紅銅青銅差異的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

紅銅青銅差異的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦長北寫的 中國藝術史綱 和法蘭西斯.塔朋的 野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(上冊,芬蘭、波海三國、白俄羅斯、波蘭、東德、捷克、斯洛伐克、匈牙利篇)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站紫銅黃銅青銅白銅中哪一種銅的硬度最好,導電性最好 - 嘟油儂也說明:1組成的元素有所區別。 黃銅是由銅和鋅所組成的合金,紫銅是比較純淨的一種銅,一般可近似認為是 ...

這兩本書分別來自風格司藝術創作坊 和八旗文化所出版 。

國立臺灣師範大學 國文學系 羅肇錦、陳廖安所指導 李長興的 漢藏語同源問題 (2021),提出紅銅青銅差異關鍵因素是什麼,來自於漢藏語、同源詞、借詞、歷史比較法。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 國文學系 陳廖安所指導 呂映靜的 《清華大學藏戰國竹簡》中的殷商記憶研究 (2021),提出因為有 清華簡、殷商、記憶、自我認同的重點而找出了 紅銅青銅差異的解答。

最後網站而聲音表現上,黃銅的頻寬動態雖不若紅銅 - Facebook則補充:底材插座底材最常見的幾種材質分別是紅銅、黃銅、鱗青銅在特性上紅銅的導電效率 ... 另外,每家出品的鍍銠產品都有相當大的差異,玩家們在下手前不妨多多比較、詢問。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了紅銅青銅差異,大家也想知道這些:

中國藝術史綱

為了解決紅銅青銅差異的問題,作者長北 這樣論述:

  從原始部落到「華夏」再到「中國」,九百六十萬平方公里土地上,幾千年文明如長江黃河般汪洋恣肆,跌宕起伏,連綿不斷。當全世界另外一些古老文明已經橫遭斷絕或是不幸湮沒的時候,華夏文明依然煥發出它強大的生命力。藝術史是各民族的心靈史,是各民族形象化了的傳記。各民族藝術遺存,凝聚著民族精神生活的歷程,記錄著民族文明進化的軌跡。讓我們沿著這一軌跡作一巡禮,對中國的古代藝術現象進行梳理排比,對古代藝術家進行歸類評價,對古代藝術作品進行精神的分析和審美的解讀,對古代藝術發生發展的動因進行歷史語境的還原分析,對古代藝術的審美流變進行綜合的歸納與理論的提升。   全書凡二十八萬言,彩圖四

百餘幅,力求簡明概括,不漏典型。作者行萬里讀萬卷,憑藉長期積累的田野調查與文獻功夫,將中華大地上史前至清末建築、雕塑、工藝美術、民間藝術與繪畫、書法、戲劇、音樂、舞蹈等各門類藝術還原到當時歷史語境之中進行梳理,歸納其審美衍變,揭示其生成衍變時代的、民族的、地域的變動因素,建構起自身區別於門類藝術史、美學史、文化史的藝術史論構架。

漢藏語同源問題

為了解決紅銅青銅差異的問題,作者李長興 這樣論述:

歷史比較語言學是研究語言之間是否具有發生學關係及其演變過程的一種歷史語言學,旨在建立語言間的親屬關係及系屬劃分,並重建原始母語,探索出語言自母語分化後的演變規律與方向。其所利用的研究方法是歷史比較法,是透過比較語言或方言間的差異,透過語音對應規律確定同源詞,重建原始語言音系,並找出從原始語言演變至後世親屬語言的演化規律。第一章敘述漢藏同源歷史比較所需的材料跟方法以及介紹漢藏比較近50年來的研究成果跟所遇到的困境。第二章則首先介紹漢藏語言系屬劃分的不同觀點以及介紹多家學者對於原始漢藏語性質的看法,其次嘗試以漢語書面文獻材料所考證的音類成果以及周秦兩漢時期的借詞對音規律去觀察、構擬上古漢語音系,

探討上古漢語音系的聲母系統及韻母系統面貌,進而上溯至原始漢語音系。透過歷史比較法建構原始藏緬語音系。第三章則從原始漢藏語的歷史比較背景入手,本文主要運用借詞在貸入諸親屬語言內部無法形成整齊的語音對應規律原則來判別漢藏語間的同源詞跟借詞區別,透過實際舉例操作進行漢藏語同源詞跟借詞的鑑別,凡符合這條鑑別原則的皆為借詞。在從多個面向探討漢藏語言的語言現象後,提出6條關於鑑別漢藏語同源詞跟借詞的原則。第四章則透過漢藏比較尋覓漢藏同源詞,1074個比較詞項的歷史比較尋覓到22個漢藏同源詞。第五章則從藏緬語言的形態進行歷史比較,得出藏緬語言可溯源至原始藏緬語時期的僅使動態、肢體與動物名詞前綴、反義詞前綴三

個形態,再與上古漢語的形態進行比較。本文針對漢藏語同源的相關議題進行討論,希望能夠解決長期圍繞漢藏語言是否同源的爭議,內容包括漢語古音的重建、古代漢語是否具有形態、同源詞表的選擇、語言分化時的共同創新、漢藏間是否具有嚴整的語音對應規律、類型是否轉換、多音節與單音節等問題重新探索,從具體的語言探索語言的發展,從歷史的比較重建語言的音系。本文在進行漢藏比較前,先利用漢語書面文獻材料(以諧聲及詩韻為主,佐以通假、又音、詩韻、聯綿詞等綜合運用)重建漢語的原始形式,排除後起詞項,繼以藏緬語言書面文獻及活語言材料進行跨級比較,重建藏緬語言的原始形式,最後進行比較詞項的漢藏比較。

野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(上冊,芬蘭、波海三國、白俄羅斯、波蘭、東德、捷克、斯洛伐克、匈牙利篇)

為了解決紅銅青銅差異的問題,作者法蘭西斯.塔朋 這樣論述:

東歐,不只是「西歐的東邊」,你知道屬於這些國家的小知識嗎? 「誰是東歐,你全家都東歐!」 如何一秒惹怒東歐朋友,就是指著他們說:「你是東歐人」 「我知道立陶宛,它去年捐了贈疫苗給台灣!是個小國家」 但其實波海三小國每個面積都比台灣大 「我知道烏克蘭,出很多美女正妹的地方!」 但其實烏克蘭近年很常因為內戰問題登上國際媒體 「我知道匈牙利的布達佩斯,那裡是不是有座大飯店」 先不談電影,其實布達跟佩斯是兩座城市      如果以上是你對東歐唯一的認識,這本書會是你需要的   如果你想知道更多東歐的知識,這本書你會更加需要   跟著毒舌背包客塔朋遊東歐,

聽當地鄉民用「在地」、「偏執」、「政治不正確」的話語,   去介紹他們自己、他們的鄰國,以及他們眼中的世界     ☆台灣第一本專門介紹東歐25個國家的人文旅遊書,深入認識各國風土民情、歷史文化。   ☆作者塔朋文筆幽默風趣、毒舌又「政治不正確」,旅行中最重要的三件事就是:遊山玩水、把妹,以及找當地人抬槓。     ☆ 隨書收錄10張各國插畫內頁、附贈3張精美彩色明信片(共6款隨機送)   尺寸:14.8cm*10.5cm     ☆全書共分上中下三冊,上冊收錄10國:   芬蘭──發明三溫暖的古老國   愛沙尼亞──夾縫求生的波海小國   拉脫

維亞──爭取獨立的民主之路   立陶宛──昔日東歐最強大的帝國   白俄羅斯──歐洲最後的共產國家   波蘭──夾在兩強間的平原之國   東德──柏林圍牆倒下三十年後   捷克──世界最會喝的啤酒王國   斯洛伐克──登山者的夢想天堂   匈牙利──特里亞農條約的悲歌   【你可能想知道的國家小故事】   芬蘭──桑拿(又名芬蘭浴)是他們引以為傲的國寶,就像每個日本家庭都一定要有浴缸,每個芬蘭人家中一定也要有桑拿澡堂。   愛沙尼亞──這個國家雖小,卻是個資訊大國,他們不僅有引領全球的「數位身分證」,我們常用的Skype也是他們發明的。   拉脫維亞──波海三國之一,這三個國家曾經在19

89年發起串聯兩百萬人的手牽手大遊行,把當時的蘇聯總書記戈巴契夫嚇得從椅子上跌了下來。   立陶宛──今天的立陶宛是歐洲籃球強權,幾百年前他們也是歐陸強大的帝國,統治的範圍遠比你我想像要大得多。   白俄羅斯──歐洲僅存的共產國家,但你可能不知道這個國家曾經走向資本主義,卻又開倒車走回共產主義,原因是什麼呢?   波蘭──歷史上充滿轉折與悲情,曾經跟立陶宛合組了歐陸強大的帝國,但又經歷過三度慘痛的瓜分,是個充滿故事的國家。   東德──今天已不存在世界上、只存在你我記憶的國家,1989年的柏林圍牆倒塌大大改變了現代世界的命運。   捷克──啤酒是捷克人的生命,百威啤酒其實源自捷克,是

被狡詐美國人偷走的山寨貨,捷克人今天依舊耿耿於懷。   斯洛伐克──跟捷克原本是同胞兄弟,後來分家成為新的國家,這個國家被群山環繞,是登山者的夢想天堂。   匈牙利──在作者筆下是個充滿負能量的國家,匈牙利人總是抱怨百年來的「固有疆域」被外人侵奪,到處都是他們「神聖不可分割的一部分」,這總會讓人想起某個國家。   【本書內容】   「東歐」是一個非常複雜的政治地理概念,原始意思就是「歐洲東部的國家」,但由於過去數十年的冷戰因素,「東歐」是受蘇聯極權統治的區域,人民生活在「鐵幕」中,對照組就是自由、民主、富裕的「西歐」。因此,「東歐」這個詞彙被嚴重醜化,不僅充滿外人的刻板印象,就連在地人都

不願使用。如何一秒惹怒東歐的朋友?說他們的國家在東歐就對了。   本書的作者塔朋是位浪跡天涯的背包客,他深深了解到世人眼中「典型美國人」的形象,就是自我中心與傲慢,對美國以外的世界一無所知。為了讓美國人多了解一點東歐,他先後在2004年與2009年展開長達三十六個月的歐陸壯遊,把他與路人的相遇以及從他們口中獲得的地方知識記錄下來,成為這本《野生的東歐》。   但塔朋首先面臨一個問題:到底「東歐」涵蓋哪些國家?如前所述,我們對「地理上的東歐」的範圍並無定論,到底哪裡才算歐洲的東部?而「政治上的東歐」又經常充滿爭議。塔朋的做法是海納百川,因此除大家習以為常的東歐國家,他又把傳統上不算東歐、卻又

跟東歐有關係的國度都納入他的旅行,其中包含接近極圈的芬蘭、希臘的北部、俄羅斯的西部,甚至已經跨入亞洲的土耳其。塔朋一共走訪了二十五個國家,最短停留兩星期,長則駐足數個月。   塔朋的目的是想讓世人更加了解東歐,但他採取的不是學院式的縝密考察,收集大量紙上資料,相反的,他會盡可能讓當地人自己說話。塔朋記錄下當地鄉民對自己的民族、歷史、政治、宗教、工作、意識形態的看法,甚至會漫談共產黨、伏特加、美食、家庭、一夜情、鄰居八卦,以及他們多討厭俄國人跟美國人。在作者跟這些鄉民的抬槓中,其實充斥許多刻板印象、道聽塗說、狂熱的民族主義情緒,也不乏性別歧視、種族歧視等缺乏多元思考的「政治不正確」觀點,但這卻

真正反映出東歐人的內心世界,他們如何看待自己、看待鄰國,以及眼中的世界。本書不是走馬看花的遊記流水帳,而是希望能透過人跟人的對話與理解,避免世界上許多愚蠢的爭端和干戈。 各方推薦   Seayu(大眾歷史作家,「即食歷史」版主)   巫師地理(高中地理老師粉專)   李易安(記者、作家)   蜜拉&士愷(波蘭女孩x台灣男孩在家環遊粉專版主)   阿潑(文字工作者)   湯鈞佑(前進俄羅斯粉專編輯)   郭家佑(台灣數位外交協會理事長)   劉仕傑(前外交部歐洲司中東歐科科長)   謝哲青(作家、旅行家)   (依姓名筆劃順序排列)   近年來國人對台灣的外交處境關注程度愈來愈高,

除了台美關係之外,台灣與歐洲的雙邊關係也日益增進。其中最引人注目的,就是台灣與中東歐國家的互動。   相較於舊歐洲,向來被認為新歐洲的中東歐國家長期與台灣維持良好關係且較容易推動政務。2021年,我國成功在立陶宛設立「台灣代表處」,為我國在歐洲首度以台灣為名設處,堪稱一大突破。2022年,烏克蘭成為全球焦點,數百萬難民逃至波蘭。   儘管中東歐頻繁躍上台灣新聞版面,但持平而論,台灣社會對中東歐國家的理解非常有限。這也是我於今年年初舉辦「當台灣遇上中東歐國家」活動的初衷,期盼讓更多人理解這些國家的歷史及文化等多重社會樣貌。   很高興推薦這本書,透過作者生動翔實的筆觸,相信能讓更多台灣人愛上這片

美麗的土地。──劉仕傑,前台灣職業外交官,曾擔任外交部歐洲司中東歐科科長   一九九○年前後所吹起的「蘇東坡」巨變,不僅是冷戰的告終;對東歐諸國而言,蘇共亡黨與蘇聯解體,更標誌著彼此從蘇聯所扶植的紅色鐵幕中掙脫,轉變為民主的國度。自由的空氣固然美妙,但長期處於中央集權的社會,又豈能一夕間建立起新的政經體系?自獨立那刻起,東歐諸國便不斷在轉型的道路中摸索,一方面積極引入國際市場之資源,一方面竭力維持珍貴的民族與文化資產──這些努力過的痕跡,正成為了東歐獨有的風景,也正是生活於外界的大眾深深著迷之處。──湯鈞佑,《前進俄羅斯》粉專編輯   在閱讀《野生的東歐》之前,原本以為這是本傳統的遊記作品

,架構四平八穩,從制式行程描繪出教科書觀點的國家輪廓。拜讀完整本書後,才驚覺這是非常獨具特色的探險故事。作者以風趣幽默的筆調,帶著讀者一起探索東歐文化。並經由沙發衝浪等等與當地人近距離互動的方式,帶出在地觀點,既生動又寫實。市面上關於東歐的著作少之又少,對於想要接觸相關領域的讀者,這是本知識性與娛樂性兼具的好選擇。──波蘭女孩蜜拉x台灣男孩士愷   地理方位的認知,你我既定印象的建構,我們認知的「東歐」,其實還可以分為波羅的海周圍、歐洲大平原東側、巴爾幹半島附近,那條界線沒有絕對的。確實他們共同歷經了的蘇聯共產,重新看待自身的民族文化,分立出獨特的價值。藉由作者法蘭西斯.塔朋的遊覽,感受在地

風情的脈動。重新翻轉對於歐洲東部的意象、文化饗宴。──巫師地理   東歐這地方,有點陌生吧?而我就經常被錯綜複雜的國境線弄得頭暈眼花。因為昔日冷戰關係,東歐諸國有共同歷史連結,各國居民性格和文化卻又迥然相異。例如芬蘭人很平和,立陶宛人很自信,斯洛伐克人很嚴肅,沒想過原來背後大有故事典故,但只讀歷史卻又好像找不到端倪和連結。幸好作者親自到訪了東歐各國,融入並與當地人相處聊天,以輕鬆玩味風格描寫出東歐人真實面貌,我才發現他們果真魅力爆表!他們對鄰居充滿獨特想法和觀感,更是最令人深刻的一環!這本書不但能填補我們對東歐的陌生感,還可當成旅遊書籍呢。──Seayu,大眾歷史作家,「即食歷史」版主  

 每個人都有喜歡旅行的朋友,但不見得每個朋友都能把故事講得有趣。每個人都有看過旅行遊記,但不見得每本遊記都會告訴你當地人才知道的知識。這本《野生的東歐》讀起來不只像是一個親近朋友寫給你的日記,更像是一本走遍東歐的社會觀察筆記。我常半開玩笑的說,只要在巴爾幹半島住上一年,就會覺得人生沒有什麼真正困難的事情。也許跟著《野生的東歐》來一趟書本上的東歐之旅,學習東歐人豪爽的做人處事、體驗這些看起來像是虛構的現實故事,也會讓你變得更野、更有自信。──郭家佑,台灣數位外交協會理事長   塔朋的遊記輕鬆詼諧,有成見、也有洞見;它呈現出作者看見的一個個「東歐國家」,也反映了作者所處的位置和視角。但這或許也是

旅行的其中一個旨趣:只有親歷現場,你才能確定書上說的那些究竟存不存在,並在對他者的想像與現實之間,重新發現自己是誰。──李易安,記者、作家   法蘭西斯.塔朋可以說是希臘先賢梭倫(Solon)或伯里克里斯(Pericles)再世。他去異國旅遊、觀察時勢變化,深入探討各種議題,而且他的觀察力極端敏銳,同時又充滿幽默。《野生的東歐》不僅是年度一大好書,它也為二十一世紀的旅遊文學立下全新的標竿。──弗洛利安.法克斯(Flórián Farkas),《歐亞文化研究期刊》(Journal of Eurasian Studies)主編   《野生的東歐》是一部深具內涵的傑作。法蘭西斯.塔朋在東歐旅遊多

年,每個國家都至少拜訪過兩次。由此誕生的是一本服用過類固醇的遊記,意義深遠,但語調輕鬆。你會學到很多,也會開懷大笑。──奧馬.畢德(Amar Bhidé),塔夫茨大學弗萊徹法律與外交學院(Fletcher School of Law and Diplomacy at Tufts University)教授   法蘭西斯.塔朋一方面分析東歐經濟、政治和歷史,另一方面又與讀者分享自己的語言挫折和獨特的冒險故事。然而這一切都接合得很成功,就像個精心組合過(時常也很逗趣)的拼圖──阿德里安.齊奧羅亞努(Adrian Cioroianu)博士,羅馬尼亞前任外交部長   法蘭西斯.塔朋的專長就是將極端

複雜的東歐議題變得淺顯易懂,讓人讀起來很愉悅。《野生的東歐》在深刻的個人見解與魔鬼般淘氣的幽默之間不斷交替轉換,無論如何,讀者都是贏家。──馬可.伊恩希提(Marco Iansiti),哈佛商學院教授   隨著東歐即將融入、甚至超越西歐,這本書是你了解現今東歐的不二法門。法蘭西斯.塔朋將帶著他那機智的洞察力,引領你踏上美好旅程。──彼得.史坦斯基(Peter Stansky),史丹佛大學歷史教授   在這個旅遊書籍逐漸偏向一貫時尚潮流的年代,法蘭西斯.塔朋向我們展示了純粹觀光和真實旅遊之間的強烈對比。他合併了敏銳的機智與輕鬆的風格,為這片尚在尋找自我認定的歐洲刻劃出一幅迷人而深邃的肖像畫,

賦予各地生命與人格。──帕拉格.康納(Parag Khanna),《第二世界》(The Second World)和《治世之道》(How to Run the World)作者   《野生的東歐》揭發了歐洲鮮少為人所知的一面。這本書兼具娛樂與教育價值,你可能以為自己很了解歐洲,但它將永遠改變你的觀點。──尼文.波拉克(Neven Borak),斯洛維尼亞中央銀行顧問,《南斯拉夫經濟的成功與衰敗》(How the Yugoslav Economy Worked and How It Collapsed)作者   法蘭西斯.塔朋是下一位比爾.布萊森(Bill Bryson)!他的《漫遊學習》(

WanderLearn)系列應該改名為「歡笑學習系列」,本書既好笑又富含教育意義。──勞倫斯.雷伊(Lawrence J. Leigh),貝爾格勒大學客座教授   《野生的東歐》結合了深度分析與精采遊記,對於想要認真學習的遊客而言,它提供豐富的知識,並激發讀者思考。這是一本好書。──尼爾.米契爾(Neil Mitchell),薩爾茲堡國際法學研究中心資深律師   《野生的東歐》是那種會使你相見恨晚、希望自己當年在學校就讀過的書。它以有趣又令人難忘的方式呈現事實,原來學習也可以如此充滿樂趣!──布魯斯.沃德(Bruce Ward),ChooseOutdoors.org網主   對一些人來說

,三週的假期已經算很長,但法蘭西連續旅行了三年!《野生的東歐》巧妙地分享了長期旅遊必然伴隨的智慧與見解。──蘿莉.貝格里(Laurie Bagley),《登峰造極》(Summit!)作者   法蘭西斯.塔朋是一代奇葩,他是一位走遍世界各地的冒險家,一位勤學不倦的學生,願意透過切身經驗學習歷史與文化,同時也是一位良師,無論到何處都在尋找人生課堂。我曾在一九九○年代拜訪東歐各國,它們雖不是最亮麗的旅遊勝地,但精采度絕對十足。藉由這本平易近人而富有啟發性的書,法蘭西巧妙地捕捉到東歐的精髓。我會熱情推薦它。──哈爾.厄本(Hal Urban),《生命中重要的課程》(Life’s Greatest L

essons)作者   我上回在一九六九年拜訪東歐,未能如願探索群山,幸好法蘭西斯.塔朋的精采遊記讓我身歷其境,彌補了多年前的缺憾。在此向偉大的環遊世界者、法蘭西斯.塔朋致意:這本新書再度為你帶來輝煌勝利。──羅恩.史崔克蘭(Ron Strickland),《拓荒者》(Pathfinder)作者   《野生的東歐》深入探討東歐,將你的思緒從內到外蜿蜒穿梭,鼓勵你發揮想像力,彷彿身歷其境。──阿尼爾.波拉特,FoXnoMad.com旅遊網誌作家   旅行固然讓人心喜,但你若能將一些實用知識帶回家,這些經驗將更有價值。塔朋的獨特見解將驅使你反省自己的信念。──麥可.德勒(Michael De

rrer),經濟學家兼商業顧問,專長領域是東歐   法蘭西斯.塔朋揭露了眾人較不熟悉的一塊歐洲,但它的魅力絕不亞於那些廣為人知的西方城市。──克里斯.克里斯汀生(Chris Christensen),《業餘旅人》播客(Amateur Traveler Podcast)   法蘭西斯.塔朋找到一個獨特出眾的方式來呈現東歐。他的陳述都是源自他那毫無偏見的好奇心,並伴隨理性的思考流程與嚴謹的歷史解析。身為業餘史學家,我要特別推薦匈牙利的章節,這真是近年來最清晰又客觀的歷史陳述,法蘭西斯.塔朋為這個敏感議題創造的概論是如此明晰精確,同時卻不失幽默,可謂奇蹟。對美國讀者而言,這會是一部新奇刺激的作品

,但我不僅要將它推薦給美國人,更要將它推薦給每一位東歐讀者。這本書確實有潛力將東歐各國之間殘存的嫌隙轉化為真誠的友誼。──亞諾斯.莫納爾(János Molnár),匈牙利分子生物學家  

《清華大學藏戰國竹簡》中的殷商記憶研究

為了解決紅銅青銅差異的問題,作者呂映靜 這樣論述:

目 次第一章 緒論1第一節 研究動機與目的1第二節 簡文形制與性質6 一、簡文形制6 二、簡文性質9第三節 文獻回顧12 一、以記憶視野探討先秦出土文獻12 二、清華簡諸篇文字釋讀13 三、清華簡諸篇文獻性質探討36 四、清華簡諸篇古史傳說與文化探討41 五、清華簡諸篇地名相關探討42 六、清華簡諸篇思想內涵探討43 七、其他45第四節 研究方法47 一、記憶研究47 二、敘事理論50 三、簡文釋讀方法53第二章 記憶視野下的人物形象57第一節 人臣57 一、伊尹58 二、傅說72 三、三壽76

四、方惟77第二節 君王79 一、商湯79 二、殷高宗(武丁)81 三、夏桀82 四、失仲86第三節 后妃87 一、有莘氏之女88 二、紝巟90 三、二玉91第四節 小結93第三章 記憶視野下的空間象徵97第一節 地名98 一、以「邑」為名98 二、冠有「地景」之名110 三、其他119第二節 建築122 一、門122 二、屋124第三節 小結128第四章 記憶視野下的事件書寫與文化現象131第一節 事件131 一、商革夏命132 二、殷高宗求賢134第二節 敘事模式138 一、依託故事138 二

、君臣問答139 三、篇首文字145第三節 文化現象147 一、禮儀147 二、政治現象148 三、術數152 四、方技161 五、神靈鬼怪171第四節 小結175第五章 記憶視野下的思想意義177第一節 帝與天177 一、簡文中的「帝」179 二、簡文中的「天」182 三、帝與天之分析 191第二節 氣193 一、五味之氣193 二、氣形成人194 三、氣運行於人195第三節 政治觀198 一、道198 二、神與民199 三、中與和205 四、因210 五、名實211 六、德目212第

四節 君臣觀225 一、以臣為輔225 二、以臣為師友225第五節 小結228第六章 結論231 一、殷商記憶的再現231 二、儲存記憶之處232 三、記憶的暗示:身份認同與歸屬感233 四、未竟與開展234附錄附錄一:釋文235附錄二:清華簡中的「帝」263附錄三:清華簡中的「天」264附錄四:清華簡中的「德」266徵引書目269