曙草的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

曙草的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦杉浦日向子寫的 百物語 可以從中找到所需的評價。

另外網站臺灣的保育類蝴蝶(苗栗區農業改良場)也說明:幼蟲食草為野外以大葉馬兜鈴(A. kaempferi)為食,人工飼育可以各種馬兜鈴為食草。曙鳳蝶於4~12月間羽化,其中以7~9月為羽化高峰,據徐(1999)報告偏好在白色系 ...

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出曙草關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文國立臺灣藝術大學 工藝設計學系 梁家豪所指導 劉琦文的 「心間風景」-劉琦文陶藝創作論述 (2021),提出因為有 心間風景、藝術療癒、初景、霽景、綻景、陶藝的重點而找出了 曙草的解答。

最後網站Definition of 曙草 - JapanDict: Japanese Dictionary則補充:Definition of 曙草. Click for more info and examples: あけぼのそう - akebonosou - Swertia bimaculata (species of felwort)

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了曙草,大家也想知道這些:

百物語

為了解決曙草的問題,作者杉浦日向子 這樣論述:

魑魅魍魎正從世界歪斜的角落裡凝視著你 聽來自江戶的人  說鬼   浮世繪風格 × 99個可怕又熟悉的妖怪短篇   日本亞馬遜★★★★★推薦  被譽為日本圖文版《聊齋志異》   日本文藝漫畫大師、江戶風俗學權威 杉浦日向子封筆之作   被天人吻了一口,這輩子此後脣齒散發芬芳;   老婆接到自己寫來的信說近日將返家,那我到底是誰?   池塘裡的鯽魚生了一張人臉,居然跟隔天嫁進來的後母一模一樣;   每晚與井中水面上浮現的俊美面孔幽會,最後卻被生氣勃勃的頭髮奪去性命;   雨夜獨自行走,有時會碰到逝世的親友走進傘下,記得把傘給他,往來時路走就沒事。   傳說在夜裡,每說一個鬼故事就吹熄一根蠟燭

,吹熄第一百根蠟燭時妖怪就會現身   你敢說完這最後一個怪談嗎?   日本江戶漫畫大師最令人津津樂道的作品  繁體中文版終於現世   自古便有百物語。據聞只要奇異物語匯集百則,定會引來妖怪現身──那是人們看見肉眼看不見之物,相信理性無法解釋之事的江戶時代。在來往於生死間的人們面前,出現的是超越時間和空間的魑魅魍魎。鬼怪與人們之間既滑稽又可愛的模樣,以及熟悉的恐怖,藉由怪談合集的形式,以漫畫加以呈現的<妖怪物語>。翻閱本書,你不但可以領略江戶味極濃的日本風情,還可以欣賞日本漫畫大師浮世繪般的畫風。    遵照日本傳統,本書只敢講99個故事,不信,您講到100個試試。 名人推薦   旅日隨

筆家李長聲 專文推薦 作者簡介 杉浦日向子 Sugiura Hinako(1958-2005)   生於東京,本名鈴木順子。漫畫家,作家,江戶風俗研究家。   杉浦日向子長期以江戶風俗為主題進行創作,其漫畫作品具有浮世繪的質感,生動描繪出江戶風情,而有「文藝漫畫」之稱,作品並曾改編為歌舞伎在舞臺上正式演出。她本人曾經主持NHK的電視節目《這就是江戶》,介紹江戶民俗風情。「與其說她是江戶研究專家,不如說她是從江戶來的人。」日本筑摩書房總編輯松田哲夫這麼形容杉浦日向子。   自1980年發表處女作《通言室乃梅》,杉浦日向子以非少女漫畫作品揚名,被譽為第二代女性漫畫家代表之一。1984年以

《合葬》獲得日本漫畫家協會優秀獎,1988年的《風流江戶雀》獲文藝春秋漫畫獎。除了創作漫畫,杉浦日向子另著《歡迎來江戶》、《大江戶觀光》、《隱居曬太陽》、《江戶風流散步道》等散文集,以及小說《極樂珍味》、《四時美味》等。   1986年,赤瀨川原平、南伸坊等人成立「路上觀察學會」時,杉浦日向子是當時唯一的女性會員。1993年她因病發佈「退休宣言」告別漫畫家身分,專心在各處遊蕩考察。2005年,杉浦日向子因下咽喉癌去世,終年46歲。至死保持著積極樂觀、熱愛人生的態度。 譯者簡介 高詹燦        輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《蟹膏》、《獻給折頸男的協奏曲》

、《鳥人計畫》、《烏鴉的拇指》、《夜市》、《光之國度》、《蟬時雨》、《劍客生涯》系列、《新選組血風錄》等書。       個人翻譯網站:www.translate.url.tw 其一 生吞靈魂 其二 紙門上的臉 其三 橋下水獺 其四 鳥店喜右衛門 其五 狸貓和尚 其六 擦拭墓碑 其七 鰻魚怪 其八 異形家人 其九 雨中奇物 其十 數原家的倉庫〔上.下〕 其十一 於七 其十二 甲比丹的奇術 其十三 女尼懺悔 其十四◆其十五 產怪二話 其十六 看見影子的男人 其十七 只有臉的女人 其十八 亡妻的身影 其十九◆其二十◆其二十一 擋道之物三話 其二十二 衣箱內 其二十三 吃人肉 其

二十四 仙女之吻 其二十五◆其二十六 蛇妖與龍妖二話 其二十七 化身天狗 其二十八 冥府使者 其二十九 雪中美女 其三十 盂蘭盆節 其三十一 森美作大人的宅邸 其三十二 奔跑的女人 其三十三◆其三十四 妖怪二話 其三十五 星井 其三十六 酒壺 其三十七 脫落的腦袋 其三十八◆其三十九 小鬼二話 其四十 產女〔上.下〕 其四十一 被吞進地獄 其四十二 旅途之夢 其四十三 人茸〔上.下〕 其四十四◆其四十五◆其四十六 暗夜妖怪三話 其四十七 棲宿於枕中之物 其四十八◆其四十九 化身人形的野獸 其五十◆其五十一◆其五十二 離別的告知三話 其五十三 兩個妻子 其五十四 貓與老婆婆 其五十五◆其五十六

厭惡之物二話 其五十七◆其五十八 仙道考二話 其五十九 召魂〔上.下〕 其六十 腹中的聲音 其六十一 狼的眉毛 其六十二◆其六十三 手怪二話 其六十四 鯽魚妻 其六十五 畫中的女人 其六十六 木葉里 其六十七◆其六十八 死人二話 其六十九 遊魂 其七十 即身佛 其七十一 竹林的重逢 其七十二◆其七十三 黑髮妖怪二話 其七十四◆其七十五 來訪的氣息二話 其七十六◆七十七 魚妖二話 其七十八 凶夢 其七十九 別人的臉 其八十◆其八十一 久雨妖怪二話 其八十二 蜘蛛行者〔上.下〕 其八十三◆其八十四◆其八十五 足怪三話 其八十六 鴨男 其八十七◆其八十八◆其八十九 人魚奇譚三話 其九十 與貉同居 其

九十一 山之子 其九十二 大楠 其九十三 借物烏鴉 其九十四 熱鬧的空屋 其九十五 擬寶珠 其九十六 阿蕗 其九十七 愛女的鬼魂 其九十八 紅果子 其九十九 杢兵衛的子孫 導讀 今昔百物語 李長聲   聽人講鬼故事,有一種明知山有虎偏向虎山行的樂趣。   我生於民國三十八年。一路伴隨中國的篳路藍縷或柳暗花明,諸如除四害、大煉鋼鐵、三年自然災害、文革,上山下鄉。我下到吉林省的山裡。民居是對面炕,一間屋子裡睡了兩炕「知識青年」,未讀完高中或初中的。夏天,勞累了一天也難以入睡,尤其月黑天,吹滅煤油燈真個是伸手不見五指,有人便提議講嚇死人的故事。菸頭的光忽明忽暗地照亮吸菸人的臉,滿臉的鬼氣。

開車不暈車,談鬼不怕鬼,「如語者」吸一口菸,聽眾的心就被提起來一下。好些鬧鬼的傳說是紅海洋似的城市裡流行的,若采編「文革鬼故事」說不定也滿有趣,但當年聽了,出一身冷汗,酣然入睡。   日本也是愛在夏天裡談鬼,當作「風物詩」。時值溽暑,電視播放怪談節目,影院上演恐怖電影,游樂園開設妖怪屋。二○一一年發生東日本地震,引發大海嘯,造成核電站事故,全社會呼籲節電,更有人鼓吹「用怪談消暑」。   「鬼」這個漢字最早出現在七三三年成書的《出雲國風土記》中,該鬼一只眼,吃人。平安朝(八世紀末至十二世紀末)鬧「怨靈」,皇家貴族乃至平民百姓都不得安生,那就是我們所說的厲鬼。日本鬼的造型是頭上長角,手持鐵棒,

繫一條虎皮兜襠布。陰陽道的鬼出入鬼門,位於丑寅方向,丑牛寅虎,所以鬼的模樣是牛頭虎軀,後來從簡,只剩下牛的兩只或一只角和虎的一小塊皮。神、鬼、精、妖,統稱為怪,神被人好生供奉,人死變鬼,其他東西則修煉成精,不明不白的歸為妖。德川家康以下四代幕府將軍的侍講林羅山從中國《搜神記》等志怪、傳奇書籍摘編《怪談全書》,於一六九八年刊行,「志」、「傳」變為「談」。天下太平,人們就想辦法自己嚇唬自己,江戶年間尤盛行怪談,就是鬼故事。如今我們把怪談這說法拿了來,鬼故事也大大地(東)洋氣。   日本人有聚堆兒的習性,聚在一起吟連歌或連句,聚在一起修茶道,下班不回家聚在一起喝酒,當經濟大發展時就叫做團隊精神並大

加贊揚。聚在一起開故事會,講鬼故事,叫「百物語」。關於百物語的起源有種種說法,其一說是用來試武士等年輕人的膽量,是膽大包天或膽小如鼠。實際上能否讓人聽得毛骨悚然,也得看主講的口才。為什麼叫百物語,怎麼個開法呢?    一六六六年刊行的《伽婢子》(「伽婢子」的詞義是驅鬼護身的布娃娃)說到百物語:古來講鬼故事,講到滿一百個,鬼就出現了。明治文豪森鷗外寫過一個短篇小說《百物語》,言道:「聽說百物語就是很多人聚集,豎一百根蠟燭,一人講一個鬼故事就滅掉一根蠟燭。」可一屋子人,再豎起蠟燭上百根,這說法令人起疑。果不其然,杉浦日向子做了一番考證,寫在了《怪談》這篇隨筆裡:「在裝滿油的碟子裡放上一百根燈芯,

呈放射狀,罩上燈罩,把一百根燈芯全部點燃。」講一個故事拔去一根燈芯,當第一百根燈芯熄滅時鬼就從黑暗中出來了。   有畫為證。河鍋曉齋畫的《百鬼畫談》(一八八九年刊行)起首是百物語的場景,只見一燭高檠,一人像公鴨一樣張大了嘴,比比劃劃,周圍老少男女做驚恐狀,又一人爬去拔油燈的燈芯,看來到蠟炬成灰,燈芯也拔得所剩無幾。不過,這卷畫的結尾是紅日高照,鬼們做鳥獸散。   畫百鬼容易,畫一人難。日本自古有畫鬼的傳統,漫畫也算是畫鬼起家。最古老漫畫《鳥獸人物戲畫》(國寶)用擬人化手法畫兔、蛙、猴嬉戲,已經是動物成精的意思。十二世紀的《餓鬼草紙》(國寶)用平安時代末葉的六道輪迴思想畫餓鬼慘狀。京都真珠庵

所藏《百鬼夜行繪卷》是室町時代(十六世紀)製作的,各種傢伙什兒成精作怪,縷縷行行。喜多川歌麻呂的師傅鳥山石燕一七七六年刊行《畫圖百鬼夜行》,墨色,說明寥寥,這類妖怪圖鑒不大有故事性,而大阪浮世繪師竹原春泉一八四一年刊行《繪本百物語》,套色印刷,有桃花山人撰寫的詳細解說,以致通稱為「桃山人夜話」。圖文並茂,但不知先有文後配圖,還是先有圖後配文,杉浦日向子繼承了這個流脈,而圖與文都出自她一人之手。   浮世繪大師葛飾北齋畫過「百物語」,惜乎僅五幅傳世。漫畫家杉浦日向子的《百物語》在雜誌《小說新潮》上自一九八六年,連載八年。她也是江戶社會和江戶文化的研究家,讀一冊江戶年間的通俗讀物需要一個月,為把

時間用在這上面,只好放棄畫漫畫,所以《百物語》是日向子最後的漫畫作品。刊登在文學雜誌上,不消說,這個漫畫作品具有文學性,或許譯成「連環畫」更符合我們的傳統感覺。   把百物語怪談記下來,彙編成書,濫觴於一六七七年刊行的《諸國百物語》。一犬吠影,百犬吠聲,《御伽百物語》、《太平百物語》、《新選百物語》、《怪談百物語》等紛紛上市,風潮與江戶時代相始終,在日本文學史上定型為近世怪談。講鬼故事,起初講一些從中國舶來的東山狼、狐狸精。京都本性寺住持淺井了意將明人瞿佑的《剪燈新話》、李昌祺的《剪燈余話》改編成《伽婢子》,是為中國志怪系統的怪談的嗃矢,對後世影響甚巨,而百物語怪談可算是國貨。除了《諸國百物

語》,以及近代彙編的《古今實說 幽靈一百題》和《古今怪異百物語》,其他輯錄沒有收足一百個故事的。畢竟都怕鬼,百物語講到九十九個就收場,亮著一根燈芯,不許鬼出來,人們去夢裡自編第一百個故事。杉浦日向子的百物語怪談多數從江戶時代的怪談隨筆中選材改編,也是九十九為止。看畫讀文字,日向子《百物語》似倒行逆施,固然有點害怕,卻也有點笑人,彷彿聽完一段便點亮一根蠟,最後心裡亮堂堂。   創辦《文藝春秋》雜誌的文壇大老菊池寬於一九二七年召集柳田國男、芥川龍之介等人開座談會,柳田主談,悠然道:「近來東京的怪談是僅僅一百年以來的發明。和以前怪談的類型不同。怪談這東西不是逐步發展,好像有時代的地層,畫段落地變化

。就是說,好像怪談的天才不出來,怪談也不會漸漸地驚人。」杉浦日向子是製造當代怪談熱的天才之一。莫非受柳田這番話啟發,東雅夫寫了一本《為什麼怪談每百年流行一回》,說妖魔鬼怪橫行,其實這種現像不僅是平成的現代,戰前、更往前的江戶時代也有過,每隔一百年便出現非常相似的時代,可真是奇妙。   上一波怪談熱是明治三十年代到大正時代的十幾年間,大約一八九七年至一九一二年。作家寫,畫家畫,藝人演,而且當作了一門學問悉心研究,成果有柳田國男的《遠野物語》、井上圓了的《妖怪學講義》等著作。據說柳田國男寫《遠野物語》是受了怪談熱的刺激,與其說是民間傳說集或者民俗學的書,不如說是怪談采風錄,但後來他被立為民俗學鼻

祖,人們有意無意地避開怪談之「俗」。三島由紀夫從怪奇幻想文學的角度贊賞過《遠野物語》,或許問題在於民俗「傳說」與文學「怪談」的歸屬。更早些的有小泉八雲的《怪談》,幾乎成為怪談代名詞。泉鏡花的《怪談會》、內田百閑的《冥途》以及岡本綺堂的《青蛙堂鬼談》等,文化人談鬼說怪,一時間蔚為大觀。   關於怪談與文學,三島由紀夫在評論內田百閑的文學時這樣說過:「英國詩人阿瑟‧西蒙斯說:『文學裡最容易的技術是讓讀者流淚,和引起猥褻感』。把這句話和佐藤春夫的『文學的精粹在於怪談』之說對照,就明白百閑的文學質量什麼樣。即,百閑文學不讓人流淚,不引起猥褻感,而是暗示人生最深處的真實,另一方面鬼氣的表現很高超。這意

味著當代頭一號反骨文學家全部摒棄了文學的捷徑,求取最難事,而且成功了。」   再上一波怪談熱是在德川幕府第十一代將軍的治世,十九世紀初葉的二十多年。怪談讀本有山東京傳的《櫻姬全傳曙草紙》、曲亭馬琴的《南總里見八犬傳》、鶴屋南北的《東海道四谷怪談》,而上田秋成的《雨月物語》被譽為「整個日本文學史上最優秀的怪異小說」。   ◊   ◊   ◊   講鬼故事需要黑暗或背景的配合,谷崎潤一郎從陰翳看出美,但通常人們只覺得鬼影幢幢。恐怖的快感造成暫時的忘我,使人從日常中解放,幾乎是其他娛樂難以取代的。夏夜宜講鬼,那麼,斗轉星移,到了漫長的冬夜呢?吉林農村到了大地一片白茫茫的寒冬就要「貓冬」,炕頭熱

烘烘,我們的遣悶就是聽老農講故事。女生佯作沒聽,講的人卻不時拿眼瞄她們,並不回答男生似懂非懂的問話,好像樂在講給女人聽。不是鬼故事,而是「性」,完全不用「情」來遮遮掩掩,對於我們這些看見驢發情大叫驢腸子掉下來了的「知青」來說,那真是學校裡不曾學到的「再教育」。

曙草進入發燒排行的影片

看更多YOYO最新唱跳MV►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3jfdrM6k3Rrhl7nKwtFiao

精選孩子最愛的【機器戰士 極速對決】、【機獸戰記ZERO】卡通MV,一起快樂唱跳15分鐘吧!

【機器戰士 極速對決】
演唱:香蕉哥哥/太陽哥哥
(TOBOT…)
機器戰士 TOBOT
絕不退後 勇往直前
衝破黑暗直等到天明
對抗邪惡直等到和平

TOBOT TOBOT
TOBOT TOBOT
極速對決 勇往直前

TOBOT TOBOT
TOBOT TOBOT
團結合作 肩並肩

TOBOT TOBOT
TOBOT TOBOT
戰鬥變身 不怕挑戰

TOBOT TOBOT
TOBOT TOBOT
站在正義這一邊

極速對決 TOBOT TOBOT
機器戰士TOBOT TOBOT
勇往直前TOBOT TOBOT
TOBOT TOBOT

【機獸戰記ZERO】
GO Zoids GO

我們都充滿夢想
友情能帶來力量
懷抱著期待的心
踏上那未知遠方

不怕去面對挑戰
不斷地尋找方向
快點燃冰冷的心
不要再感到失望

看到了曙光
在不遠的地方

機獸戰記狂野爆發

一直一直 向前
一次一次 冒險
決不後退 衝破 機獸戰記的極限

一直一直 向前
一次一次 冒險
就是現在 狂野爆發 再超越

機獸戰記 我們沒有極限
狂野爆發 一定要再超越
Zoids Wild 面對戰鬥 絕不後退
本能解放 我們一直向前

一直一直 向前
一次一次 冒險
決不後退 衝破 機獸戰記的極限

一直一直 向前
一次一次 冒險
就是現在 狂野爆發 再超越

#兒歌 # 機器戰士極速對決 #機獸戰記ZERO #快樂唱跳 #卡通MV #幼兒律動 #兒歌帶動跳 #中文主題曲

★★寶貝學習推薦★★
YOYO熱門唱跳專區
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N0cB0juF4WI5P00JvTKmKCC
YOYO最新唱跳MV
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3jfdrM6k3Rrhl7nKwtFiao
YOYO點點名
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3wKcH5xqC3XnpugGR6mDLI
碰碰狐MV
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2L-H5_Qw7QoIoYm8YfKuEn
畫畫魔法
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N15fwbDo7yqoIrQdtkONAg1
YOYO卡通綜合包
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3JHRxCf93QGb3svALfuirk
YOYO好好玩
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2HkrHSOO7lqbqag3ecmaXh
超級總動員
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLcbvjX60EZ0y3aTkcYpbIe3m3kDCKlsuh

訂閱YOYOTV收看更多最新節目!
【訂閱YOYOTV】►►https://www.youtube.com/user/yoyotvebc?sub_confirmation=1

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決曙草的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

「心間風景」-劉琦文陶藝創作論述

為了解決曙草的問題,作者劉琦文 這樣論述:

自身熱愛及關注藝術,佔了生命裡大部分的時間,也註定了離不開藝術的人生。藉由藝術創作,療癒著自身不安的心靈,並朝著圓滿自我的藝術之夢直到不能動的那時刻,都要不停止的創作。 筆者認為生命是一場高低起伏的冒險,在心靈軟空間裡沉澱、喘息、遊戲、成長,體會著蘊含無限可能的生命歷程。生命總以讓人措手不及的方式到來與離去,在面對人生無常又不可逆的困境,失去所愛、痛的課題、無止境內外在的壓迫無力感,錯落於筆者的心間風景。透過探索自我內心及聆聽其生命對話,藉由藝術創作療癒心靈。同時希望能與觀者產生共鳴,使其知悉心靈並不孤單,遇見曙光,ㄧ步步慢慢自癒。從莊子逍遙遊之美學中的人生境地,尋求內心的自在

與實現。 筆者經由陶藝創作的實踐,將生命歷程的「心間風景」內涵轉化為陶藝造形表現。土藉由手塑,像是在為內心的那塊心田按摩與安撫。以軟土板為表現的「褶皺彎曲造形」像是內心的情感面,各樣的層層疊疊如同心境的變化,映照生命的內在風景。將精熟的技法把自身揉捏入內,以意象思維體現意境與意念表達於陶藝創作之中,將作品分為「初景」、「霽景」、「綻景」三階段狀態,充分詮釋「心間風景」的意涵與價值,往那無限且不可知的藝術創作方向前進並延伸。