艾莉絲離婚的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

艾莉絲離婚的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦ToveDitlevsen寫的 哥本哈根三部曲:《童年》+《青春》+《毒藥》(全三冊)【傳奇女作家托芙經典代表作】 和ToveDitlevsen的 毒藥【傳奇女作家引爆話題之作】:哥本哈根三部曲3都 可以從中找到所需的評價。

另外網站艾莉絲的感情世界 - 草湳里:老頭談性也說明:2017年3月17日在FB宣布已和日籍老公荒木留在2015年10月完成離婚手續,此段婚姻共歷四年(2011.10~2015.10)。之後帶女兒旅居法國,對外宣稱係為了「為了 ...

這兩本書分別來自潮浪文化 和潮浪文化所出版 。

台灣神學研究學院 文學碩士班-靈性諮商組 黃友音所指導 洪婕馨的 荊棘中重新綻放的百合:一位離婚女性基督徒與前夫復婚之生命故事 (2018),提出艾莉絲離婚關鍵因素是什麼,來自於離婚、基督信仰、靈性追求、復婚。

而第二篇論文國立中央大學 法國語文學系 許綺玲所指導 黃璿基的 «愛情持續三年»:一部向楚浮、高達及德米致敬的作者電影 (2015),提出因為有 新浪潮、致敬、自傳、化身、作家、不確定性、配樂、廣告的重點而找出了 艾莉絲離婚的解答。

最後網站開眼電影網首頁--v.1905--則補充:《莎莉》劉品言遇交友詐騙一無反顧追真相練建宏表示「能在釜山影展世界首映非常 ... 《30日》韓國離婚後還能猶豫30天姜河那 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了艾莉絲離婚,大家也想知道這些:

哥本哈根三部曲:《童年》+《青春》+《毒藥》(全三冊)【傳奇女作家托芙經典代表作】

為了解決艾莉絲離婚的問題,作者ToveDitlevsen 這樣論述:

丹麥二十世紀最重要獨特的女性之聲,首部直譯中文版領先全球上市 國民作家成長文學經典,已售全球25國版權,颳起托芙潮旋風 為了活出想要的人生,你願意付出多少代價? 一段愛情、欲望、夢想糾葛,撼動人心的炙熱旅程! 首部曲《童年》榮獲誠品X博客來X金石堂X香港誠品當月選書 繽紛動人的《青春》及引爆銷售狂潮話題終曲《毒藥》 ★★★一次絕美難忘收藏★★★    ●讓人戰慄且讚歎的天賦——《紐約時報》●大師級經典傑作——《衛報》      ★2021時代雜誌年度選書   ★2021紐約時報年度年度選書   ★2021紐約時報書評關注好書   ★2021美國公共廣播電台年度選書   ★2021金融

時報年度選書   紐約時報★衛報★紐約客★每日電訊報★波士頓環球報★華爾街日報★星期日泰晤士報★觀察家報★每日郵報★電訊報★金融時報★新政治家★出版人周刊★巴黎評論★洛杉磯時報★書單——國際媒體共同推薦    ★全球最大書評網站Goodreads著作累積逾兩萬則評分,近兩千則心得狂推分享   ★媒體譽為女性版《我的奮鬥》,丹麥版《那不勒斯四部曲》   ★丹麥影視團隊改編拍攝影集中    來自丹麥的傳奇女作家托芙,近年以哥本哈根三部曲在國際間掀起熱潮。《毒藥》是真正點燃銷售狂潮的關鍵之作。托芙熱愛創作,曾說唯有寫作能讓她快樂平靜。她在書裡記錄下的歷程,也是當代女性的獨特聲音。被譽為自傳式寫作的

先驅,筆下題材多取自真實體驗。哥本哈根三部曲引起的爭議尤甚,在書中也不諱言提到,父親請她別再把自己寫成「背向世界睡覺的父親」。她曾在訪談說自己的創作皆是虛構,但在哥本哈根三部曲的第一人稱書寫當中,我們確實透過小說般的情節,窺見一位當代女作家的憂傷身影。   托芙在《毒藥》中以驚人的坦率直面自身的苦痛與掙扎。她一生歷經四次婚姻,面對成名後的議論,身陷婚姻、愛情、安全感、家庭、墮胎、欲望及毒癮糾葛的漩渦……經過《童年》爬梳童年創傷,《青春》回首繽紛的年少時期後,在終曲《毒藥》才真正帶領讀者一同進入了真實的人生旅程。終曲《毒藥》的結局,托芙留下了開放式的伏筆,現實生活的她卻嘗試數次自殺,最後在五十

九歲殞命——這是她最後,沒有告訴讀者的事。   ★充滿既視感的當代文學經典   托芙.迪特萊弗森是丹麥的國寶級作家,《童年》《青春》《毒藥》分別詮釋一位女性的童年、青年、婚姻階段,可獨立亦可串連,被譽為哥本哈根三部曲,並公認為經典代表作。三部曲的主題圍繞在女性的經歷和生活,對複雜的女性友誼、家庭和成長世界的描繪動人而出色。對於創作及實踐自我的熱情,點燃了她的靈魂與生命,一路支撐著她走向人生終點,也為她奠定了傳世作家的地位。三部曲即便只是屬於作家的人生故事,多年後卻仍能在國際間蔚為風潮,讀者也有濃厚既視感,毫無時空隔閡。   ❖童年❖   「大部分的大人都說他們有個快樂的童年,   或許

他們的確如此相信,我卻是不信的。   我覺得,他們只是成功地把童年遺忘了。」   出身於哥本哈根的工人階級社區,托芙自幼即感到自己與週遭世界格格不入。她早熟的心思只能被偽裝在童稚的軀體裡,對閱讀及創作的渴望卻已在心中生根萌芽。她意識到自己的內心有一種無以名狀的渴望:有一天,她必須痛苦但不可避免地,離開童年時代的狹窄街道……出於獨特的早熟及敏銳,托芙以詩人之眼窺探生命,記錄了成長經歷中幽微的曲折心徑,包括緊張的母女關係、矛盾的兄妹情感、鄰里間的神祕故事、同齡女孩間的友誼——字裡行間充滿嘲諷及銳利的黑色幽默,讀來讓人揪心卻也感同身受。文辭優美,意象生動,獨特細膩的文風貫穿全書。在本書裡,托芙將童

年形容為「一具令人窒息的棺材」,以懺情式的筆觸回望自己的人生,爬梳生命經驗種種源起。以詩意抒情的風格道盡現實中的殘酷,日常生活在她絕美卻疏離的書寫中,呈現出藝術性的衝突。   ❖青春❖   「我自己也不知道童貞和寫詩究竟有什麼關係,   又該如何說明兩者間奇怪的聯繫呢?」   出身於工人階級家庭,托芙被迫提前離開學校,開始卑微的低薪工作及曲折的職業生涯。但她渴望詩歌,渴望愛情,渴望真正的生活,也面臨著青春期的陣痛與考驗:艱難的職場文化及勞資關係、情感問題,同時仍然堅定追求創作的夢想。開篇第一章節就緊緊抓住讀者目光:邁入青春期的她,開始人生第一份工作,卻只維持了一天:誤闖上流人家擔任女傭,

初天上工就意外洗壞鋼琴。她也記錄如常的青春期生活,結交男女朋友,工作之餘參加舞會,報名劇團,卻因意外表現搶走好朋友的風采等趣事。托芙嚮往愛情,卻不懂得愛情。母親催促著她早日嫁人,深信婚姻才是女人最好的歸宿。但是她明白自己重視寫作更勝於尋找伴侶,極早便認清創作是她的熱情所在,期盼能遇見懂她詩作的知己更勝於墜入情網。她嚮往擁有「自己的房間」,離家憑己之力努力生活,也在追尋自我的路上陷入迷惘。書中對女性徘徊在愛情與自我實現間的情感及心理變化有詳細刻劃。站在前往成人的階段,全書充滿對人生不確定的燥動與渴望,熾烈而美麗。   ❖毒藥❖   「現在,我們是爸爸、媽媽和孩子,一個普通正常的家庭。」   

「為什麼,妳那麼想當一個正常的普通人?事實上,妳並不是啊。」   我無法回答他,但是,打從我有記憶以來,總是有著這樣的渴望。   年輕的托芙儼然已經年少得志,嘗到了成功的滋味。她的著作陸續出版,第一任丈夫正是挖掘她出道的總編輯,人生幾乎一如所願。但是生命的考驗總是突如其來:寫作事業的成功蒙上利用年長丈夫的陰影,歷經情感波折後,與第二任年輕丈夫的婚姻讓她體會了為人母的快樂,也得面對產後憂鬱症及家庭生活等問題,同時繼續為寫作燃燒。她在書中描述了女性兼顧多重角色的艱難:為了保住創作的夢想及愛情與婚姻,她寧可墮胎。第三任丈夫讓她陷入成癮問題,她沉浸在迷幻感及創作欲裡無法自拔。書中對成癮及戒斷的描述驚

心動魄,讓人不忍。第四任丈夫則伴她度過戒斷之路,走向另一段人生。她曾在書裡寫到,寫作是唯一令她感到快樂與平靜的事。她將自己生命裡的疑惑、苦痛、掙扎、快樂,誠實坦率地訴諸筆下。全書真實描繪了一個女人經歷愛情、友誼、野心和成癮的灼熱旅程。 本書特色   ●直面人性:坦誠揭露成癮、婚姻、愛慾等現實問題,過程讓人驚心動魄。   ●文學價值:丹麥重要文學作品,全球首部直譯中文版在台問世。   ●時代意義:作者為丹麥國寶級作家,作品反映時代及女性之聲,亦為作者代表作。   ●經典特色:意象生動,文辭優美,詩意盎然。   ●成長文學:從女性意識至自我的追尋與實踐,堪稱成長文學經典。內容極具啟發性。   

●閱讀趣味:第一人稱的自傳式小說具有強烈的臨場感與即時感,既日常又充滿戲劇性。 好評推薦   |齊聲推薦(按姓名筆劃排序)   王盛弘(作家)/石芳瑜(作家、《閱讀的島》總編輯)/林婉瑜(詩人)/袁瓊瓊(作家)/郝譽翔(作家)/崔舜華(作家)/許育華(作家)/陳又津(小說家)/陳玉慧(作家)/廖偉棠(詩人、作家)/趙又萱Abby Ch.(作家、編輯)/劉中薇(編劇、作家)/劉冠吟(華山品牌長、作家)/蔣亞妮(作家)/鄧九雲(演員、作家)/鍾文音(作家)/鴻鴻(詩人)       |炙熱好評   托芙所承受的苦楚與傷痛,教我們領略了生之甜蜜,以及死之輕鴻。──崔舜華(作家)   無比赤裸

的告白,毛骨悚然的氣氛躍然紙上。這是令人心疼的書寫,更是充滿衝擊的閱讀體驗。——劉中薇(編劇、作家)   無名的主人翁是不是托芙,對我來說一點都不重要——故事,本來就可以是任何一個人的。──鄧九雲(演員、作家)   來自丹麥的獨特聲音,如抒情與殘酷之詩,如晨曦與黯夜之嘆,讓我一路讀來,既目眩神迷又驚心動魄。──鍾文音(作家)   每一行的坦誠與敏銳都令人震驚。即使明知災難性的結局在等待,我都忍不住想要像她那樣活。──鴻鴻(詩人)   |年度選書   三部曲堪稱是迪特萊弗森華麗的回憶錄。以一種讓人驚嘆的清晰、幽默和坦率呈現,不僅照亮了世界的嚴酷現實,同時也點燃了我們私密生活裡那些難以言喻的衝

動。——《紐約時報》非虛構類年度選書   哥本哈根三部曲是一幅令人心碎的藝術家肖像。迪特萊弗森以精確而殘酷、極度自我意識的方式, 反思了她的生活。從希特勒上台期間、她動蕩的青年時期,到她發現心中對詩歌的熱情,再到後來多次破裂的婚姻。雖然這些故事是幾十年前的作品,但她筆下所捕捉到那些複雜的女性生命旅程,是永恆的。——《時代雜誌》非虛構類年度最佳圖書   托芙創造了一個親密的世界。既悲慘又有趣,包含了吸引人的文字——即使翻譯成不同的語言,你也會想要大聲朗讀出來。——美國公共廣播電台年度選書      |國際盛讚    充滿渲染力與生猛勁道的懺情告白。大師級的傑作。——《衛報》   充滿讓人

戰慄且讚歎的天賦,偉大的文學作品!令人激動的閱讀經驗,種種感動都告訴我們:這是大師級的經典之作。——《紐約時報》     為邊緣人的心靈所寫下的美麗敘事。——帕蒂.史密斯(Patti Smith)   令人不安的耀眼光芒,大師之作。——VOX   浪漫,卻又令人毛骨悚然,最終是毀滅。托芙被她自己敏銳的智慧所標記、傷害。她勇敢向讀者展示了自己,促使我們反思自己的傲慢。——《紐約客》(The New Yorker)   語言優雅,自然、敏感、真實——充滿令人愉悅的精確震撼及觀察,而非我們通俗閱讀經驗裡所習慣的期待。這種體驗讓人暈眩,就像托芙進入了你的腦海重新布置所有的家具,而不一定是為了讓

你感到舒適。本書的閱讀經驗正如情節緊湊的驚悚片,即便你想放下,卻已無法放手。——《紐約書評雜誌》(The New York Review of Books)   哥本哈根三部曲的閱讀體驗帶著特殊的傑作體悟,有助於填補一種特殊的空白。三部曲的到來就像是在老舊辦公室抽屜深處發現的東西,被隱藏在襪子、香包和已故戀人照片的祕密裡。令人驚喜的,不僅是因為彷彿墨水未乾涸、方才寫就的那種即時與生動,更是因為這些故事——都是真實存在。——《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)   逐漸沉溺於成癮和瘋狂的過程非常出色。閱讀時的即時感與臨場感是哥本哈根三部曲與當代自傳

小說的區別所在。她的寫作技術如此嫻熟,讓讀者在不知不覺中就能透過另一個人的思想體驗世界。——《華爾街日報》(The Wall Street Journal)   托芙的才華如此耀眼。就像艾莉絲.孟若,托芙是一位濃縮大師,短短幾頁便能捕捉婚姻生活整個故事。身為天生的作家,她憑著一股殺手本能,喜歡用引人入勝的章節開頭撲向我們。她持續訴說自身的被動與無能為力,但正是如此的特質讓本書充滿希望。即使寫作無法讓她擺脫自身命運,最終卻讓她超越了世界的期望,並以她自己的方式找到了真相。——美國公共廣播電台(NPR)   哥本哈根三部曲是絕對的傑作,尤其是最後的終曲。這套作品如我們預期一樣出色,也出人意料地

強烈和優雅,清晰而生動。——《巴黎評論》(The Paris Review)   令人震驚之作……托芙的思緒隨著日記般的節奏自由流動,但在敘述中卻帶著獨特敏銳的觀察,告解似的書寫中散發鋒利的光芒……在她激烈冒險和特立獨行的人生中,這部大師之作堪稱是她的傳奇成就。——《出版人週刊》(星級評論)[Publishers Weekly (starred review)]   讀者將從三部曲中發現,托芙無情的自我審視是多麼令人欽佩而又令人震驚。——《書單》(Booklist)   有些作家的文筆恍若水龍頭中源源不斷的冰冷水流刺傷我們的手,有些作家的散文散發著溫暖的氣氛而令人愉快。丹麥作家托芙兩者兼

具。她的文筆直截了當,簡單明快,卻催眠式的召喚出我們的閱讀渴望,在其藝術家生活和正常人間的故事裡拉扯。——《波士頓環球報》(The Boston Globe)   沒有人像丹麥詩人托芙這樣,對童年有著如此令人難忘的描寫,或者同時運用如此多的希望和不祥的預感來描述寫作的衝動。——4 Columns   就像擁有百年歷史的玻璃藝術精品,托芙的文字優雅、透明,帶有輕微扭曲的華麗紋路卻仍散發未受影響的美麗,但這種無縫的表面,只不過掩蓋了現實中令人不安而生畏的聲響。——《洛杉磯書評》(Los Angeles Review of Books)   哥本哈根三部曲以真實的親身體驗和耀眼的第一人稱描繪出

動人的故事。托芙將泥濘般不適且難以忍受的生活盡收眼底,且將其打磨成了尖銳的玻璃。——《泰晤士報文學增刊》(The Times Literary Supplement)   強烈而優雅。——《每日電訊報》(The Daily Telegraph)   托芙緊繃又直接的文風就像一道耀眼的光芒,揭示了二十世紀哥本哈根藍領階層女性的生活和愛情樣貌。——《STYLIST》雜誌

艾莉絲離婚進入發燒排行的影片

【#姊妹淘大來賓】
艾莉絲和外交官馬培迪再婚後,生下混血兒威廉弟,和大女兒梨梨一家四口幸福又甜蜜~
「如果我都要在意別人的看法,就很難過我想要的生活。就算第一段婚姻以離婚收場,也不代表是件失敗的事,沒有一定是對的或錯的...」

還想看什麼?記得留個言,我們通通看的到!
更多精彩內容,請鎖定姊妹淘 http://www.babyou.com/

荊棘中重新綻放的百合:一位離婚女性基督徒與前夫復婚之生命故事

為了解決艾莉絲離婚的問題,作者洪婕馨 這樣論述:

摘要本研究旨在探討一位經歷離婚之女性基督徒(百合),從與前夫復婚之生命 故事來探討基督信仰與靈性的追求,在她的婚姻生命中的意義與目的。百合自從 進入婚姻的歲月之後,才深深體會到什麼是苦難!同時也開啓了她對自己潛藏在 心底某處的靈性需要的探索與挖掘,越是探索就越得到可以揭開她原來所不理解 的答案,越是挖掘下去,越是看見自己心底的那口井,原來還隱藏著大量可以湧 出的活水泉源,上帝在她的生命中成為她願意快跑追隨的良人,雖然上帝未曾應 許天色常藍,但慈悲的天父在尊重百合自由意志選擇她自己想要的婚姻同時,也 預備充足夠她用的恩典!當靈性成熟到成為百合生命中的那股力量與泉源時,於此也叫人看見那曾受 困在

婚姻磨難之中的婦人,猶如掙扎在荊棘中的百合,不但無法伸展還被刺得遍 體鱗傷、僅剩奄奄一息,待遇見了耶穌走過來牽著她的手,醫治了她的傷痕,還 成為她的生命靈糧時,這朵荊棘中重新綻放的百合,如今不再只是溫室中的百合,乃是具有強韌生命力的百合了,她展現出上帝在她生命中所散發出優雅而頑強的馨香。本研究以敘事研究法進行,透過敘說訪談的方式,敘說一位離婚基督徒女性與前夫走向復合之路的生命故事。以深度訪談方式進行主要資料蒐集,並輔以非 語言的肢體動作以及訪談當下的情境、互動關係進行觀察之會談心得與體會所製 成的訪談札記,從其生命故事中加以分析、歸納、脈絡化百合從結婚、離婚到復 婚生命等面向,以探究其所開展的

靈性追求,與基督信仰生命實踐的力量。

毒藥【傳奇女作家引爆話題之作】:哥本哈根三部曲3

為了解決艾莉絲離婚的問題,作者ToveDitlevsen 這樣論述:

為了活出想要的人生,你願意付出多少代價? 一段愛情、欲望、夢想糾葛,撼動人心的炙熱旅程! 直面禁忌.引爆國際熱議之作.隆重登場   丹麥二十世紀最重要獨特的女性之聲,首部直譯中文版領先全球上市 國民作家成長文學經典,已售全球25國版權,颳起托芙潮旋風   首部曲《童年》榮獲誠品X博客來X金石堂X香港誠品當月選書   |後摺口附贈哥本哈根三部曲浪漫書籤,一式兩張可自行裁剪|   即使明知災難性的結局在等待,我都忍不住想要像她那樣活。   ──鴻鴻(詩人)   ★2021時代雜誌年度選書   ★2021紐約時報年度選書    ★2021美國公共廣播電台年度選書   ★2021金融時報年度

選書   紐約時報★衛報★紐約客★每日電訊報★波士頓環球報★華爾街日報★星期日泰晤士報★觀察家報★每日郵報★電訊報★金融時報★新政治家★出版人周刊★巴黎評論★洛杉磯時報★書單——國際媒體共同推薦    ★全球最大書評網站Goodreads著作累積逾兩萬則評分狂推分享   ★媒體譽為女性版《我的奮鬥》,丹麥版《那不勒斯四部曲》   ★丹麥影視團隊改編拍攝影集中     「現在,我們是爸爸、媽媽和孩子,一個普通正常的家庭。」   「為什麼,妳那麼想當一個正常的普通人?事實上,妳並不是啊。」   我無法回答他,但是,打從我有記憶以來,總是有著這樣的渴望。   ──托芙.迪特萊弗森   來自丹麥的

傳奇女作家托芙,近年以哥本哈根三部曲在國際間掀起熱潮。《毒藥》是真正點燃銷售狂潮的關鍵之作。她在書裡記錄下的歷程,也是當代女性的獨特聲音。被譽為自傳式寫作的先驅,筆下題材多取自真實體驗,哥本哈根三部曲引起的爭議尤甚,在書中也不諱言提到父親請她別再把自己寫成「背向世界睡覺的父親」。她曾在訪談說自己的創作皆是虛構,但在哥本哈根三部曲的第一人稱書寫當中,我們確實透過小說般的情節,窺見一位當代女作家的憂傷身影。      終曲《毒藥》的結局,托芙留下了開放式的伏筆,現實生活的她卻嘗試數次自殺,在本書出版五年後殞命——這是她最後,沒有告訴讀者的事,也讓書中對生命的提問更加真實。《毒藥》是哥本哈根三部曲的

引爆點,在丹麥出版後點燃了銷售狂潮,虛實間的爭議也隨之而來。親友紛紛出面抗議,責備她「與生活太近」,她在書中卻自承「寫作時,我絕不為他人著想」。   ★直面人性的解謎之作   繼《童年》裡回望原生家庭,《青春》描述繽紛多姿的年少階段,《毒藥》終於將讀者帶進了真正與現實對抗的生活。身為詩人,托芙為本書命名選用了別有寓意的雙關語。在丹麥語中,「已婚」這個字亦有「毒藥」之意。她在本書裡坦率且驚人地揭露了自己的生活,直面人性裡種種考驗:家庭、愛情、欲望、創作、藥物——最後成癮。   《毒藥》的開場裡,年輕的托芙儼然已經年少得志,嘗到了成功的滋味。她的著作陸續出版,另一半正是挖掘她出道的總編輯,人

生幾乎一如所願。但是生命的考驗總是突如其來:寫作事業的成功蒙上利用年長丈夫的陰影。面對感情波折後,與第二任年輕丈夫的婚姻讓她體會了為人母的快樂,也得面對產後憂鬱症及家庭生活等問題,同時繼續為寫作燃燒。   ★驚心動魄的真實生活   隨著歲月流逝,她的生活核心逐漸演變成為痛苦的來源:各種形式的可怕誘惑。為了保住愛情與婚姻,她寧可墮胎。在戰火當下,她獨自面對生命各種惘然的威脅,望著身旁的少女們,想起她們未來和她相似又或者相異的命運。擔任醫生的第三任丈夫讓她陷入了成癮問題,她沉浸在迷幻感帶來的靈思泉湧及創作欲裡,無法自拔。她在書中記錄了成癮及戒斷的過程,驚心動魄,幾乎讓人不忍直視。第四任丈夫則伴

她度過戒斷的艱辛之路,走向另一段人生。   她曾在書裡寫到,寫作是唯一令她感到快樂與平靜的事。她將自己生命裡的疑惑、苦痛、掙扎、快樂,誠實坦率地訴諸筆下。全書真實描繪了一個女人經歷愛情、友誼、野心和成癮的灼熱旅程。   ★充滿既視感的當代文學經典   托芙.迪特萊弗森是丹麥的國寶級作家,《童年》《青春》《毒藥》分別詮釋一位女性的童年、青年、婚姻階段,可獨立亦可串連,被譽為哥本哈根三部曲,並公認為經典代表作。三部曲的主題圍繞在女性的經歷和生活,對複雜的女性友誼、家庭和成長世界的描繪動人而出色。   對於創作及實踐自我的熱情,點燃了她的靈魂與生命,一路支撐著她走向人生終點,也為她奠定了傳世

作家的地位。三部曲即便只是屬於作家的人生故事,多年後卻仍能在國際間蔚為風潮,二十一世紀的讀者也有濃厚既視感,毫無時空隔閡。 本書特色   ●直面人性:坦誠揭露成癮、婚姻、愛慾等現實問題,過程讓人驚心動魄。   ●文學價值:丹麥重要文學作品,全球首部直譯中文版在台問世。   ●時代意義:成長於二戰期間,作品反映時代及女性之聲。   ●經典特色:意象生動,文辭優美,詩意盎然。   ●成長文學:從女性意識至自我的追尋與實踐,內容極具啟發性。   ●閱讀趣味:第一人稱的自傳式小說具有強烈的臨場感與即時感,充滿戲劇性。 齊聲推薦   王盛弘(作家)   林婉瑜(作家)   袁瓊瓊(作家)   郝

譽翔(作家)   崔舜華(作家)   陳又津(小說家)   廖偉棠(詩人、作家)   趙又萱 Abby Ch.(作家、編輯)   劉中薇(編劇、作家)   蔣亞妮(作家)   鄧九雲(演員、作家)   鴻鴻(詩人)   (按姓名筆劃排序)  好評推薦   |炙熱好評     《毒藥》寫得非常精簡──相對於作者驚濤駭浪的四次婚姻而言,但每一行的坦誠與敏銳都令人震驚。一個女人在不同的婚姻中,始終保有自我的世界──無論迷醉或清醒。即使明知災難性的結局在等待,我都忍不住想要像她那樣活。──鴻鴻(詩人)   我必須反問,這看似回憶錄的獨白書寫方式,主角真的是托芙本人嗎?前陣子我做了一個單人表演,也

在這虛構與真實裡面試圖實驗一種更逼近「現實」的東西。我知道只要我使用自己的身份(演員或作家),用自己的本名稱呼自己,大部分的觀眾就會以為「我」說的都是「真的」。作者托芙曾在訪談中說,「一切都是杜撰的。」然而,無名的主人翁是不是托芙,對我來說一點都不重要——故事,本來就可以是任何一個人的。──鄧九雲(演員、作家)   |年度選書   三部曲堪稱是迪特萊弗森華麗的回憶錄。以一種讓人驚嘆的清晰、幽默和坦率呈現,不僅照亮了世界的嚴酷現實,同時也點燃了我們私密生活裡那些難以言喻的衝動。——《紐約時報》非虛構類年度選書   哥本哈根三部曲是一幅令人心碎的藝術家肖像。迪特萊弗森以精確而殘酷、極度自我意

識的方式, 反思了她的生活。從希特勒上台期間、她動蕩的青年時期,到她發現心中對詩歌的熱情,再到後來多次破裂的婚姻。雖然這些故事是幾十年前的作品,但她筆下所捕捉到那些複雜的女性生命旅程,是永恆的。——《時代雜誌》非虛構類年度最佳圖書   托芙創造了一個親密的世界。既悲慘又有趣,包含了吸引人的文字——即使翻譯成不同的語言,你也會想要大聲朗讀出來。——美國公共廣播電台年度選書      |國際盛讚    為邊緣人的心靈所寫下的美麗編年史。——帕蒂.史密斯(Patti Smith)   充滿渲染力與生猛勁道的懺情告白。大師級的傑作。——《衛報》   充滿讓人戰慄且讚歎的天賦,偉大的文學作品!令

人激動的閱讀經驗,種種感動都告訴我們:這是大師級的經典之作。——《紐約時報》     令人不安的耀眼光芒,大師之作。——VOX   浪漫,卻又令人毛骨悚然,最終是毀滅。托芙被她自己敏銳的智慧所標記、傷害。她勇敢向讀者展示了自己,促使我們反思自己的傲慢。——《紐約客》(The New Yorker)   語言優雅,自然、敏感、真實——充滿令人愉悅的精確震撼及觀察,而非我們通俗閱讀經驗裡所習慣的期待。這種體驗讓人暈眩,就像托芙進入了你的腦海重新布置所有的家具,而不一定是為了讓你感到舒適。本書的閱讀經驗正如情節緊湊的驚悚片,即便你想放下,卻已無法放手。——《紐約書評雜誌》(The New Yo

rk Review of Books)   哥本哈根三部曲的閱讀體驗帶著特殊的傑作體悟,有助於填補一種特殊的空白。三部曲的到來就像是在老舊辦公室抽屜深處發現的東西,被隱藏在襪子、香包和已故戀人照片的祕密裡。令人驚喜的,不僅是因為彷彿墨水未乾涸、方才寫就的那種即時與生動,更是因為這些故事——都是真實存在。——《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)   逐漸沉溺於成癮和瘋狂的過程非常出色。閱讀時的即時感與臨場感是哥本哈根三部曲與當代自傳小說的區別所在。她的寫作技術如此嫻熟,讓讀者在不知不覺中就能透過另一個人的思想體驗世界。——《華爾街日報》(The W

all Street Journal)   托芙的才華如此耀眼。就像艾莉絲.孟若,托芙是一位濃縮大師,短短幾頁便能捕捉婚姻生活整個故事。身為天生的作家,她憑著一股殺手本能,喜歡用引人入勝的章節開頭撲向我們。她持續訴說自身的被動與無能為力,但正是如此的特質讓本書充滿希望。即使寫作無法讓她擺脫自身命運,最終卻讓她超越了世界的期望,並以她自己的方式找到了真相。——美國公共廣播電台(NPR)   哥本哈根三部曲是絕對的傑作,尤其是最後的終曲。這套作品如我們預期一樣出色,也出人意料地強烈和優雅,清晰而生動。——《巴黎評論》(The Paris Review)   令人震驚之作……托芙的思緒隨著日記

般的節奏自由流動,但在敘述中卻帶著獨特敏銳的觀察,告解似的書寫中散發鋒利的光芒……在她激烈冒險和特立獨行的人生中,這部大師之作堪稱是她的傳奇成就。——《出版人週刊》(星級評論)[Publishers Weekly (starred review)]   讀者將從三部曲中發現,托芙無情的自我審視是多麼令人欽佩而又令人震驚。——《書單》(Booklist)   有些作家的文筆恍若水龍頭中源源不斷的冰冷水流刺傷我們的手,有些作家的散文散發著溫暖的氣氛而令人愉快。丹麥作家托芙兩者兼具。她的文筆直截了當,簡單明快,卻催眠式的召喚出我們的閱讀渴望,在其藝術家生活和正常人間的故事裡拉扯。——《波士頓環球

報》(The Boston Globe)   沒有人像丹麥詩人托芙這樣,對童年有著如此令人難忘的描寫,或者同時運用如此多的希望和不祥的預感來描述寫作的衝動。——4 Columns   就像擁有百年歷史的玻璃藝術精品,托芙的文字優雅、透明,帶有輕微扭曲的華麗紋路卻仍散發未受影響的美麗,但這種無縫的表面,只不過掩蓋了現實中令人不安而生畏的聲響。——《洛杉磯書評》(Los Angeles Review of Books)   哥本哈根三部曲以真實的親身體驗和耀眼的第一人稱描繪出動人的故事。托芙將泥濘般不適且難以忍受的生活盡收眼底,且將其打磨成了尖銳的玻璃。——《泰晤士報文學增刊》(The Ti

mes Literary Supplement)   強烈而優雅。——《每日電訊報》(The Daily Telegraph)   托芙緊繃又直接的文風就像一道耀眼的光芒,揭示了二十世紀哥本哈根藍領階層女性的生活和愛情樣貌。——《STYLIST》雜誌

«愛情持續三年»:一部向楚浮、高達及德米致敬的作者電影

為了解決艾莉絲離婚的問題,作者黃璿基 這樣論述:

費德烈克.貝格貝德(Frédéric Beigbeder) 為法國藝文界才華洋溢的聞人,他除了早年曾經在國際知名的廣告公司擔任廣告創意總監,是個知名的廣告創意人,但因2000年出版一本名為 «99法郎» (99 francs) 的自傳小說,揭發廣告界不為人知的內幕,繼之成為廣告界的叛徒之外,更是一位持續創作的小說家、作家、報章雜誌的文藝專欄作家、電影評論家及花神文學奬 (Prix de Flore) 的創辦人。2012年,他正式跨入電影界,首次將自己於1997年,以自身婚姻失敗的經驗為題材所寫的小說 «愛情持續三年» ( L'amour dure trois ans ) 改編為電影,再次探討

愛情能否歴久彌堅的問題。電影於加拿大上片期間,貝格貝德接受媒體採訪時所發表的一段訪談,提及片中男主人翁馬克.馬亨尼 (Marc Marronnier) 受到新浪潮大師楚浮 (François Truffaut) 鏡頭下極富自傳性色彩的安東.安端 (Antoine Doinel) 這個角色的啟發,同時他也暗示了他的電影受到多位新浪潮的導演影響的談話,引發了我們對其首部長片的研究動機。本篇論文除了分析我們認為 «愛情持續三年» 電影裡,哪些場景及哪些劇情受新浪潮的楚浮、高達 (Jean-Luc Godard) 及德米 (Jacques Demy) 作品的啟發及影響之外,也探討影片中另有哪些場景與2

007年由 尚古南 (Jan Kounen) 執導改編自貝格貝德的同名小說 «99法郎» 這部富強烈批判廣告色彩的自傳電影互為共鳴。論文共分為四個部份。第一部份探討貝格貝德如何在 «愛情持續三年» 裡,拍攝出如同楚浮 «消逝的愛情» (L'amour en fuite) 中,以書、文學及男主角對寫作的熱情為劇情重心的自傳電影。事實上,貝格貝德與楚浮一樣,除了喜愛文學及寫作,他們最大的相同點在於作品都極富自傳性格。他們兩人皆創造了自己的化身人物,並藉著他們在作品中呈現個人的生活及愛情經驗。首先,我們在這個部份裡,勾勒出兩部作品及兩位男主角在人物特徵上的相似性。接著以他們對文學、書籍及寫作所持的相

同熱情為探討主軸,對兩部電影分別進行剖析,藉以了解貝格貝德如何在 «愛情持續三年» 中,像是追隨著楚浮的腳步,讓自己的首部長片如同楚浮的 «消逝的愛情» 一般,流露出強烈的文藝氣息。除了楚浮,高達是另一位喜歡在自己的電影中呈現他對文學、哲理、閱讀、書籍熱愛的新浪潮導演。他的電影中常常穿插著大量的哲學或文學的旁徵博引、對話和旁白,戲中人物更是經常手持著書高聲朗讀著。儘管如此,我們發現貝格貝德並沒有從這個角度出發讓 «愛情持續三年» 與高達的電影產生具體且明確的關聯。在論文的第二個部份,我們將分析為什麼我們認為貝格貝德事實上是透過兩場男女主角馬克與情人艾莉絲 (Alice) 親密的愛情場景戲向高達

改編自義大利小說家阿貝多.莫拉維亞 (Alberto Moravia) 的原名小說電影 «輕蔑» (Le Mépris) 致敬。首先,我們介紹高達如何將個人情感上的困境融入 «輕蔑» 的劇情中,以及他如何突破來自美國製片商對劇情干預的壓力,讓這部電影成為影史上兼具藝術及商業價值的鉅作。接著,我們分析貝格貝德如何以一場外景戲,藉由身為攝影師的艾莉絲從「鏡頭捕捉者」到「被鏡頭捕捉者」的角色轉換,向高達 «輕蔑» 中著名的片頭致敬。最後,我們剖析他又如何從 «輕蔑» 中的另一親密場景獲得啟發,透過馬克與艾莉絲在第一次發生關係後兩人間的親密對話,除了讓人聯想起高達的電影中的碧姬芭杜 (Brigitte

Bardot) 與米榭爾.畢柯李 (Michel Piccoli) 的那一句「我不知道」的對話,更藉此巧妙的突顯了愛情關係中難以捉摸的不確定性。論文的第三個部份,則在探討貝格貝德如何在電影中,以著名音樂家米榭爾.勒康(Michel Legrand)為德米的 «秋水伊人» (Les Parapluies de Cherbourg) 及«驢皮公主» (Peau d'âne) 所做的音樂電影為媒介,表達他對這兩位大師的至高敬意。我們將第三部份分為兩個段落進行討論。第一段落首在介紹勒康在新浪潮電影音樂中所扮演的關鍵性角色,及他與德米情同手足、合作無間的關係,且兩人如何共同創作出全劇從頭至尾字字句句由

演員以歌唱的銓釋方式所拍攝而成的影史鉅作 «秋水伊人»。其次,我們分析 «秋水伊人» 當中英文版的電影主題曲 «我會等你» ( I will wait for you ) 如何在 «愛情持續三年» 的兩個場景中,舉足輕重地影響著兩位男女主角的情感生活。這首歌曲不但讓馬克重新從離婚的陰霾中振作起來,也讓艾莉絲興起了離開丈夫的念頭,前往情人馬克的懷抱中。最後,我們探討 «秋水伊人» 中的男女主角居伊 (Guy) 及珍納維芙 (Geneviève) 是在什麼樣的時空背景下唱出這首動人的離別情歌。並分析居伊及珍納維芙在愛情關係上與 «愛情持續三年» 中的馬克及妻子安娜 (Anne) 間在劇情上所可能產

生的關聯。至於第三部份的第二段,我們將探討 «愛情持續三年» 與德米另一部電影 «驢皮公主» 間的關係。首先,我們闡述德米如何受到卡克多 (Jean Cocteau) «美女與野獸» (La Belle et la Bête) 電影、迪斯奈「白雪公主」(Blanche-Neige) 卡通片及70年代美國普普藝術 (Pop Art) 的啟發,並再度於勒康創作的音樂中,以嶄新的手法,拍出了改編自查爾斯.貝洛 (Charles Perrault) 同名童話故事的奇幻鉅作:« 驢皮公主 »。在概略介紹德米的 «驢皮公主» 劇情後,我們緊接著分析 «愛情持續三年» 裡兩場與德米的 «驢皮公主» 有直接關

聯的場景。第一個是馬克與艾莉絲兩人在交談中發現因為都喜歡聽勒康的音樂,且同為 «驢皮公主» 的影迷,雙方因而對對方產生了進一步的好感。我們將特別針對馬克對 «驢皮公主» 中仙女 (La Fée des Lilas) 這個道德捍衛者的評論提出分析,以了解其話中可能具有的意義,即馬克反對道德介入愛情的立場。至於第二個與 «驢皮公主» 有關的情節,則是一直盼望與艾莉絲重修舊好的馬克,在電視節目中向情人做了愛的告白後,腦中產生了與現實脫節的幻覺,以為艾莉絲真的受其感動而飛奔前來與他破鏡重圓。我們將剖析為什麼貝格貝德在這一場戲中以 «驢皮公主» 中的一段電影純音樂做為配樂,同時,我們還原原曲中的歌詞,檢

視歌詞中哪些部份與貝格貝德的愛情價值觀互為共鳴。最後,我們從面對情感與道德規範有所牴觸時,以男女間不同的心態及採取不同的應對方式之前提下,分析貝格貝德如何投射片中人物馬克與艾莉絲的婚外情於 «驢皮公主» 中面對有可能發生亂倫之嫌的國王及公主的身上,使得 «愛情持續三年» 與 «驢皮公主» 在激情與理智間遊走的情感關係的呈現中產生了共鳴。最後,我們探討 «愛情持續三年» 與 «99法郎» 兩部電影間的關係做為論文的結尾。我們先分析 «愛情持續三年» 中,貝格貝德如何藉著男主人翁以「證人」的身份,在好友皮耶 (Pierre) 及凱蒂 (Kathy) 婚宴上所發表的一段變調的賀詞內容,強烈暗示及提醒

觀眾馬克曾經為廣告從業者。接著,我們分析貝格貝德如何藉著相同的音樂及單一場景的表現方式,讓 «愛情持續三年» 中馬克獨處家中閉門寫作的戲與 «99法郎» 裡歐克達.帕杭果 (Octave Parango) 在廣告公司痛歐同事的戲發生關聯,並突顯作家與廣告工作者不同的思維及工作方式。