我只在乎你歌詞國語的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

我只在乎你歌詞國語的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦齊萱寫的 親愛的,我在 和KeithLowe的 25座二戰紀念碑教我們的事:我們是定義歷史的人,還是歷史的囚徒?都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自日日學 和八旗文化所出版 。

東吳大學 中國文學系 謝靜國所指導 曾夢娜的 對唱:解嚴後台灣流行歌詞中的政治與社會 (2019),提出我只在乎你歌詞國語關鍵因素是什麼,來自於解嚴後、流行歌詞、國族意識、性別、台北。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 大眾傳播研究所 蔡如音所指導 黃凱翎的 初探兩千年後「英倫搖滾」在台灣的歷史與市場 (2010),提出因為有 英倫搖滾樂、獨立音樂、文藝青年、搖滾樂、音樂市場、音樂歷史的重點而找出了 我只在乎你歌詞國語的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了我只在乎你歌詞國語,大家也想知道這些:

親愛的,我在

為了解決我只在乎你歌詞國語的問題,作者齊萱 這樣論述:

  56歲經歷癌症治療,重生學步,面對受傷的自己,接受真正的風貌。   同時正視多病纏身,開始長照心靈始終停留在19歲的媽媽。     就在媽媽漸漸失智而可以恣意展露「原我」的時候,我才知道,不管我幾歲,她其實一直都只有、都停留在生我那年的19歲。     身為一個五年級生的私生女,如何從被制約的愛中掙脫出來,學習著先愛自己、最愛自己毫無錯誤,更無須歉疚……在彼此都面臨生死大關的此時此刻,可以來得及(希望來得及)放下對方,放過自己。     摘下面具,為的是面對自己,接受自己。     我的身體,還是一樣的疲累,即使到了現在我仍在尋找失落的那一塊,但是我那顆支離破碎,甚至血肉模糊的心,慢慢

兜攏且開始柔軟、堅定、強壯起來。     從此刻起,用和解的擁抱,治癒過去的傷口,迎向未來的陽光。     全書共八章:   寫兩年半自己治療癌症,照顧多病纏身的媽媽歷程。   寫16來年在空中分享閱讀所引發的種種回想、此刻感受和未來展望。   寫5年面對自我的改變,接受真正面貌,還在持續不斷的學習。     Part 1   「我不想回家。」……當我脫口而出這句話,最先被嚇到的人,其實是我自己,是我自己。這短短五個字,耗費的是我56年的過往。     Part 2   羨慕那些可以自在戀愛、順利成章結婚的手足。   我始終單身,關於婚姻、愛情、尤其是「婚前性行為」……我是「罪大惡極」下的產物

,日日提醒著我母親犯過的錯,絕對不能夠重蹈覆轍。     Part 3   坐在矮凳上的媽媽,把頭轉回,往灶門內添柴,恍如燒熱水是全世界最重要的一件事。而在這個空間裡頭,並無我的存在。   到底站了多久,我真的想不起來了……冷處理,一向是媽媽處罰的方式。     Part 4   宜伶的那句:「我來陪妳。」明確的讓我知道,自己開始有了在身旁的夥伴;而入院之前,我曾問出版社總編輯說:「妳要不要另外找譯者?這次住院,我不知道結果會……」   「我們等妳。」沒讓我把話說完,他馬上這樣回我。     Part 5   原來,就像交朋友嗎?   腫瘤也是有面貌、有名字,甚至是有個性的。從認識到相處到抗爭

到別離,試圖徹底劃清界線到它可能復返的機率,我一步步的認識這個「朋友」。   也一步步的,更加深入面對自己。     Part 6   在那場講座上,齊柏林說:「沒有誰能辜負你的理想,只有你自己的怯懦會辜負你。」我完全能夠理解,因為,我受過同樣的奚落,然後,有了同樣的覺醒。     Part 7   分享閱讀,是一段奇妙的旅程;而舉辦講座,是奧秘緣分的連結。她們對我的愛,如同贈我以花。人說:「贈人玫瑰,手留餘香。」而她們是連餘香都毫不保留的贈與我!     Part 8   現在的我,依然不知道隧道的盡頭在哪裡,何時我才會見到隧道那頭的光。   但是,我非常清楚摘下面具,為的是面對自己,同時,

陪伴我那方式或許扭曲,情緒也許複雜,卻肯定愛我至深,永遠19歲的母親。   本書特色     ◎人生不是終止在病或死,而是終止在悔與恨,終止在停止前進中。只要肯前進,即便是進三退二,甚至有時進五退七,都沒有關係。只要不是站在原地,不管往哪個方向,都是前進。     ◎確診罹癌兩年半的驚懼過程。希望藉著詳細的書寫,讓尤其是同為女性的朋友,知道子宮內膜癌的症狀、檢查方式、治療選擇,以及後續防護和心理支撐。   各界共感推薦     大師兄│作家   王功亮│臺東馬偕紀念醫院院長   吳明亮│班級經營教父    沈裕祁│鋼琴家   林立青│作家   周佩蓉│臺東馬偕紀念醫院護理部護理長   范毅舜│

攝影家暨作家   姜泰宇│作家   英淑玲│臺北榮總資深護理師   張友信│朝陽科技大學行銷與流通管理系副教授   陳郁如│作家   許薰丹│知本老爺酒店顧客關係暨專案經理   曾文誠│資深球評   齊廷洹│「看見.齊柏林基金會」董事   廖柏哖│臺北市娜魯灣文化協會總幹事   劉  政│大漢技術學院退休副教授   劉祖寧│知本老爺酒店總經理   賴曉妍│作家   ──專文推薦     小野│作家   周宜強│逢甲大學退休副教授   胡展誥│諮商心理師   馬彼得│台灣原聲童聲合唱團團長暨指揮   張育綸│米馬力運動經紀公司董事長    陳彥翰│孩子的書屋文教基金會執行長暨董事長   傅月庵│

資深編輯   黃裕敏│臺東縣東海國小校長   楊双子│作家   萬冠麗│「看見.齊柏林基金會」執行長   楊惠菁│孩子的書屋資深夥伴   潘育芬│臺東縣國際蘭馨交流協會理事長   劉岱瑋│花蓮慈濟醫院癌症醫學中心副主任   賴宛靖│大於創意文化總編輯   ──感動支持   (依姓氏筆畫排序)

我只在乎你歌詞國語進入發燒排行的影片

說好了要上傳 「明明愛你」Demo 差不多一年時間,就趁現在給大家聽吓未有「明明愛你」之前的 「Mary and Thomas 馬利和湯馬士」啦!

聽吓我啲編曲幾有心機! 我都唔明以前點解咁多時間. 多謝用了這首歌的主。動。音樂有限公司 www.workingmaster.com. 如果不是我想這首連叫Demo嘅歌都不會有人認識!


「Mary and Thomas 馬利和湯馬士」
曲詞編唱: 鍾達茵

說真我沒犯錯 只是有點太多
有一點點過火 都怪罪在我性格難衝破

像瑪利跟湯馬士童話般天注定真的不錯
怪不得你說你不屬於我

我要求不太多 我要求不太多
只要你的生活裡有我 不需要在乎我
我想要的不太多 不會影響你的生活
只要牢牢地記心上 就是
最好不過的禮物 可惜從沒送過

Chorus:
我的 一舉一動都是因為你
向前往後走都只因為你
在我的生命 你就是唯一
像摩天輪每天轉個不停

我承認 喜怒哀樂都是因為你
從來都沒打算過要放棄
在我的人生中所有意義
最愚笨的可算是 我有小小的聰明

我真的的沒犯錯 只是想像太多
那一次以為 我們的世界 應該只有你和我

像瑪利跟湯馬士童話般天注定真的不錯
怪不得你說你不屬於我

我要求不太多 我要求不太多
只要你的生活裡有我 不需要在乎我
我想要的不太多 不會影響你的生活
只要牢牢地記心上 就是
最好不過的禮物 可惜從沒送過

Repeat Chorus



更多資訊在: https://www.facebook.com/mawonetimeonly FB專頁
All right reserved : Plamasonic

對唱:解嚴後台灣流行歌詞中的政治與社會

為了解決我只在乎你歌詞國語的問題,作者曾夢娜 這樣論述:

本研究在社會變遷的大框架下,以台灣解嚴後的流行歌曲,包括國語、台語、客語、原住民語言歌曲的歌詞和部分MV為文本分析對象,綜合運用形象學、媒介學與跨學科研究考察解嚴後流行音樂中的國族與族群意識、性別意識以及都市(台北)敘事。解嚴後,台灣流行樂壇興起新台語歌運動,積極加入台灣化的浪潮。福佬人在新台語歌謠中頌揚福佬族群的歷史、文化和生命經驗。這啟發了原住民和客家族群,他們也紛紛創作流行歌曲發展族群想像。台灣意識空前發展。然而,進入新世紀,為了迎合中國大陸市場,台灣主流樂壇刮起具有「泛華人意識」的「中國風」。至於1990年代新台語歌運動累積的巨大能量進入新世紀後則被獨立樂團接收,他們堅持台語創作、挖

掘在地文化、紀錄在地經驗。另外,解嚴後台灣流行歌曲一方面通過舊手段(性別氣質、性別角色與空間的定型)來鞏固異性戀父權秩序;另一方面又呼應性別平權運動,書寫自主意識崛醒的女人、不夠man的男人以及同志的婚戀故事來解構異性戀父權體制。最後,解嚴後台灣流行歌曲中的台北敘事一方面延續60年代開啟的「流浪」主題,聚焦外地人的思鄉之情和無助茫然;另一方面,隨著市民團體對都市空間規劃的積極參與發展出「在地人之聲」,通過權力地景、消費地景、情慾地景的呈現提醒聽眾空間是社會的產物,並通過佔領、城市漫步和「假髮」的日常空間實踐展示都會人的主動性。

25座二戰紀念碑教我們的事:我們是定義歷史的人,還是歷史的囚徒?

為了解決我只在乎你歌詞國語的問題,作者KeithLowe 這樣論述:

我們是定義歷史的人,還是歷史的囚徒? ★扣合108課綱,培養歷史素養最佳讀物★   從波蘭奧斯威辛集中營到日本廣島原爆屋頂,   從菲律賓麥克阿瑟登陸紀念碑到義大利墨索里尼之墓……   人們豎立紀念碑是向英雄致敬,還是緬懷惡人?   是為走向新生,還是直視暴力?   各國紀念二戰的方式,為何都截然不同?   紀念是為了總結過去的傷痛,還是打造新的神話?   最會說故事的二戰史學家,揭露舉世的記憶錯誤,看見爭議歷史的多方觀點   ====================   第二次世界大戰結束後,世界各國紛紛豎立了紀念碑,從俄羅斯到德國,從廣島到南京,形形色色的紀念碑散落各地,以總

結、緬懷並傳承七十多年來的經驗與傷痛。然而,各國紀念二戰的方式,為何都截然不同?這些紀念碑反映出人們的價值觀,但每個社會都可能自欺欺人,紀念是為了總結過去的傷痛,還是打造新的神話?   在《25座二戰紀念碑教我們的事》中,齊斯.洛韋檢視各國在二戰期間的經歷與人民對戰爭的態度,勾勒出人們與紀念碑及其象徵之間的關係。他指出,人們透過豎立紀念碑,以紀念過去之名,實則是在重建對過往傷痛的主導權、刻劃善惡之間的界線,甚至描繪對新時代的期許與想望。書中細細探討:   ◆戰爭都結束七十年了,為什麼俄國如今還熱衷於建造新的戰勝紀念碑?   ◆美國人敬重他們的戰爭英雄,甚至奉其為聖人,為什麼這對歐洲人來說很

難理解?   ◆即使唾棄墨索里尼政權,為什麼他葬身的小鎮如今仍把他的墳墓當成聖地保護?   ◆日本是二戰戰敗國,但也需為死者哀悼,為什麼供奉軍人的靖國神社始終爭議不斷?   ◆奧斯威辛集中營如今已成為大屠殺的象徵,為什麼此地對世人的意義如此與眾不同?   ◆發生在廣島與長崎的原爆震撼了全世界,為什麼日本在災後卻從未責難轟炸者?   ◆聯合國總部處處洋溢世界和平的願景,為什麼這對聯合國來說似乎越來越遙不可及?   歷史是身分認同的基礎,當人們用花崗岩和青銅建造紀念碑時,就是在把價值觀與國族情感全部投射在紀念碑上。然而,儘管世界從來不停止變化,人類蓋的紀念碑卻永遠囚禁於某個時間點。這導致紀念碑雖

然訴說了幾十年、甚至數百年前的回憶,卻不見得總是能代表人們當下所珍視的價值觀。   ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆   本書關注二戰紀念碑的獨特之處,說明這類紀念碑之所以特別被重視、極少面臨遭拆除的命運,就在於人們對二戰英雄、烈士、狂人,乃至對戰爭中的末日意象與戰後復甦的理解,並非各自獨立,而是相輔相成。書中分為五大部分,分別從不同角度檢視二戰紀念碑的意義:   ◎第一部「英雄」   介紹幾座名氣最大的戰爭英雄紀念碑,例如菲律賓的麥克阿瑟將軍登陸紀念碑、波蘭的「四名沉睡者」紀念碑。同時會告訴你為什麼它們在所有二戰紀念碑裡最受人詬病,因而有跡象顯示它們最有可能被

推倒或拆除。   ◎第二部「烈士」   探討世人憑弔二戰殉難者的紀念碑,說明這類紀念碑除了讓人們理解充滿苦難的過去、重新振作,同時也可能誘導人們沉溺於過去,反而導致國內外更多衝突的發生。例如南京大屠殺紀念館,自落成以來就引發中日之間爭議不斷。   ◎第三部「怪物」   細數那些為了銘記二戰中幾樁重大惡行而打造的場址,進一步探討建立與參觀這類場所的重要性與爭議。在本書敘述的所有紀念碑當中,這類紀念碑拋出了幾乎無法解決的道德難題。例如,希特勒自盡的地下堡壘,該如何處理才能不致變成一座神龕。   ◎第四部「浩劫」   敘述那些為了銘記二戰所帶來的毀滅性破壞與災難的紀念碑,例如日本廣島的原爆圓頂

屋、法國格拉納河畔的奧拉杜小鎮。這類紀念碑除了提醒人們戰爭的殘酷代價,也訴說人們面對生命中難以承受的傷痛時,如何向外界解釋自身的經歷,以及傳達「歷史絕不能重演」的訊息。   ◎第五部「重生」   闡述二戰後所建立的數個象徵新時代與和平來臨的紀念碑,例如聯合國安理會議事廳的壁畫、以色列的猶太大屠殺紀念館的陽台。這類紀念碑大多以非傳統的姿態出現,在凝聚人心之際,也象徵了我們難以企及、卻也無法輕易放棄的理念。   世人對於二戰的集體記憶,在本書中有著各種詮釋,而本書帶給我們的挑戰,正是關於紀念行為的複雜性、歷史與記憶之間的界線,也幫助我們進一步探問當今社會上許多強大象徵所標誌的意義——畢竟,如果

沒有狂人的殘暴行徑,英雄不會受到如此尊崇;如果沒有無辜烈士的死傷,宛如怪物的狂人不會更顯可怕;如果不曾面對無所不催的末日景象,人們就不會對重生抱持強烈渴望;如果重生不可能發生,那麼英雄主義就不具意義。   近年來,世界各地有許多紀念碑與雕像遭到拆除。它們象徵過時的思想、有爭議的榜樣,因而在人們接二連三的抗議與反抗之下,逐漸在人們眼前消失。在強調歷史正義與轉型正義的浪潮之下,有些物件遭到摧毀、一切痕跡都被抹去,有些則比較幸運,被集中移放到雕塑公園中展示,讓欲了解過去的人們有著力之處。然而,如果我們曾經讚許銘刻於紀念碑的價值,今天卻期待能掙脫其束縛──那麼,我們究竟是定義歷史的人,還是歷史的囚徒

?本書將與讀者一同思索這個問題。 得獎紀錄   ★《泰唔士報》2020年最佳好書   ★《旁觀者》雜誌2020年度選書   ★《星期日郵報》2020年度選書   ★《週日泰唔士報》2020年最佳好書   ★《每日郵報》五星評價   ★國外媒體讚譽、亞馬遜網路書店讀者4.5分高分評價 齊聲推薦   王志弘|台大建築與城鄉發展所教授   王盛弘|聯合報副刊副主任、作家   宋怡慧|新北市丹鳳高中圖書館主任   李明璁|社會學家、作家   阿潑|轉角國際專欄作者、《憂鬱的邊界》作者   黃春木|台北市立建國高級中學歷史科教師   黃惠貞|歷史教師深根聯盟發言人   楊斯棓|醫師、《人生路引》

作者   蔡依橙|「陪你看國際新聞」創辦人   盧郁佳|作家   ──深度尋訪.一致推薦 盛情推薦   「本書可以視為一本以二戰為主題的深度旅遊書,然而又不僅是旅遊的獵奇。作者洛韋像一位資深導遊般侃侃而談每個紀念物背後的故事,讓讀者在「原來是這樣啊!」的驚嘆之外,同時感受到歷史的重擊。這種在腦門、在心靈上形成的思想風暴,也叫我們忍不住去想『生而為人,所求為何?』的大哉問。我去過作者所列的二十五座紀念碑的其中七處,書中所言讓我覺得彷彿再次親臨現場,記起當時的感動和深思:只有真誠面對歷史,包括對自己(的政治意識形態)有利的和不利的,理解紀念碑彰顯和掩蔽的,我們才理解了今日,也才可能培養出面對未

來的能力。」──黃惠貞,歷史教師深根聯盟發言人   「《25座二戰紀念碑教我們的事》一書,教我們品碑文。碑文的主角,有豪氣萬千的英雄,有以身殉難的烈士,也有殺人如麻的殘暴狂人。有些碑文凸顯戰爭給人強烈的末世感,有些則著墨戰後如新芽萌發的重生想望。讀著本書,我想起閃靈樂團〈暮沉武德殿〉的歌詞:『厝崩橋㽎眾生掣,霆雷爍爁天烏陰,砲火銃聲獨裁者,邪氣屍臭魔神仔。』也想到另一本書《不屈服的島:台灣民主地圖完結卷》,作者余杰深刻描寫了二十五處台灣民主化歷程重要景點,讓我們得以更全面地理解當前的民主。透過本書的二十五座碑文,我們對二戰的狂人或英雄,末日與重生,咀嚼之餘,也重新省思。」──楊斯棓,醫師、《

人生路引》作者 海外好評   「本書令人嘆服……思緒縝密、引人深省,有時也充滿爭議。無論你贊成替先人立像,還是要推倒這些雕像,都該好好讀一下洛韋這本內容敏感、驚世駭俗的奇書。」──馬克斯.赫斯汀(Max Hastings),英國知名歷史學家及記者   「這本書正好趕上時代潮流,巧妙結合歷史、藝術評論和旅行見聞……洛韋深切感受每處遺址或善或惡的道德力量,是引領我們參觀書中各紀念碑的最佳導遊。」──《泰晤士報》(The Times)   「令人信服且十分有力……洛韋著眼於不同國家紀念二戰那場血腥衝突的方式,關注它為我們仍生活其中的世界所打造的局面。《25二戰紀念碑教我們的事》這本書所做的、

甚至處理得極好的,就在於它解釋了為什麼國家內有一群人首先建造了紀念碑,而他們後來又是如何因應政治與國際關係的變化,重新理解與處置這些紀念碑。」──《華爾街日報》(Wall Street Journal)   「本書題材取捨合理公正,讓人重新理解一些不平凡的戰爭故事,同時提供饒富趣味的見解,透視不同國家如何記憶或是否認有關國族身分認同、戰爭的榮耀及恐怖等問題……這是關於第二次世界大戰最令人激賞的著作之一。」──《旁觀者》雜誌(The Spectator)   「洛韋所選的案例頗有獨到之處,或許對某些團體來說並不討喜……他深入洞察紀念碑與紀念館,揭露人們從表面難以覺察的一切。」──《科克斯書評

》(Kirkus Review)

初探兩千年後「英倫搖滾」在台灣的歷史與市場

為了解決我只在乎你歌詞國語的問題,作者黃凱翎 這樣論述:

本研究最初從研究者本身的聆聽經驗出發,帶出了台灣年輕人對於搖滾樂崇拜對象的轉變,在兩千年以前,美國搖滾樂是台灣大部分樂迷與音樂工作者學習的重要指標,一方面因為美國當時在世界為絕對強國的象徵,另一方面則是美軍駐台時期,建立的台美友好政經關係,進一步穩固了台灣民眾對美國的崇拜思維,在處處美國化的氛圍中,外國即是美國,在戒嚴台灣本土音樂創作受到嚴重壓抑期間,聆聽美國的搖滾樂成了當時青年情緒抒發的唯一出口,不管是過去的史料或是過去的研究文獻,美國的影子在台灣搖滾樂發展的過程中無所不在。 但從九O年代末開始,台灣的音樂市場中開始出現一批奉英倫搖滾(Britpop)為圭臬的獨立樂團,他們的出現雖然看似

渺小,但卻代表了某種重要的改變:台灣的音樂市場開始不再只以美國為中心,兩千年以前總是強調陽剛、以重金屬為主的音樂市場改變了,較為強調陰性、大眾市場接受度較高的英倫搖滾成了獨立音樂中的主流;而他們所培養出來的樂迷,呈現了新世代台灣搖滾樂迷的樣貌,在什麼樣的社會脈絡下出現了這樣的轉變,是過去搖滾樂研究中不曾探討的,卻是對身為英搖迷的我而言,不得不解開的謎題,因此本研究的第一章與第二章皆在挖掘英倫搖滾在什麼樣的時間點、透過何種傳播媒介進入台灣的音樂市場,試圖找出在兩千年以前英倫搖滾曾經在台灣音樂市場中留下的蛛絲馬跡。第三張本研究則透過書寫1976、回聲樂團與拾參樂團,這三個台灣最具代表性的本土英倫搖

滾樂團的故事,描繪出英倫搖滾在台灣音樂市場中的歷史痕跡,試圖為台灣的音樂研究中留下不同的聲音。 在第四章中,本研究發現,台灣的英搖迷與當今新世代文藝青年的外在特徵有許多雷同之處,因此試圖找出背後的原因,先是探索英倫搖滾在台灣的「酷」意涵,接著從三個樂團的主唱形象切入,找出英倫搖滾在台灣與文藝青年之間的文化共同性,最後描述英倫搖滾自溺且自我的音樂特質,如何與當今文藝青年獨善其身的世代認同產生共鳴。英倫搖滾的流行元素搭上風格社會的潮流,文藝青年與英搖迷以類似的穿著風格,在台北街頭重覆進行著酷展演,以一種虛無的自信感奠定了英倫搖滾在台灣的文化優勢認同,但因為對歷史感的輕視,華麗的外表下總是包裹著蒼

白的臉孔,「假文青」正是在這樣的社會脈絡下誕生,對什麼都不在乎的無力感,正是我們這一世代青年的共同寫照。