廣東話粵語的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

廣東話粵語的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦佐治.奧威爾寫的 動物農莊 香港粵文版 和何文匯的 粵音平仄入門•粵語正音示例都 可以從中找到所需的評價。

另外網站粵語/ 廣東話Cantonese (29 books) - Goodreads也說明:29 books based on 1 votes: 粵語的政治:香港語言文化的異質與多元by 文潔華, 粵語詞彙講義by 邵慧君, 香港粵語二百年 ... 粵語/ 廣東話Cantonese.

這兩本書分別來自藍出版 和商務所出版 。

國立政治大學 社會學系 馬藹萱所指導 鄧焯峰的 當代越南華人的廣東話保存與族群認同 (2019),提出廣東話粵語關鍵因素是什麼,來自於越南華人、廣東話、粵語、語言保存、語言傳承、族群、身份認同。

最後網站【点讲广东话】粤语学习|点点|香港則補充:【点讲 广东话 】 粤语 学习|点点|香港. 夏末飘雪. 『點講廣東話』學講廣東話必須知道5個特點~地道港式粵語初學者必學5個技巧『粵語教學』廣東話教學- YouTube ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了廣東話粵語,大家也想知道這些:

動物農莊 香港粵文版

為了解決廣東話粵語的問題,作者佐治.奧威爾 這樣論述:

  《動物農莊》是英國作家奧威爾兩部經典敵托邦名著之一,內容講述莊園農莊裏面的動物為得到更好的生活而發動起義,趕走了農莊主人鍾斯先生,然後建立「動物共和國」的故事。   《動物農莊香港粵文版》以香港地道的廣東話將這部作品重新演繹,為故事注入多一點親切感,也為廣東話添加一點生命力。此外,書中特別用字更有標註粵語拼音,方便學習粵語或粵拼的學習者。  

廣東話粵語進入發燒排行的影片

初學者必學的20個廣東話動詞,超簡單秒學秒記
🐘加入頻道會員➡️ https://bit.ly/3eKTQRV

🐘Instagram ➡️ https://bit.ly/2ZA6vw6

🐘Tiktok ➡️ https://vt.tiktok.com/kg3YDv/

🐘Facebook ➡️ https://goo.gl/h9020D

🐘YouTube ➡️ https://goo.gl/pg5vxa

✉️商業合作 [email protected]
#廣東話 #粵語 #語言學習

當代越南華人的廣東話保存與族群認同

為了解決廣東話粵語的問題,作者鄧焯峰 這樣論述:

華人在越南當地雖然紮根已久,但是至今仍然在日常生活中廣泛使用廣東話。廣東話在越南的華人社群中普遍被視為其族群語言,背後與廣東人的人數是華人五幫中最多、廣東人是最早集結越南的華人方言群、廣東人相對保守的性格及廣東話的工具性意義等因素有莫大的關係。作為越南社會中的一個少數族群,在當地的影響力及動員能力都較弱,在政策層面又處於不利的情況下,廣東話作為其族群語言仍然得以被成功保存及傳承,一定有其成功之道。本研究旨在探討影響越南華人廣東話保存的因素,以及語言使用及保存與族群身份認同建構之間的關連性。他們未來如何傳承族群語言,也是本研究所探討的重點。筆者以越南胡志明市為主要田野場域,於2018年夏天,透

過對當地華人社群的深度訪談及參與觀察,並輔以問卷調查以進行資料蒐集。本研究共有24位受訪者,男女各半,年紀介於20至82歲。本研究發現,廣東話使用在當地存在區域性的差異;在胡志明市較多越南華人聚居的第五郡、第六郡、第十郡及第十一郡,廣東話被更廣泛地使用。此外,廣東話的使用也呈現明顯的年齡層差異:廣東話的水平隨著年齡層的下降而降低,語言流失及語碼混用的情形也隨著世代變遷變得愈加明顯。由於越南的社會變遷與政策演進,華文教育系統與華文媒體被瓦解或邊陲化,廣東話的工具性意義逐漸式微,影響了華人學習廣東話的機會與使用廣東話的能力,並形成年齡層間的差異化經驗,也進而影響了廣東話在不同時期的傳承及保存表現。

由於複雜的歷史背景,越南華人建構出多個與族群及國家有關的身份認同。筆者利用問卷蒐集而來的統計資料發現,「越南華人」是最受認同的族群身份,其次是「越南人」,而族群身份的界定與轉變與通婚、社會體制及分別被內團體及外團體標籤化有關。另外,研究結果也顯示當地華人已逐漸形成在地的認同,不再強調「移民群體」的身份以及與原始移出國間的密切關連性,進一步支持了史書美(2017)與Chan(2018)等人所提出的「有時限的海外華人離散性」主張;離散框架已逐漸不再適用於解釋越南華人的身份認同。本研究證實廣東話保存與越南華人族群身份認同具有關連性;「越南華人」的身份認同無可置疑是越南華人使用及保存廣東話的動機之一,

也彰顯了廣東話作為族群語言在其情感性意義上的重要性。普遍越南華人認為,認同自己屬於越南華人族群的一部分,使用及保存廣東話就是理所當然的。這個想法是基於他們認為廣東話是越南華人文化中重要的一部分、廣東話在越南代表著越南華人群體及可以加強族群內的團結性及認同感這三個因素。因此,越南華人主流將部分認同越南華人的身份但不會講廣東話的越南華人,視為「Mất Gốc(忘本)」。要讓廣東話可以在越南華人社群中傳承及保存下去,除了強調身份認同及族群語言能力間的關連外,更需要其他因素的配合才可以成功。在當代越南社會中,過去有利於越南華人進行語言保存及傳承的環境及渠道逐漸消失,透過歸納受訪者的想法及經驗,家中進行

廣東話傳承及讓子女到華文中心接受正規的華文教育,是他們認為未來廣東話可以繼續保存及傳承的不二法門。

粵音平仄入門•粵語正音示例

為了解決廣東話粵語的問題,作者何文匯 這樣論述:

  粵音和中古音一樣具備平、上、去、入四聲,十分適合我們用來誦讀古典詩文,對保存古典詩歌文化發揮了很大的作用。   本書分為<粵音平仄入門>和<粵語正音示例>兩部分。<粵音平仄入門>幫助讀者分辨平仄和運用反切;在遇到不認識的字時,知道怎樣尋找正確粵語讀音,從而鞏固中國語文基礎。<粵語正音示例>討論粵語標準音的正確發音,讓讀者改正發音時有所遵循。   【核心賣點】   1. 用淺顯的語言,有系統地介紹粵語標準音的基本知識,令到粵語為母語者都能清楚地分辨平仄,懂得運用反切,在遇到不認識的字時都能清楚如何尋找正確讀音。   2

. 從聲母、韻尾兩個角度,共列舉出八組易錯讀音示例,並用幽默漫畫點出以粵語為母語者在日常會話中常見易錯的讀音。