年以來最偉大的五十個英國作家 ◎集結近二十年散文、
演講精華,內含32篇故事哲學,以及42張精美插圖,包括名畫《女神遊樂廳的吧檯》、朵貝楊笙的插畫、第一版《孤雛淚》的手繪插圖等等。 ◎石芳瑜(作家、《閱讀的島》總編輯)、邱常婷(小說家)、游佩芸(台東大學兒童文學研究所副教授)、劉鳳芯(國立中興大學外國語文學系副教授)、盧郁佳(作家)鄭重推薦(按姓氏筆畫順序排列) ▍內容簡介 在故事之境不需要護照, 以知識為火炬,探照敘事的橋梁, 找到通往自由的道路。 像一個大師那樣琢磨寫作技藝── 以正確次序排列,讓事件之間的連結清晰可見。 說故事就像拍電影,鏡頭位置至關重要。 故事講求一致性,不能任意插入大異其趣的元素。 故事的轉折必須全部指向結局,勇
於貫徹「不需要的就刪除」。 不要怕老哏,切記愛和勇氣永遠是讀者需要的優良老哏。 熟悉你的故事,評估市場,才能吸引不同讀者的注意。 謹記「原初情境」,讓所有重要的事都出現在故事裡,無關的事都別提。 文學不在象牙塔裡,說書人應負起的八種責任── 財務上的責任──爭取自己應得的價碼,不用不好意思。 對語言的責任──備妥工具書。 對情感誠實的責任──別故意騙人眼淚。 說故事技藝的責任──鑽研最高明、最靈活的手法。 引導的責任──將來自世界各地的新鮮故事泉源帶入自己的文化。 對讀者的責任──黑暗與悲觀的故事也必須帶來正面影響。 了解自己的責任──身為說故事者,自己擅長的是什麼? 對故事本身的責任─
─竭盡所能地保護你的故事。 本書選自菲力普・普曼近二十年超過一百二十篇演講、報刊雜文,可謂其思索故事的精華集結,除創作心法,亦從寫作技藝、知識、歷史等角度解剖故事在文化中扮演的豐富面向,更觸及科學、民主自由、威權主義及教育等議題。他以想像能回應現實為旨,寫出〈執寫實之筆,創奇幻之作〉;〈熱氣球上的辯論〉指出故事有如萊拉宇宙裡的黃金羅盤,層層符號埋藏著對生命提出的大哉問。普曼是創作者,也是思想家,他始終相信,故事將帶領我們理解人生、參與社會,讓我們認識人性──人如何去愛、鬥爭、背叛,如何對抗世界,獲得思想與行動上的自由。 ▍《好故事可以對抗世界嗎?》──國際媒體一致盛讚 普曼談論說故事的技
藝和力量,發揮得淋漓盡致。——《觀察家報》 閱讀此書彷彿偷溜進一位故事大師講課的教室,旁聽了整年的課⋯⋯普曼如此友善直率地提出建議和忠告,分享祕辛和想法,令人感動得幾欲落淚。——《衛報》二○一七年度好書 指路明燈之作。——《泰晤士報文學增刊》 好比一座金礦⋯⋯如此豐富的文集,彷彿取之不盡的寶藏⋯⋯本書睿智且充滿人文關懷,而且極為好讀,讓讀者得窺作家蓬勃想像力以及寫作生涯的堂奧,堪稱一趟精采巡禮。——《金融時報》 對於在3C螢幕時代應如何為孩童的想像力提供養分,普曼提出深刻的省思。——《觀察家雜誌》 本書施展了一道咒語令人沉醉入迷⋯⋯浸淫於字裡行間,彷彿與見多識廣、愉悅歡快、好奇心與想
像力無限奔放的心智為伴,有如醍醐灌頂。——《紐約時報》 本書專論想像力和說故事的重要性,淺白易讀、令人信服且引人入勝,讓我們得以深刻洞悉這個時代最傑出的說故事大師的心思智識。——基蘭・米爾伍德・哈爾葛芙,《萬物盡頭之島:隔離樂園》作者 普曼的思想與他的說故事技藝同樣深湛⋯⋯書中智慧珠璣處處,充滿發人深省的觀點以及精闢灼然的洞見。——美國《柯克斯書評》星級推薦 這部匯編論文、講稿和評論而成的文集斐然可觀⋯⋯薈萃英國傑出不凡說故事大師思想之精髓。——英國童書史學社(Children’s Books History Society) ▍風靡各國讀者、媒體好評不斷的普曼小說 菲力普・普曼的「黑
暗元素三部曲」堪稱我們這個時代以英語寫成作品中的翹楚之作。——《觀察家雜誌》 菲力普・普曼對於推廣閱讀的重要性不言而喻。——詹姆斯・敦特(James Daunt),英國水石書店暨美國邦諾書店執行長 藉由完美鋪排的敘述、動作和對話,他為一個又一個小場面賦予昂揚活力。——《紐約時報》 他寫的每字每句都值得細細品讀。——《每日電訊報》 菲力普・普曼是說故事的大師。——《倫敦標準晚報》 菲力普・普曼創造的宇宙展現蓬勃生機。——《泰晤士報》 「黑暗元素三部曲」揉合冒險、哲學、神話與宗教,精采刺激又饒富詩意。——《衛報》 《野美人號》文筆優美,故事緊張刺激極富娛樂性。——英國《獨立報》
跨國運動的文化中介:NBA在台灣的擴展歷程
為了解決英文 翻譯 價碼 的問題,作者陳鴻嘉 這樣論述:
本研究從全球化的視角下檢視NBA透過媒體在台灣社會擴展的過程。經由文獻爬梳、文本分析以及訪談19位球評後發現,理論上應當共生互利的運動與媒體,在NBA透過本地媒體擴展台灣市場的例子中,未必全然如此。在各式媒體中產製NBA文本的文化中介者之角色可能更為重要。首先,NBA開始積極拓展海外市場前,台灣社會已經藉由文化中介者在平面媒體上的引介,開始有系統地認識NBA。且這樣的引介是文化中介者有意識地雜揉本地文化元素情況下進行,此舉讓本地閱聽眾有機會從在地視角迅速地認識NBA。其次,隨著電視日益普及,本地電視台轉播NBA球賽的場次數量與頻率也隨之增加,文化中介者的轉播風格也從通俗育樂到專業,比較貼近美
式運動轉播的文本特色。不過此時在平面媒體上產製NBA文本的文化中介者依然嘗試從本地的觀點來看NBA。最後,歷經了一段時間的引介,在NBA漸次成為台灣青少年次文化之一的同時,網路平台的興起,讓每一個對NBA有興趣的迷,皆可以是透過個人化網路媒體生產與散布NBA文本的文化中介者。也因此,本地的NBA文本呈現如今多元紛呈的樣貌。歸結來看,NBA與台灣社會相遇的過程中,文化中介者大體傾向在媒體上構築一個具有在地特色的文本環境,NBA也才因而有機會成為本地青少年的重要次文化之一。是以,相較於鉅觀/結構的文化帝國主義觀點,以及微觀/行動的全球在地化概念,本研究認為運動/媒體/文化面向的全球化論述應再考慮從
「文化中介者」出發的中層分析視角。
梅西:百轉千變的足球王者(隨書附贈「獅王梅西」精美書衣海報)
為了解決英文 翻譯 價碼 的問題,作者霍爾迪‧彭提 這樣論述:
入圍《每日電訊報》年度最佳傳記類書籍, 英國《旁觀者》雜誌、西班牙《國家報》、《先鋒報》齊聲盛讚! 「如果能變成梅西該有多好,只要五秒鐘就好,拜託讓我知道那是什麼感覺。」──哈維爾‧馬斯切拉諾(Javier Mascherano) 看這位無人能檔的上帝之子,如何踢出一段傳奇華麗的不凡人生 多年以來,無數球員在翠綠草皮的方陣球場中奔馳縱橫,有許多名字讓人印象深刻,有許多名字如流星一閃即逝,但有一個名字卻是我們絕難遺忘的,那就是──李奧‧梅西。 梅西的生涯是眾多媒體與球迷所津津樂道,然而他真實的人生面貌卻依舊保有著神祕的色彩,熱愛足球的人談論到他皆是又愛又恨,卻也無
法否認這位天生具有缺陷,卻創下無數驚人紀錄的10號球員是個不世的足球天才。 而在這本書中,作者霍爾迪‧彭提用球迷般的角度、精湛的文筆及充滿幽默的書寫,為我們帶來這位傳奇球星的雋永故事,從他年幼時與眾不同的天份展現、初試啼聲的首次比賽帶給他的挫折、與巴塞隆納足球俱樂部簽約時的趣聞軼事,甚至是與C羅納度之間不斷引起話題的龍爭虎鬥、小羅納度與他之間亦師亦友的情誼、阿根廷人民在世界盃失利下對他的矛盾情感……等等,讓我們得以用許多與眾不同的面向,對這位被足球之神青睞的王者有更多的了解。 名人推薦 ★曼城主帥/佩普‧瓜迪歐拉、《足球經濟學》/西蒙‧庫珀 ★阿根廷球星/哈維爾‧馬斯切拉諾
★法國傳奇球星/蒂埃里‧亨利──同聲讚賞 ★資深足球球評、詩人、社會觀察家/石明謹 ★中華女足代表隊隊長/丁旗 ★知名職棒球星/周思齊 ★資深球評/鄭先萌 ★鬼才導演/盧建彰──熱血推薦! 各界推薦 「本書對梅西的刻畫讀來趣味橫溢,讓我想起跟他在一起的每分每秒都是多麼不可思議。我有幸跟在梅西身旁看他訓練、比賽四年之久,或許我最近讀到詩人瑪雅‧安傑洛(Maya Angelou)的一句話,最適合用來追憶這段時光:『我發現人們會遺忘你說過的話、遺忘你做過的事,但人們永遠不會遺忘你在他們心中激起的情感。』」──佩普‧瓜迪歐拉(Pep Guardiola) 「彭提
既是一位文筆優美的作家,也是一名忠實的巴塞隆納球迷。梅西整個足球生涯的大小事都在他的殷切關注之下,他也深深愛上了這名球員。沒有人比彭提更適合寫這本書了,他不打算向讀者解釋梅西這個人(事實上也不可能做到),而是想透過筆墨延伸從他身上得著的享受。整本書讀起來教人心情愉悅、歡樂無比。」──西蒙‧庫珀(Simon Kuper),《足球經濟學》(Soccernomics)共同作者 「本書以思慮縝密、精湛卓絕的筆調刻畫出梅西的形象,不僅捕捉梅西的偉大,更讓我們透過這位著名球星的人生,重新審視當代寫作的處境與狀態。」──奧斯卡‧布拉克斯(Oscar Brox),《Revista Détour》雜誌
「這本對梅西的禮讚令人驚艷,不論是狂熱的足球迷還是優質文學的愛好者都將愛不釋手……彭提圍繞本書的主題縱橫漫談,像極了在瓜迪歐拉執教巴塞隆納的黃金年代,那位在場上恣意遨遊、自在進攻的梅西。」──伊安‧桑塞姆(Ian Sansom),《The Spectator》雜誌 「本書以詩意的筆調回映梅西耀眼的光輝……書頁間的紀念與詠讚清晰而流暢,讓我們的心中重新湧上近距離與梅西相遇的蕩漾激情──就是那位因出神入化的球技被稱為『外星人』的梅西。──大衛‧侯爾斯浦(David Horspool),《泰晤士報文學副刊》(Times Literary Supplement) 「人該怎麼數算一杯香檳
的氣泡?又能如何描述梅西的好?彭提真是一位超完美旅伴,帶我們走上這趟迷人的旅程──從羅薩里奧一路走到足球的英靈殿堂。彭提的熱情洋溢的文字令人流連忘返、如痴如醉,帶我們深入洞悉這位足球世界無與倫比的天才莫札特。」──瑞伊‧哈德森(Ray Hudson),西甲球評 「梅西這樣的人物,總會招來各種粗略簡陋的詮釋以及阿諛奉承的誇讚。因此彭提這本才智兼備的傳記,可說是替優質報導文學打了一場漂亮的勝仗。」──塞爾吉‧帕米斯(Sergi Pàmies),《先鋒報》(La Vanguardia) 「彭提是加泰隆尼亞最偉大的作家之一,而本書完美體現出他巔峰的筆法與才氣。就連梅西這名阿根廷王牌的賽前熱
身,他都能寫得引人入勝。」──胡安‧維洛羅(Juan Villoro),《國家報》(El País) 「太厲害太精彩了,我到處跟人推薦這本書。」──西蒙‧克里奇利(Simon Critchley),《當我們想到足球,都在想些什麼?》(What We Think About When We Think About Football)作者 「如果能變成梅西該有多好,只要五秒鐘就好,拜託讓我知道那是什麼感覺。」──哈維爾‧馬斯切拉諾(Javier Mascherano) 「我偶爾會懷疑梅西到底是不是人類。」──蒂埃里‧亨利(Thierry Henry) 「梅西是世界上最強的球
員,受傷的梅西是世界第二強。」──霍爾黑‧巴爾達諾(Jorge Valdano) 「牛頓從天堂俯瞰世界,就說:『對不起,地心引力那套是我搞錯了。梅西才是對的,他把地心引力玩弄在鼓掌之間。』」──瑞伊‧哈德森(Ray Hudson) 「巴塞隆納的興衰,全然仰賴梅西的喜怒。」──拉蒙‧貝薩(Ramon Besa)
著作財產權質權之研究
為了解決英文 翻譯 價碼 的問題,作者周琦萍 這樣論述:
我國現階段面臨產業發展的分岔路口,已不具工廠代工廉價優勢也沒有廣大市場支撐,其企業產業外移現象日趨嚴重,然惟有頭腦(智慧產業,Smart industry)力量才能打敗肌肉(勞動密集型產業,labour intensive industry)實力。文化創意產業發展法公布施行後,我國著作財產權質權登記件數少之又少。著作財產權設質後,對於設質權利如何有效管理是非常重要的課題,維持該著作財產權之價值,以保障權利人之權利與貸款銀行之債權,可說是著作財產權設質中最重要的核心焦點。本文由著作權之特性入題介紹,接續從我民法物權之權利質權進行闡述。其次就著作財產權質權之實務部分為介紹主軸,由著作財產權質權登
記公示制度之沿革加以敘述,輔以我國智慧財產權評價制度與案例,嗣後依序說明政府文化創意產業政策貸款與投資、金融機構辦理智慧財產權融資現況,概括描繪我國對著作財產權貸款及投資面臨之困境。同時借鏡美國、日本、韓國以及中國現在或過去遭遇同樣問題之作法及政策,就各國著作權擔保制度運作之分析,並且對國家之智慧財產權佈局與策略、評價機制、政策融資等介紹討論,深入敘明聯合國之《指南》、《補編》如何建議各國設計智慧財產權擔保制度。質權之優先次序惟其核心所在,就著作財產權質權之權利競合問題予以個別探討,遂後依質權之實行問題討論,著作財產權質權之強制執行之流程、法制、實務換價程序三部分作探討。如何以我國未來新制之動
產與債權及智慧財產權擔保法草案及企業資產擔保法草案逐步化解我國著作財產權融資業務發展之難題。最後,本文針對主題之法制修訂部分,提出了修訂著作權法、民法物權之權利質權、強制執行法之其他財產規定、商法及智慧財產權評價法制相關規定之建議。筆者期許我國能早日將智財融資環境完善建置,以協助產業創造智慧財產之價值,並保護產業擴展所得之利基。
英文 翻譯 價碼的網路口碑排行榜
-
#1.網頁翻譯價格
基本上,翻譯價格和翻譯語言種類、交稿期限、文件內容的技術難度、排版和圖文處理 ... 為非英文母語的研究人員提供包括英文論文翻譯、醫學論文翻譯等多項學術英文翻譯 ... 於 www.gustavoblanco.me -
#2.英文編修服務價格 - Wordvice
英文 編修服務價格- 先確認文件字數後即可在Wordvice官網首頁立即取得服務報價。 於 wordvice.com.tw -
#3.英译中价格:普通文件每千中文150-200元 - 翻译公司
如果客户希望按照英文原文计算翻译费用,则每千英文单词的价格是280元到380元人民币。 普通文件或一般性文件主要指非印刷级别非特殊生僻专业类型(如考古、神学、 ... 於 www.chinatranslation.net -
#4.影片翻譯行情 - Paula
[請益]日文翻譯行情問題– 近期公司接了一個影片拍攝案子需要中日雙字幕請問中翻日的 ... 最近幫學長翻譯英文教科書想到了翻譯的行情應該怎麼算的問題之前在部隊裡面幫 ... 於 www.paulaspalette.me -
#5.優質翻譯公司推薦:英文翻譯價格如何計算 - 富達翻譯社
翻譯 價格的計算方式,在翻譯業界中,全世界都有著相同的計價方式和標準。 都是以”字數“(英文翻譯為Words)為最基本的計價基礎。 常見的方式就是MS Word中的字數統計中所顯示 ... 於 fuda.idv.tw -
#6.日翻英翻譯費用
我們會依照:1)文件本身的難易度2)不同的客戶要求,在這範圍內調整費用。. 更詳細的英文翻譯價格說明. . 台灣的翻譯公司,一般來講,日翻中是用字數計算。 就是用日文的字 ... 於 fabiodemartini.it -
#7.苗栗英文翻譯費用英文不再是論文與期刊的阻礙@ hcypc的部落格
急需翻譯一篇文章(英翻中)該找哪裡苗栗英文翻譯費用文章是和保險費率制度相關的苗栗英文翻譯費用要找翻譯社嗎又怕很貴苗栗英文翻譯費用有人請翻譯社或 ... 於 chf85u1j.pixnet.net -
#8.衛斯理翻譯
衛斯理翻譯以專業的英文合約翻譯及學術翻譯起步,主要提供合約及學術論文的中翻英/英翻中服務,客戶以法律事務所及各大專院校機構為主,這兩類客戶的需求都是精準、 ... 於 www.translatewisely.com -
#9.翻譯價格| 品捷翻譯社-專業學術論文翻譯、中英日文翻譯
品捷翻譯社的英文翻譯計費方式說明. 文件總字數X 每字單價X 5%營業稅= 總英文翻譯費用. 2. 中翻英與英翻中每個字的單價: 不同的文件類型、種類、難易度、字數多寡、交 ... 於 english-translation.pinchieh.com -
#10.原力翻譯--急件專區,500內字,可2小時交件,1000字 - 蝦皮購物
英語母語人士翻譯#翻譯#翻譯急件#英文翻譯#專業翻譯#中英翻譯#中翻英#英翻中購買原 ... 可2小時交件,1000字,可8小時內交件,最低費用500元整,專業英文翻譯,論文翻譯。 於 shopee.tw -
#11.論文翻譯價格及交期
1小時內翻譯報價,查詢論文翻譯費用及英文翻譯服務比較和交件時間,依照文件目的、預算與交件時間,選擇最適合您的服務| Ulatus優譯堂英文論文翻譯給您突破翻譯行情的 ... 於 www.ulatus.tw -
#12.優質英文編修價格 - 意得輯
高CP 值論文編修價格,搭配快速交件時間,兩位英文母語編輯協助您成功投稿至國際期刊。 ... 英文編修, 論文校對, 論文修改, 論文翻譯, 期刊發表, 摘要翻譯. 於 www.editage.com.tw -
#13.翻譯社價格合理嗎?一次推薦台北3 間有名翻譯社、翻譯公司給 ...
CLN 創辦於2014 年,位於國際地標台北101 辦公大樓第37 樓,擁有教學經驗豐富的顧問團隊,旨在提供高品質的企業英語培訓課程、翻譯、駐點諮詢、英文師資 ... 於 cln-asia.com -
#14.英文翻譯價碼的原因和症狀,台灣e院的回答
在英文翻譯價碼這個產品中,有10篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅算命先生說我會在新加坡發光發熱,也在其Facebook貼文中提到, #去你的錢今天想分享的,跟你們 ... 於 hospital.mediatagtw.com -
#15.專業論文翻譯英文翻譯費用估價專業論文翻譯 - hkkzp的部落格
有人找過翻譯社翻文章嗎?線上英文文件翻譯論文剩下摘要而已大概1500字線上英文文件翻譯(用office word統計的)線上英文文件翻譯目前有兩間報價, ... 於 cyjwhrzf.pixnet.net -
#16.譯者之言- 很誇張的一家翻譯社。 「中翻英每個中文字0.5元的 ...
(給大家參考一下我身邊的英文譯友平均中翻英價碼是一個中文3~3.5左右,佛心友情價再低也有個1.5~2元,至於兩兩成對這個部分因為是笑話就恕不討論。). 於 www.facebook.com -
#17.台南英文翻譯價格需要人幫忙翻譯西班牙文的文件 - 聖誕禮物 ...
台南英文翻譯價格需要人幫忙翻譯西班牙文的文件 ... 信用卡優惠專區:. 歡迎線上申辦CP值最高信用卡,保證省錢又能搶好康!^_^ ... 且能達到使用信用卡輕鬆 ... 於 e56z1633.blog.fc2.com -
#18.翻譯一個網站要花多少錢? - ConveyThis
因此,大幅降低價格,下降約0.09美元每字最流行的語言,如西班牙文,法語,英語,俄語,德語,日語,中文,韓語,義大利語,葡萄牙語等。與通過在線翻譯 ... 於 www.conveythis.com -
#19.翻譯收費標準(英文日文價格參考)
為了價格的透明化以及節省雙方的時間,在此說明本公司的收費標準。 文件類別, 內容, 參考價格(中文翻譯英文或日文) ※正式報價以提供文件後之報價為準 ... 於 www.notary-translation.com -
#20.英文翻譯/口譯人員證照、薪水行情、職務必備條件
英文翻譯 /口譯人員在做什麼?完整工作內容介紹都在1111職務大辭典,專業彙整英文翻譯/口譯人員證照、薪水行情、所需職能條件、學歷年齡、工作機會數、未來職涯發展等 ... 於 careermaster.1111.com.tw -
#21.英文翻譯費用怎麼算口譯行情的收費標準如何算@ gzxua的部落格
一篇五萬字文章拿去翻譯社翻成英文這樣要多少錢?私刑教育翻譯一般的行情是以字為單位,中翻英的難度比較高私刑教育翻譯所以翻譯一個字的價位比英翻中 ... 於 c3sj20h3.pixnet.net -
#22.筆譯費用英文筆譯行情專業的翻譯公司(人員) - hmxrb的部落格
要把一大篇自己寫的自傳翻譯成英文筆譯費用英文筆譯行情不過因為自己的英文真的很不好筆譯費用英文筆譯行情哪裡有"付費"提供專業英文翻譯的地方呢? 於 d1chfe8y.pixnet.net -
#23.英文翻譯價格英文翻譯價格
三分之一英文英文發音網英文翻譯價格線上英語小朋友學英文快速學好英文的秘訣!!! (中央社記者黃名璽台北20日電)總統馬英九今天說,只要能透過政府的努力, ... 於 jbgz2al4og.pixnet.net -
#24.英文翻譯費用計算品質優+價格合理@ hbyms的部落格 - 痞客邦
有那種專業的翻譯公司(人員)嗎?交通文件翻譯翻譯的方向為"化工類"&"財務類"交通文件翻譯如果單純是翻譯文件找翻譯社比較合適交通文件翻譯每家 ... 於 cdoi8q9z.pixnet.net -
#25.價格計算 - 群易翻譯社
中譯英含母語校稿. 免費報價. 確認文件完整性. 確認專業領域. 初稿翻譯. 初稿核對. 專業母語英文校稿. 完稿編修. 定稿前審核. 免費譯後修改 ... 於 www.clslink.com -
#26.翻譯社推薦【中一翻譯公司】日文-英文-各國語言人才.獨創秘書 ...
中一翻譯社推薦給您~【台北.桃園.新竹.台中.高雄地區皆有提供服務】本翻譯社/翻譯公司各國語言翻譯都擅長_英文、日文、阿拉伯語、法語、西班牙文...專精服務多元-口譯- ... 於 translation-mattz.bestkeyword.com.tw -
#27.費用明細表的英文怎麼說
費用明細表的英文怎麼說. 中文拼音[bìyòngmíngxìbiǎo]. 費用明細表英文. schedule of fees. 費: Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; ... 於 dict.site -
#28.國立臺灣師範大學中英譯稿費率標準
翻譯 進行中,委託人修改原稿,將酌情收費。 3.價格依內容難易度、交件期限調整。 ... 筆譯(英譯中) 筆譯(中譯英)審稿(中文稿) 審稿(英文稿). 於 top.ntnu.edu.tw -
#29.行情-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
... 执行情况, 号决议的执行情况, 执行情况的报告, 执行情况监测和评价方法条例和细则,在中文-英语情境中翻译"行情" ... Jumma穆巴拉克行情英文2018-2019 免费下载. 於 context.reverso.net -
#30.機械翻譯英文翻譯的價碼為何?(指筆譯)@國際貿易翻譯高水準 ...
有哪個地方方法可翻譯花蓮英文翻譯費用韓翻中、中英互翻、文言文翻白話文花蓮英文翻譯費用整段甚至整篇文章(不是一、兩句)花蓮英文翻譯費用如果找翻譯 ... 於 mypaper.pchome.com.tw -
#31.'行情' 的英语Translation | 柯林斯汉语- 英语词典 - Collins ...
学习资源. 行情的翻译—— 柯林斯中文到英文词典. Read about the team of authors behind Collins Dictionaries. New from ... 於 www.collinsdictionary.com -
#32.英語翻譯方案及價格
以下英文翻譯方案除E05少量書信翻譯外最低收費1000元。若為翻譯急件請連絡我們估價。我們另外提供英日/日英翻譯服務。 於 translationserves.blogspot.com -
#33.【翻譯社推薦】PTT評價最好5家翻譯社!行情、價格、英文
行情、價格、英文、日文、韓文、越南、泰文、翻譯公司、費用. 翻譯翻譯社英文英語翻譯社翻譯公司評價專業書文章文字年報公證網站翻譯推薦日文中翻英英翻中 ... 於 kikinote.net -
#34.英文翻譯一般行情是多少?(翻譯費用 - 日台科技翻譯社
英文翻譯 價格 · 英翻中,一般案件,以文件字數計價,約每1個英文單詞 1.2元~ 2.4元 · 中翻英,一般案件,以文件字數計價,約每1個中文字數 1.2元~ 2.4元 · 註:少 ... 於 www.jtt-h.com -
#35.2022 英文翻譯的費用 - PRO360達人網
會影響翻譯費用的因素除字數外,也會因為語言的組合不同、翻譯文件的類別與難易度、交稿期限等而有費率上的變化。通常翻譯的費率以字計價,依照中翻英或英翻中的需求, ... 於 www.pro360.com.tw -
#36.專業英文翻譯價格如何快速翻譯的密技@ gzmhq的部落格 - 痞客邦
有那種專業的翻譯公司(人員)嗎?專業英文翻譯價格翻譯的方向為"化工類"&"財務類"專業英文翻譯價格如果單純是翻譯文件找翻譯社比較合適專業英文 ... 於 c1tqetkr.pixnet.net -
#37.[問題] 翻譯社英翻中行情價詢問~ - translator | PTT職涯區
(如果不是急需用錢~價格太低的話就寧願不接這樣) 另外想請問翻譯的時間長短跟價碼有關嗎? 像這次英文字一字0.6的部分,總字數約兩萬英文字給我的時間 ... 於 pttcareer.com -
#38.日文翻譯行情 - Jolieper
日文翻譯價格日翻中一般案件,以文件字數計價,約每1個日文字0.7元~ 1.1元中翻日一般案件,以 ... 中文畢業證書想要翻譯成英文論文翻譯行情我是不是要去找個翻譯社? 於 www.jolielper.co -
#39.[問題] 請問英翻中字幕的計價方式- 看板translator - PTT網頁版
時薪算也可以。 ... 不是吧樓上幾位認真的嗎? ... 影集一分鐘60,45分鐘2700? ... 這種價碼找得到好譯者翻譯? ... 是血汗SDI的價碼嗎? 於 www.pttweb.cc -
#40.翻譯費用
翻譯 費用分為普通件費率/急件費率,列出主要CH中文←→EN英文及CH中文←→JP日文費用,普通件以工作日為天數計算,翻譯+校稿每日約完成1000字;急件翻譯+校稿每日約 ... 於 www.translator.com.tw -
#41.翻譯中翻英價格
中翻英一般案件,以文件字數計價,約每1個中文字數1.2元翻譯價格,翻譯計價方式。日台科技翻譯社,台北市。各國語文翻譯價格:含日文翻譯價格、英文、 ... 於 bonny-in-the-box.de -
#42.英文翻譯費用估價?? - catherin66
一般的行情是以字為單位,中翻英的難度比較高,所以翻譯一個字的價位比英翻中多個一倍。 不過就個人經驗而言,也可以與譯者談好所需翻譯文件的所有價碼(比如說A4大小12級 ... 於 catherin66.pixnet.net -
#43.中翻英行情
原文字數文字翻譯通常以原文字數計費,英文翻譯行情費率為一字$0.6 ~ $3 元不等。費用會依據文件種類、翻譯難易度與是否涉及專業知識而不同,另外對臺灣人來說中翻英. 於 www.puindia.me -
#44.【2022最新】中翻英翻譯接案、外包報價行情費用參考
英文翻譯 服務可以分為翻譯、審稿和潤稿,基本需求確定之後,會先依照文件類別、內容、用途去判斷應該如何進行工作與估價,並提供文件計算字數。 於 blog.104.com.tw -
#45.翻譯價格怎麼算有關英文翻譯的公司費用問題@ hbwfc的部落格
有那種專業的翻譯公司(人員)嗎?專利英文翻譯翻譯的方向為"化工類"&"財務類"專利英文翻譯如果單純是翻譯文件找翻譯社比較合適專利英文翻譯每家 ... 於 ccyfgr7q.pixnet.net -
#46.現場同步口譯報價、工作室/人才推薦| Tasker出任務外包網
翻譯 寫作-服務報價. 1 2 3 第1 / 3 頁,共65 筆. 已選擇: 現場同步口譯 清除所有. 篩選. 類別. 英文翻譯 歐系語言翻譯 日文翻譯 其他語言翻譯 韓文翻譯 現場同步口譯 於 www.tasker.com.tw -
#47.[翻譯社價位]操作手冊或說明書的翻譯價位說明-- 翻譯社分享
翻譯 社重要資訊 · 翻譯教學 · 翻譯社譯作欣賞 · 論文翻譯 · 期刊英文翻譯 · 日文翻譯 · 公證翻譯 · 德文翻譯 · 西班牙文翻譯 · 俄文翻譯 · 韓文翻譯 ... 於 www.translations.com.tw -
#48.這些譯者賺很大(一):月薪高達60 萬台幣的譯者 - Termsoup
若是外來語較多的領域,甚至可能到2.5 個日文字。所以,當你將日文字數換算成英文時,日翻英的一般翻譯價格相當於每英文字36~46 日幣 ... 於 termsoup.com -
#49.新竹英文翻譯費用日文翻譯的價格,怎樣才算合理? @ hegcz的 ...
有那種專業的翻譯公司(人員)嗎?財金英文論文翻譯翻譯的方向為"化工類"&"財務類"財金英文論文翻譯如果單純是翻譯文件找翻譯社比較合適財金英文 ... 於 cl41cis1.pixnet.net -
#50.宜蘭英文翻譯價格有翻譯需求找翻譯社好嗎? @ hhzyc的部落格
有那種專業的翻譯公司(人員)嗎?嘉義英文翻譯價格翻譯的方向為"化工類"&"財務類"嘉義英文翻譯價格如果單純是翻譯文件找翻譯社比較合適嘉義英文 ... 於 cv49wl9z.pixnet.net -
#51.英文翻譯/口譯人員-薪水待遇最新情報查詢 - 薪資公秤
1111薪資公秤提供您英文翻譯/口譯人員的最新薪酬相關消息。英文翻譯/口譯人員主要精通英文與中文兩種語言,將一種語言的文字內容轉寫成為另一種文字,或現場就所討論 ... 於 www.jobsalary.com.tw -
#52.價格表翻譯
手術臺;工作臺;游戲臺“table of price” 中文翻譯: 價格表; 價目表“price rate not in temp table” ... 在計算中字數基於中文字數,一個英文單詞等於1.8中文字。 於 www.dongfeng.me -
#53.價錢英文翻譯– 調整價錢英文 - Nextleveey
更詳細的價格估算請填寫即刻詢價表,我們將在最短的時間內給您最滿意的價格與服務。 英文翻譯產品即刻詢價請留下您的資料,我們會盡快與您聯繫!, ... 於 www.nextleveeybiz.co -
#54.【殺價英文篇】『你能不能再算便宜一點?』英文這樣說準沒錯!
當你覺得還有一點機會可以讓對方給你更優惠一點的價格的話,就是這句話派上用場的時機啦! How about we make it 20 dollars? 還是我們以20 塊錢成交? 於 www.hopenglish.com -
#55.屏東醫學翻譯社有關英文翻譯的公司費用問題
有那種專業的翻譯公司(人員)嗎?日文工業翻譯翻譯的方向為"化工類"&"財務類"日文工業翻譯如果單純是翻譯文件找翻譯社比較合適日文工業翻譯每家 ... 於 c5m7wiy9.pixnet.net -
#56.萬國翻譯社-翻譯報價 - Mashup
影響翻譯價格的因素主要有語言種類、專業程度、字數、交件時間. ... 以WORD的字數統計功能計算字數,換算為中文字字數計算,每個英文單字乘以二大. 於 www.mashup.com.tw -
#57.翻譯費用參考指南
但是由於各種語言的性質不同,原文及譯文字數常常存在落差(例如中英翻譯時,英文字數:中文字數大約= 1 : 1.5~2.0),因此採用譯文計費時,也必須將 ... 於 meetthetranslatorsblog.wordpress.com -
#58.台東英文翻譯費用國貿外包翻譯價格 ... - hhbyh的部落格- 痞客邦
有人找過翻譯社翻文章嗎?英文法律翻譯論文剩下摘要而已大概1500字英文法律翻譯(用office word統計的)英文法律翻譯目前有兩間報價,價差不小英文法律 ... 於 ctisp7mf.pixnet.net -
#59.媽媽接案正流行!這工作時薪8千 - 奇摩新聞
至於媽媽們兼職最熱門的「家教/講師」工作,又以雅思、多益等英文家教收入最亮眼,時薪約2000元,外文專長的婦女還有機會承接英文翻譯、英文口譯等 ... 於 tw.stock.yahoo.com -
#60.透明的翻譯價格
主力語系一般報價. 中文vs英文. $1.5. 每字. 一般翻譯,雙譯者交叉校稿. 英翻中或中翻英. 每案件最低金額$500. 專業領域另外加幾. 提交需求. 中文vs日文. $1.5. 每字. 於 www.bnctrans.com -
#61.筆譯服務| 日文的翻譯專家
米耶翻譯以日文、英文與中文三種語言為主要服務,依照您的需求, ... 此費用之作業內容含翻譯、校對與品質管理等完整翻譯流程,如有單純翻譯或校對等相關需求,敬請點 ... 於 taiwantranslation.com -
#62.全球翻譯社
英文翻譯 (中翻英、英翻中)、日文翻譯(中翻日、日翻中)、西文翻譯(西班牙文翻譯)、葡萄牙文翻譯、法文翻譯、德文翻譯、荷蘭文翻譯、義大利文翻譯、韓文翻譯(中翻 ... 於 web.hocom.tw -
#63.價錢英文,價錢的英語翻譯 - 訂房優惠報報
"價錢多少"英文| 價錢英文 · "費用,價錢" 英文翻譯| 價錢英文 · "賣個好價錢"英文| 價錢英文 · 【實用英文】費用百百種!fee, bill | 價錢英文 · 价钱英文怎么写_价钱用英语 ... 於 twagoda.com -
#64.哪些因素影響翻譯價格? - WritePath雲翻譯
在我們的生活中,假如我們有不需要太講究專業性的中翻英的翻譯需求,我們很可能先求助於身邊英文好的朋友,交情好的話,請他們免費幫忙翻譯,只要大意大致 ... 於 www.writepath.co -
#65.價碼英文怎麼說 - 查查在線詞典
價碼英文翻譯 : marked price…,點擊查查綫上辭典詳細解釋價碼英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯價碼,價碼的英語例句用法和解釋。 於 tw.ichacha.net -
#66.翻譯計畫
計畫書" 英文翻譯: business plan; research proposal "計畫署" 英文翻譯: office ... 各國語文翻譯價格:含日文翻譯價格、英文、韓文翻譯費用、東南亞各國語文翻譯 ... 於 marestauriedili.it -
#67.翻譯社推薦這2家!翻譯費用和價格要多少?找翻譯公司這5件事 ...
想要翻譯論文、公證或是翻譯公司的文件該怎麼去找相關的服務呢? ... 一般英文、日文這些常見的翻譯會比較便宜,而西班牙、荷蘭文等語言則會貴一些,. 於 jamesmoneymind.com -
#68.翻譯價格及交期 - 英論閣
不同層級的曲別在於譯稿文字的精緻程度,無論您選擇何項服務,我們均保證精確傳達原文的學術涵量。 期刊發表級翻譯如英文原作般的頂級學術翻譯, 進階級翻譯經濟實惠的高 ... 於 www.enago.tw -
#69.臺灣翻譯發展與人才培育策略研究 - 第 71 頁 - Google 圖書結果
業者的專業能力,當然應該是翻譯業者設置的必要基本條件。 ... 百分之九十的人還是認為你懂外文還是說英文老師或英文系就是可以做翻譯,並不認為說你要受過翻譯的訓練。 於 books.google.com.tw -
#70.德文翻譯收費英文翻譯費用估價- 聖誕節禮盒組省錢小撇步
以上刊載之內容,包含:圖片、文章、音樂、影音等,皆為部落長個人提供,不代表新浪部落本身立場。 首頁 ». 於 blog.sina.com.tw -
#71.英文翻譯一般行情是多少?(翻譯費用、日台翻譯社報價資訊)
可愛寵物網,英文翻譯價格· 英翻中一般案件,以文件字數計價,約每1個英文單詞1.2元~ 2.2元· 中翻英一般案件,以文件字數計價,約每1個中文字數1.2元~ 2.2元. 於 pet.iwiki.tw -
#72.影片翻譯費用 - S kudo
通常翻譯的費率以字計價,依照中翻英或英翻中的需求,翻譯價格約為一字$0.6 ~ $3 元不等。. 以下我們將會介紹有關英文翻譯價格.2元~ 2.4元. 中翻英,一般案件,以文件字數 ... 於 s-kudo.de -
#73.文件翻譯收費翻譯價格怎麼算高雄英文翻譯價格@ 專業翻譯
英文 口譯逐步口譯日文同步口譯逐步口譯英文文件翻譯收費翻譯價格怎麼算高雄英文翻譯價格華碩翻譯社人才美國公證翻譯法院公證翻譯文件你的任何翻譯問題 點下面網址立即 ... 於 blog.xuite.net -
#74.中文版的畢業證書可以翻譯成英文嗎?翻譯費用是多少?
翻譯 費用是多少? 當然是可以的!如果時間允許,可以跟學校直接申請英文版的畢業證書,或是畢業證明書。大概 ... 於 www.wish-omakase.com -
#75.英文口譯、日文口譯、韓文口譯、隨行翻譯 - 代辦留學
口譯技能要求. 口譯價格(台幣). 超時費加收標準(台幣). 隨行口譯. 全天12,000元起 半天8,000 元起. 每小時2,000元起. 會議逐步口譯. 全天2.2萬元起. 於 www.de-wey.com.tw -
#76.劍橋翻譯| 中英雙語
翻譯. 使用以資料庫為依託的劍橋翻譯詞典及來自K Dictionaries的Password和Global詞典系列,根據用你的母語提供的釋義來核對自己對英語詞彙的理解。 英語-中文(繁體). 於 dictionary.cambridge.org -
#77.英文翻譯價錢總覽,各式中翻英、英翻中價格
專業英文文件翻譯 ... 英文翻譯社那麼多,計費卻還是看不懂? 中翻英價格與英翻中價格同享優惠價,. 每單位25中文字/英文字彙只要50元起! 翻譯學位譯者把關,交給蜂擁最安心 ... 於 www.talkorean.com -
#78.【英文翻譯】英文翻譯價錢攻略2022 | Toby - HelloToby
2022年2月9日 — 翻譯社或是個人,對於翻譯服務的收費很簡答,基本上都是「字數」「難度」計算基本費用。特殊語種會有特殊報價,但是英文翻譯服務其實算是比較普遍且大宗的 ... 於 www.hellotoby.com -
#79.翻譯社-翻譯公司-華碩翻譯社-02-2369-0932
翻譯 社-翻譯公司之中專業翻譯推薦華碩翻譯社!咨詢熱線:(02)2369-0932-華碩翻譯社為各大企業提供英文/日文/韓文/中文翻譯等多國語言之筆譯、口譯、文件公證、論文 ... 於 www.23690932.com.tw -
#80.問翻譯費(英翻中)一般是怎麼算?每千字約需多少錢?
請問翻譯英文學術書籍為中文,一般行情每千字約多少錢? ... 還是翻譯社支付給翻譯人員的價格? ... 最低消費:1,000元每個稿件,以文件字數、難易度計價約每1個英文字1.3元~ ... 於 modoa001.pixnet.net -
#81.藝術翻譯費用翻譯的價碼為何?(指筆譯) 藝術翻譯費用
最近因為工作需要要找日文翻譯金融翻譯網最主要就是翻譯''''某樣商品有 ... 英文法律翻譯新北市英文翻譯價格呵呵,呵呵,但從頭到尾那些網頁也不是他 ... 於 blog.udn.com -
#82.碩士論文翻譯、報告等....現在email,免費報價。 - Uni-edit.net
翻譯 的費用根據中文字數計算。 文件類型. 舉例. 中文到英文翻譯費用(台幣 ... 於 uni-edit.net -
#83.英文翻譯費用ptt、翻譯收費 - 手搖飲社群資訊站
英文翻譯 費用ptt在PTT/mobile01評價與討論, 提供翻譯收費、翻譯英文、日文翻譯費用就來手搖飲社群資訊站,有最完整英文翻譯費用ptt體驗分享訊息. 於 drink.reviewiki.com -
#84.英文翻譯費用| 翻譯報價英語| 專業英語翻譯價格 - Angel ...
每項英文翻譯費用均包含合格翻譯人員的翻譯、校對或润色服務、項目管理費用和一般格式的排版,天使承諾在同等質量下價格高於同行業退還差價,並首家推出無售後限期的放心 ... 於 angeltranslation.com -
#85.中文字數翻譯 - Zhewang
提供高品質人工翻譯翻譯費用/時間計算器請選擇翻譯語言請選擇英語中文日語韓語 ... 翻譯網, 英文名字翻譯,中文唸法,拼音翻譯,繁簡互轉,整句翻譯的工具站贊助: 隆瑩寢飾 ... 於 www.zhewang.me -
#86.基隆德文翻譯社英文翻譯費用估價@ hgpkk的部落格 - 痞客邦
有人找過翻譯社翻文章嗎?翻譯社英文花蓮論文剩下摘要而已大概1500字翻譯社英文花蓮(用office word統計的)翻譯社英文花蓮目前有兩間報價,價差不小翻譯 ... 於 cs794jzi.pixnet.net -
#87.雲林英文翻譯費用翻譯線上免費估價 - hhffb的部落格
有那種專業的翻譯公司(人員)嗎?英文合約翻譯費用翻譯的方向為"化工類"&"財務類"英文合約翻譯費用如果單純是翻譯文件找翻譯社比較合適英文合約 ... 於 ctu14b03.pixnet.net -
#88.服務價格介紹 - 華樂絲學術英文編修
翻譯 類型:; EN英文←→ CH中文; 翻譯師+ 外籍編修師+ 雙語校稿師; 速度: 每日600 字; 工作日以"天"為單位,週日及國定假日為非工作日。*以上價格為未稅價。 於 www.editing.tw -
#89.價格說明
一、英文論文修改潤飾: (字數) x (NT$ 2.8 元) 針對用字、文法和用詞,並對於文章內容 ... 由專業背景的雙語人員負責翻譯,再經外籍專業編輯編修,確認文意準確流暢。 於 www.oxbiosci.com -
#90.如何挑選翻譯價格
外包網 - 效果如何? 找朋友翻譯 - 靠人脈也不錯; 自己翻譯 - 邊翻邊學習. 翻譯對象類別. 英文翻譯 - 英中,中 ... 於 www.gettranslation.urtaiwan.com -
#91.那是我嘗試前的價碼的英文翻譯 - 海词词典
海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版那是我嘗試前的價碼的英文,那是我嘗試前的價碼翻譯,那是我嘗試前的價碼英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典:學習變容易, ... 於 dict.cn -
#92.世界各國翻譯發展與口筆譯人才培育策略 - 第 191 頁 - Google 圖書結果
根據政府2008年11月27日議定118/2008/NĐ-CP號,財政部的組織機構、權限、任務、職能。翻譯費用編譯:英文或屬於歐盟等國語言譯為越南語,一頁最多不超過12萬越盾(約350字) ... 於 books.google.com.tw -
#93.部落格∣英文翻譯費用怎麼算?
在英文翻譯費用上,會因許多因素而有所改變。如果你手上正好有需要翻譯的英文文件,但不知道該怎麼預估費用的話,可以參考以下英文翻譯計價的方式喔。 於 www.fmi.com.tw -
#94.土木包工業英文翻譯價格品質一級棒 - 痞客邦
有人找過翻譯社翻文章嗎?土木包工業英文翻譯論文剩下摘要而已大概1500字土木包工業英文翻譯(用office word統計的)土木包工業英文翻譯目前有兩間報價, ... 於 cgf3yytk.pixnet.net -
#95.台灣人英文翻譯 - Fisioeste
護照英文名字翻譯功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表來製作. 2022 英文翻譯的費用. 於 fisioeste.it -
#96.公證,日文翻譯,翻譯,翻譯公司,翻譯社,英文翻譯,論文翻譯:華碩 ...
華碩翻譯社是您身邊的翻譯好幫手,諮詢熱線:02-2369-0931。本翻譯社提供公證、英文翻譯、泰文翻譯、越南文翻譯、印尼文翻譯、西班牙文翻譯、日文翻譯、韓文翻譯、中文 ... 於 5sister.web66.com.tw -
#97.2014國際學校網界博覽會翻譯費用申請 - 明湖國中
中英文翻譯文字資料: 1.電子檔文字內容須貼至WORD文件,字數應與擬申請經費相符。 2.以申請學校校名設為檔名,中英文須分別存檔,燒錄至一張光碟內檢送。 3. 於 www.mhjh.tp.edu.tw -
#98.Re: [問題] 請問英翻中字幕的計價方式- 看板translator
收到多位譯者詢問我說的價碼與公司事宜,在此一併回覆,不便一一回信,請見諒。 我十多年前入行的薪資是約一分鐘60,後來不想被翻譯社大抽大砍, ... 於 www.ptt.cc