平壤地鐵 光明站的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

平壤地鐵 光明站的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦潘迪寫的 控訴:如果不是冒著生命危險,你無法看到這部作品!第一位目前仍然生活在北韓的異議作家的血淚之作!冒險夾帶偷渡南韓,終於公諸於世! 和保羅‧多伯拉茲克卡洛斯‧羅培茲‧蓋爾維茲布萊德利‧蓋瑞特的 城市地底的城市:文明會在地上湮滅,歷史卻必在地底集結,全球八十大地底建築大解密,喚起你的希望、恐懼與記憶。都 可以從中找到所需的評價。

另外網站平壤地铁为什么没有继续建 - 加速鸟也說明:平壤地铁 的施工,所有的设备、机车,全部都是中国提供 ... 援助主要集中在工业、农业等一些生产领域,还包括一些基础设施的建设,比如平壤的地铁站就 ...

這兩本書分別來自平安文化 和大是文化所出版 。

最後網站北韩的地铁則補充:平壤地铁 系统总长约34公里,为首尔地铁的十分之一水平。平壤地铁主要由2条线路构成,共设有17个车站。其中,革新线的光明站在金日成主席逝世后 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了平壤地鐵 光明站,大家也想知道這些:

控訴:如果不是冒著生命危險,你無法看到這部作品!第一位目前仍然生活在北韓的異議作家的血淚之作!冒險夾帶偷渡南韓,終於公諸於世!

為了解決平壤地鐵 光明站的問題,作者潘迪 這樣論述:

如果北韓是綻放笑容的地獄, 他就是在地獄裡幽微閃爍的螢火蟲之光……   韓國kyobo、英國Amazon書店讀者★★★★★驚世推薦!   我不是用筆和墨水寫這本書,我用的是血淚和骨頭。或許這些故事像沙漠一樣貧瘠、像荒野雜草一樣粗糙,或是像石製工具一樣不堪,但親愛的讀者,請您讀它吧! ──潘迪   在這裡,「階級成分」不好的人,連努力的資格都沒有;孩子害怕馬克思肖像,父母就等著被流放;即使一輩子忠黨愛國,死前卻依舊一無所有;就算父母臨終,想見最後一面,沒有「通行證」也寸步難行;甚至表達情感的自由都是一種奢求,偉大領袖駕崩,連你致哀的次數都有人偷偷記錄……   對生活在這裡的人來說,這個地

獄就叫作「北韓」。歷經無數次生離死別,作者潘迪親眼目睹諸多不公不義,決心為同胞發聲,暗地裡將他的所見所聞記錄下來。不同於坊間關於北韓的書籍多由西方新聞記者採訪撰寫或是「脫北」者的回憶錄,潘迪是第一位目前仍然生活在北韓的作者。他冒著生命危險,將秘密撰寫多年的手稿小心收藏,最後夾帶在《金日成選集》中才得以「偷渡」到南韓公諸於世。   七篇故事,也是對北韓的七個控訴,潘迪用生命凝鍊,以憤怒提筆,一手揭發北韓五十年來的專制、謊言與民不聊生的真相,也帶領我們深入這個外人難以想像的險惡國度。儘管沉痛到讓人不忍卒讀,但只要多一個人看到,就能為這個墨一般黑的地獄深淵,點燃一絲希望之光。 好評推薦   我

們能做的,只有細細讀完書中每一則「控訴」,只有這樣,才能拯救冒著生命危險把這些故事寫下來並傳布到全世界的作者。——《請照顧我媽媽》暢銷作家/申京淑   精采絕倫的故事……揭露了居住在這個國家的可怕真相,任何自由都被剝奪,饑荒與暴行層出不窮,但人心中的信念與希望仍有機會度過這一切苦難。二○一七年度必讀經典!──英國《翡翠街》雜誌   《控訴》作為第一部自獨裁國家北韓偷渡出境的文學作品,持續締造國際性的歷史紀錄……這些熠熠發光的故事揭露了人民日復一日承受駭人挑戰的絕望生活……潘迪筆下的角色對於控訴充滿恐懼與懸念,而《控訴》這個書名則是犀利懇切地穿透了讀者的心!——《書單》雜誌   《控訴》是

個引人入勝的故事,也是個意義非凡的故事,替韓國半島上為陰影所覆蓋的那半邊灑下光明……這些故事對作者而言或許像是一種驅魔儀式,對我們而言則如同真相大公開。《控訴》雖是虛構小說,卻字字句句都在嘶吼吶喊著真相。如同另一部偉大的文學經典《伊凡傑尼索維奇的一天》一般,《控訴》是一部力道十足的作品,大有可能成為朝鮮民主主義人民共和國國民苦難生活的歷史性教材。——加拿大國家郵報   充滿勇氣與驚懼困惑的短篇故事集……我默默地領受這份特權,透過傾聽這些生動且無懈可擊的故事,認識那個無聲的世界……這部故事集似乎是黑暗北韓中閃爍的一道光,同時也不經意地在提醒我們,那兒越來越暗了。──《新政治家》周刊   潘迪

的寫作風格與西方小說作者截然不同……其直白、單純的架構與故事本身十分相襯,畢竟故事內容已經如此富戲劇性、如此令人揪心,再做任何補充都顯得多餘……《控訴》相當易讀……且值得一讀!──Crime Fiction Lover網站   一部貨真價實的「逃亡」小說,對北韓這個金氏王朝及其追隨者眼中的天堂,有著極具破壞性的批判……故事帶著一絲鮮明的諷刺意味,但絕大多數都是肅穆而真實……作者顯然與北韓各個社會階級都有相當廣泛的接觸,從工人、農民到中級政務官……是一部相當重要的目擊紀錄。──寇克斯評論   用一種非常印象派、非常隱晦、幾乎是遮遮掩掩的口氣來描述獨裁國家的日常生活……這本書讓我們對於在北韓受

盡苦難的人們的臉孔和他們的生活有了清晰的畫面……讀完時我幾乎要長嘆,提醒自己能生活在民主國家有多麼幸運……我曾想過歐威爾和卡夫卡,但此時才幡然領悟他們描述的國家確實存在,也有人確實生活在其中,而他們或許根本不知道人生還有其他截然不同的可能。──法國《L’express》雜誌   本書帶領我們墜入北韓家庭的日常生活,這些故事是一個在極權主義下無法呼吸的男人的哭嚎,也是在北韓共產主義的桎梏下支離破碎的全體人民的吶喊……作者藉著故事、詩歌、幽默甚至滑稽的手法,譴責種種讓人無法忍受的不公不義。筆觸簡潔謙和,賦予作品獨特美感,這七篇故事閃耀著人性的柔光。──義大利《Aleteia》網站   一部罕見

的作品,集結了七篇動人的故事,讓我們一窺這個神秘國家的模樣,那兒流出的訊息從來沒有正常過……與金正恩政權所塑造的華美壯觀卻荒誕可笑的形象大異其趣,《控訴》讓人們有機會發掘這個神秘國度的動人面貌,在這塊被遺忘的土地上,人性只求有那麼一絲勝出的契機。──《閱讀》雜誌   「潘迪」──原意為「螢火蟲」的化名作者,他已創下無法想像的紀錄──針對北韓的獨裁政權留下證詞,人還留在境內……一如索忍尼辛和其作品在他那個時代所締造的成就一般,潘迪的故事在在提醒我們,無論代價為何,打擊審查制度這場戰役一定要堅持下去!──法國《L’amour des livres》雜誌   沒人能想像得到,生活在獨裁政權下會與

滑稽扯上關係,但敘述這個無限荒謬的體制的過程中,潘迪有時真的會讓讀者迸出緊張的笑聲……在這個弄不清民主與愚民政策的國家裡,這部作品就像一道微光!──法國《L’Alsace》雜誌   潘迪呈現了北韓在金日成(及其後繼者)統治下的嚴峻景象。故事發生的時間距今已超過二十年,但即使真有任何改善,這部作品依然相當準確地描述了北韓人民今時今日的生活樣貌……我是少數讀過本書也去過北韓的人,而我可以告訴你,本書所述與我去年夏季在當地的所見所聞毫無二致。──「書人」書店執行長/史提夫‧貝爾庫   透過一個個毫無轉圜餘地的故事,假名「潘迪」的作者給了讀者難得一見的機會,一窺北韓人民的生活如何陷於「不見天日的黑

暗」當中……後記裡關於班迪的手稿偷渡出境的過程,正揭示了這部作品得以存在於這世上是絕大的奇蹟。——出版家週刊   即使對作者一無所知,對原文手稿偷渡出境的過程一無所知,這部作品讓我們憶起關於極權主義的世界文學經典的力道,也絲毫不減!──法國《L’ours》雜誌   作者煞費苦心地從他的祖國淬鍊出來的數篇故事,價值非凡……古典的架構讓我們想起果戈里、契訶夫,而讀來荒誕又諷刺的文風,則可比美尤內斯庫和布爾加科夫。──Books Magazine   如此珍稀難得的瓶中信,我們應該好好緊握在手,仔細品讀當今世上最後一個馬克思主義政權的悲劇故事。──法國《Le Revenu》雜誌   每一個故

事,都敘說著這個無道的獨裁政權的不同面向……潘迪透過犀利的諷刺與黑色幽默,譴責極權主義與北韓社會的分裂,也譴責一黨專政體制的荒謬與腐敗。──法國《La Grande Parade》雜誌   這些故事敘述的,是尋常百姓如何因為某些荒謬的原因受盡侮辱與毆打,表情空洞怪誕的政府爪牙和極盡諂媚的鄰人如何在一旁圍觀,而受難者又是如何被一個箝制國家長達六十年的獨裁政權逮捕、懲罰。擲地有聲、打破沉默的作品!──法國《La Vie》雜誌   來自仍居於北韓境內、化名為潘迪的作者的反動故事……從覆著神秘面紗的獨裁政權中現身的稀有作品……即將震撼全球文壇!──英國《衛報》記者/艾利森‧弗洛德   北韓邊界滴

水不漏,除了政戰文宣以外什麼小說都出不去,任何異議更是打壓得徹徹底底。於是這本小說一偷渡出境,立刻在全球出版界颳起颶風!──圖書館期刊   本書作者身分不詳,他也樂於保持這種狀態。他至今仍居住在一個為暴政所控制的國家,冒著生命危險從事寫作。他用帶著幽默的筆觸,描述獨裁政權下的日常生活,那些極端悲慘的景況。而統治者佈下的監控網絡,讓所有人都可能是潛在的線民或間諜。──《Mag Dimanche》雜誌   精雕細琢的作品……《控訴》充滿讓人難以忘懷的駭人故事……值得一讀!──Complete Review網站   極富人性的作品,潘迪是一位真正的作家!──法國《Lecturama.fr》網站

  來自全球最獨裁政權的罕見故事……戲劇性十足,讓人一頁接著一頁!——《Quartz》雜誌   對於北韓人民真實生活感興趣的讀者……本書敘說的尋常百姓生活,會讓你深深沈浸其中!——The Millions網站   《控訴》勇敢地為長久以來渴望自由的數百萬計的人民發聲!──英國《Culture Trip》雜誌   這七篇故事的總集面市,是出版界的歷史性大事!──《Livres Hebdo》雜誌   如果詩作一如華茲華斯所說,是將澎湃情緒憶念成靜謐文字的方式,那麼《控訴》表現的,就是持續處於危機當中時那正在澎湃的情緒……《控訴》的寬宏與勇氣,已是一種大愛的行誼!──英國《衛報》讀者/R

O Rwon   作者簡介 潘迪Bandi   1950年出生於北韓,也是目前唯一仍然生活在北韓的作家。出於安全考慮,真實姓名並未公開,潘迪(반디)是他的化名,引用自韓文「螢火蟲之光」(반딧불),期望這本書也能像「螢之光」一樣,為身處於暗無天日的北韓人民帶來一絲光明。   韓戰期間,他曾隨家人遷居中國,之後返回北韓,立志成為作家,在擔任工人之餘,利用閒暇時間寫作。20多歲時,文章即獲刊於北韓雜誌,後並成為北韓官方認可的「朝鮮作家同盟」中央委員會會員。   1994年金日成死亡時,北韓發生嚴重饑荒(北韓國內稱之為「苦難的行軍」),潘迪的許多親友相繼死去,也讓他決心揭發北韓當局試圖隱藏

的真相。   潘迪期盼透過文學超越國界的力量,讓世人能夠正視北韓社會的現況。他在交出自己的手稿時表示:「我的作品若能在南韓出版,我便心滿意足了!」而他的夙願在二○一四年得以實現,並引起美、英、法、德、義、瑞等歐美各國激烈競價。一如前蘇聯異議作家、諾貝爾文學獎得主索忍尼辛的經典巨著《古拉格群島》,《控訴》的問世,勢必將成為見證人性光輝和文學良心的不朽之作! 譯者簡介 劉雪英   祖籍山東,出生於韓國。譯有《活力早餐70選》、《四年級生的獨立宣言》、《幸福點播機》、《幸福,其實離你很近》等。   秘話 北韓現役作家之北韓體制批判小說,是這樣傳到南韓的   作品比身體率先一步逃離

  厲聲痛批、極力嘲諷北韓政府體制之北韓現役作家的小說在南韓出版是南、北韓分割六十八年以來第一次。來到自由世界的脫北者們,在融入南韓社會後針對北韓體制提出批判的作品雖不難見,但是像這次這樣,作者目前仍身處於北韓,卻不惜以自己的性命為擔保,向以高壓式手段壓制人民、反民主的北韓體制提出告發的作品,倒是頭一遭。   北韓作家潘迪在親友的幫忙之下輾轉帶到南韓的這本小說,它的書名便是《控訴》。《控訴》顧名思義是把一九九四年七月金日成死亡之前以及之後,社會上階級歧視、高壓統治下的北韓社會歪風,以及首領獨裁體制所帶來的社會上各種矛盾情結等,藉由尖酸嘲諷的手法將它告發於世。   《控訴》約有七百五十張二百

字的手稿。或許是要告訴大家稿子是從很早已前開始起筆的,在褪色的原稿上不難看到作者親手用鉛筆一筆一筆留下強勁有力的筆跡。原稿是由〈脫北記〉、〈幽靈之都〉、〈駿馬的一生〉、〈咫尺萬里〉、〈伏魔殿〉、〈舞台〉、〈紅蘑菇〉等七部短篇小說集結而成。這些短篇小說雖然探討不同故事題材以及事件,但主體上,還是由批判金日成時代這個大主題串聯在一起,屬於短篇集形態。   在每部作品尾聲,也就是每則故事的最後分別記載著「一九九三年七月三日」等日期,據推測應該是稿子完成日期。以此研判,最早的作品〈脫北記〉應該是在一九八九年十二月完成的,由此可知,作者潘迪打從很早起便開始著手撰寫一些對抗體制的小說。   在這些短篇

小說裡,若以時間點來看,最後完成的作品便是描述用假仁假義來包裝獨裁者金日成首領殘酷面的〈伏魔殿〉,也就是在金日成死後一九九五年十二月。由此可以得知作者潘迪身在北韓當地,不僅針對北韓金日成時代,甚至不曾停歇地針對緊隨其後的金正日以及金正恩時代繼續執筆寫下批判小說。   決定告發北韓體制的原因   潘迪所屬的北韓文人團體「朝鮮作家同盟中央委員會」是北韓公認的作家團體。負責管控包含北韓文學在內的所有藝文界最高管理單位,是金正日在上繼承者課程時,擔任部長的朝鮮勞動黨宣傳煽動部。義務加入朝鮮文學藝術總同盟的作家們,一律得接受朝鮮勞動黨宣傳煽動部的指導與檢驗,朝鮮作家同盟中央委員會是隸屬於朝鮮文學藝術

總同盟的一個文學組織。   基於這個組織結構,在北韓並不是文筆好就能成為作家,出身成分也是考量的關鍵要素。此外,作品發表的機會和篇幅也很少,這也就是作家在北韓社會裡地位崇高的原因之一。   身在北韓時便是詩人兼劇作家,後來脫北來到南韓,並在二○○四年發表十二首詩,正式步入文壇的自由北韓廣播電台金聖珉先生也曾是朝鮮作家同盟中央委員會的一員。   二○○八年,因推出詩集《以百元販售我女兒》而引起廣大迴響的張鎮昇先生,在脫北前也曾是朝鮮作家同盟中央委員會成員。在北韓成為作家的傳統管道便是在中央所發行的報紙或雜誌裡發表自己的作品,而潘迪正是經由這個管道晉升為作家的。   潘迪在幼年時期經歷過六

二五南侵戰爭。文筆不錯的潘迪在二十多歲時便開始嶄露頭角,繼而在北韓雜誌發表過他的文章。有一段時間他曾放棄文學之路投身於勞動現場,然而始終無法放棄夢想的他,只要有空便執筆撰寫文學作品。可謂是囊中之錐,他的才華逐漸為周遭人所發覺,繼而受到認可,並成為朝鮮作家同盟中央委員會的一員,曾經有多部作品刊登在朝鮮作家同盟中央委員會的期刊裡。   一九八○年代末到一九九○年代中,他曾經歷所謂的「苦難的行軍」,親眼目睹身邊許多親朋好友相繼死去的慘狀。見到這種情景,身為作家不禁對自己所處的北韓社會產生深深省思,而作家所擁有的武器無非就是文筆。   從此之後,他開始把深受飢渴所苦、因體制矛盾而面臨死亡或為了餬口

飯吃而離鄉背井者的慘酷情景一一記錄下來。為了告發這個體制而提起筆桿。   讀者只有一人   有感於北韓式社會主義矛盾以及憑藉出身成分來區分人民,眼見因人類史上最可惡的連坐罪而深受其苦呻吟不斷的北韓居民的慘狀,作者決定把自己的角色定位為北韓居民的代言人,將所見所聞告諸於世。眼見北韓居民生活在慘不忍睹的現實生活中,卻無法向任何人訴苦,於是將一個個真實案例收集起來,再將它們融入自己的作品裡,開始提筆書寫「現場告發」之文學作品。若要同時兼顧作品性以及事實之告發,其實有相當大的難度。但他身為作家,在不偏離事實的情況下傾全力完成的這部作品,不僅具有高完成度,同時也兼顧到作品性,整個過程可謂是伴隨著分娩

時必經的產痛,相當艱辛。   隨著時間流逝,一件件作品相繼完成,然而讀者始終只有一人,也就是作者本人。潘迪清楚明白在自己所處的北韓社會裡,他所寫的小說讀者只能有他一人。於是靜候良機,期許有那麼一天自己為了告發北韓體制而寫的作品,將得以在自由世界裡流傳。而這一天則是從一名近親決定逃離北韓時開始的。有關潘迪的作品手稿取得過程,根據取得原稿的「被綁架者人權與北韓難民市民聯盟」(Citizens Coalition for Human Rights of Abductees and North Korean Refugees)都希侖代表的證詞,整理如下:   從北到南,手稿取得過程   某天,與

潘迪頗有交情的一名女性親屬前來找潘迪,小心翼翼地向他透露三天後即將逃離北韓前往中國。潘迪並不是沒有考慮過逃離北韓,只是考量到攜家帶眷將伴隨諸多束縛。但他退而求其次,認為這名親人的脫北或許是把自己的作品公諸於世的大好機會,於是向她提起自己在過去所寫的作品。由於對方下定決心逃離北韓,因此認定向她提起自己的作品應該也無妨,況且兩人還是值得信賴的近親。   潘迪把批判北韓體制的小說和詩詞原稿交給打算孑然一身離開北韓的這名女性親屬,接到原稿的親人表示自己目前還不能確信是否能安然逃離北韓,等她找到萬無一失的逃脫路線之後再回來拿稿子,留下這一句承諾後便離開了。   期許有那麼一天勢必要把它公諸於世所寫下

的作品,而今潘迪卻得再次把它藏在無人知曉的隱密之處,然後就這樣過了好幾個月。   另一方面,潘迪的親人固然成功跨越邊境來到中國,卻不幸被中國邊防軍所逮捕。值得慶幸的是這個部隊根據潘迪親人的衣著,認為她有別於其他脫北者,或許出身於有錢人家,並研判她是幹部家婦女,因此沒將她遣返,反倒是要她付出人民幣五萬元相當於韓幣一千萬圜的紅包。   眼下暫且免於被遣返的這名女性表示手頭上沒有這麼大筆錢,於是拜託對方讓她與外部聯絡以方便籌錢,於是就這樣過了一個星期。期間,該部隊的副隊長因公前往延吉之際,與他相識的一名脫北偷渡掮客見了面。副隊長向掮客表示自己的部隊逮捕到一名女子,請他代為聯繫,若有人願意為她付出

這筆錢就會釋放她。   而此人正巧是和都希侖代表頗有交情的一名朝鮮族掮客。這名掮客立即將此事告知都代表,表示金額方面他可以出面和對方再談談,就當作是救一個人,請他幫忙想想辦法。其實都代表所帶領的團隊也是阮囊羞澀資金緊缺,儘管如此,他幾經苦思決定去找一位偶爾會對「被綁架者人權與北韓難民市民聯盟」伸出援手的一位先生,並向他述說起整件事。這位先生叮嚀日後事情若有好轉務必要把這筆錢還給他,說完就交給他一千萬韓圜。藉由這筆錢,都代表把那名被關在中國部隊裡的潘迪脫北女性親人救出,並帶回南韓。而都代表就是這樣與潘迪輾轉聯繫上的。   來到韓國的那名脫北女性自進入脫北者教育機關Hana院以後,都代表便將此

事忘得一乾二淨。除了這名女子之外,雖然曾為許多脫北者伸出過援手,但幾乎沒有人在離開Hana院之後與都代表聯繫。   用《金日成選集》掩人耳目,把稿子帶回南韓   但這次不同於以往,那名女子在離開Hana院之後主動聯絡都代表。經過多次聯繫,都代表為了見她一面而來到位於京畿道城南的女子家裡。那名女子拿出一個白色信封,表示那是她僅有的一切藉以表達她的感激之情。都代表將那個信封還給她,雖然只是一部分,但總不能收下政府為了幫助她在韓國定居而支付的這筆輔助金。   那名女子也是一意孤行,但在此同時,開口請他再幫忙一件事情。換言之,希望他能代為跑腿,而跑腿的代價便是請他收下那個信封袋。於是都代表開口問

她究竟要他幫忙什麼,就在那個時候聽到潘迪這個名字。女子表示「當時我若帶著那份稿子出來,自己肯定是死路一條,此外潘迪也是難逃一死。」並表示「自己答應過他日後一定會回去把手稿帶出來,對方想必正在等著。」同時,她也把潘迪在北韓的身分地位等細節一一告訴他。   都代表感到此事非同小可,直覺告訴他這不是件小事。當時那名女子也把一封寫給潘迪的信交給都代表,表示只要把這封信交給潘迪,潘迪就會明白並將稿子交給前去找他的人。   都代表拿著那封信和白色信封袋,心想不妨放手一搏。但事情沒有預期那麼順利,當時邊界的情況不是特別好。要找到一個可以前往潘迪居住之地的人談何容易。但是,一個「必然的偶然」發生了,都代表

的一名中國友人表示要去拜訪住在北韓的親人。詢問一下地點,發現潘迪居住的地方正巧包含在他的造訪區內。基於潘迪的社會地位,因此可以住在頗有規模的中小型都市裡,以距離而言,中國友人表示可以利用午餐或休息時間短暫造訪。都代表再三叮嚀中國友人,倘若潘迪把手稿交給他,務必要用《金日成選集》或《金日成力作》等北韓宣傳用冊子層層包好,將它偽裝好再帶出來。   那名中國友人在潘迪女性親人成功脫離北韓的好幾個月後前去造訪潘迪,並將裝在塑膠袋裡的信件交給他。   讀完信,潘迪沉思片刻,緊接著彷彿下了很大的決心,把深藏在唯有自己知道的隱密場所裡的一疊文稿取出來。根據中國友人日後轉述,當時他的表情似乎是訴說「不管怎

麼做遲早都是一死,一副無路可退豁出去的模樣。」而潘迪的原稿就這樣在《金日成選集》的層層堆疊之下經由中國輾轉交到都代表手裡。   若不是冒著性命危險,不可能寫出這樣的作品   目前南韓約有二萬五千多名脫北者,其中有相當多的脫北作家透過他們的作品對北韓世襲獨裁體制所破壞殆盡的北韓社會提出批判。   二○一二年加入國際筆會總會的「流亡北韓作家筆會」裡就有二十八名脫北作家加入。   二○一二年九月,於慶州舉行的第七十八屆國際筆會文化論壇裡,都明學先生把他在北韓從事文學作品時的寫作過程等親身經歷娓娓道來,並有如下描述。   「我想要寫一些充滿真實性、自己想要寫的題材和作品。二○○四年八月被保衛

部員逮捕並強行拉到慈江道山中。明知道不可能在北韓出版,卻為了讓自己心安而寫下嘲諷現實生活的詩句,結果被冠上反動作品的帽子繼而引發問題。在牢房裡被軍靴踢到半死,晚上根本不得安眠。」   都先生不過是寫了諷刺詩而已,卻得承受在文明世界裡難以想像的巨大痛苦。而潘迪的作品已超越諷刺,直截了當地針對北韓體制提出近似告發狀的文章。不僅如此,一九九四年金日成死後,金正日下令北韓文人撰寫所謂的「首領永生文學」,於是乎,追悼金日成的詩詞如雨後春筍般湧現。即便是在這段時期,潘迪不僅僅要告發金日成,甚至在自己的文學作品裡加入了嘲諷。   而這些作品若不是賭上自己的性命,否則根本無從下筆。不惜賭上自己的性命以對抗

高壓暴政統治,從另一個角度來看,這或許也意味著他已預感採高壓手段的政治體制,它的末日即將來到。從這個觀點來看,北韓內部現存的異議作家的文章出現在這個世上,便是前所未有的變革之始。在此同時,也可以把它視為牢不可破有如銅牆鐵壁般的世襲獨裁政權如今已產生龜裂,可謂是大事一樁。   以性命為擔保,讓作品率先逃離北韓   潘迪的北韓體制批判小說集在韓國國內出版,不免讓人聯想到舊蘇聯時期因撰寫批判蘇聯共產體制的小說並在國外發表為由,繼而遭到流放的一九七○年諾貝爾文學獎得主索忍尼辛。索忍尼辛在二次世界大戰爆發後,志願參軍赴前線擔任砲兵軍官,他寄給友人內容中批判史達林的信函被截獲,於是在一九四五年遭到逮捕

,接下來在勞改營待了五年並流放三年,前後共度過八年流配生涯。一九五七年獲得平反後,於一九六二年發表以過去八年流放生活為素材而完成的《伊凡‧傑尼索維奇的一天》,從此晉升為世界級作家。換言之,他的處女作成了代表作。   但之後發表的所有作品因帶有反體制傾向而引發問題,導致他的作品在蘇聯國內出版受到層層阻撓。為抗議這一點,他甚至寫了一封信到一九六七年所舉行的蘇聯作家大會,號召廢止檢查制度。後來他的作品在國內出版終究還是受挫,於是繼《伊凡‧傑尼索維奇的一天》之後,獲諾貝爾文學獎青睞的《癌症病房》等主要作品相繼在國外發表。隨著他的作品在海外出版,蘇聯作家協會於一九六九年將他除名。   之後,索忍尼辛

因為將他的另一部代表作,亦即,把蘇聯集中營不為人知的內幕公諸於世的《古拉格群島》在國外出版為由,因此在一九七四年被自己的祖國蘇聯強制驅逐出境。   身為作家被迫離開祖國,它所帶來的創傷絲毫不亞於死亡。從某個角度來看,不是在祖國而是在海外出版自己的作品,這一點固然是他們兩人的共同點,但相較於冒著性命危險寫作的潘迪,索忍尼辛或許幸福一些。不論在國內還是國外,索忍尼辛至少可以光明正大地公開使用自己的名字,反觀潘迪,他所處的境況卻非如此。   作家潘迪尚未逃離北韓,但在那之前,反倒是讓以自己性命為擔保的作品率先逃離,因為他深信相較於內部力量,來自外部的力量更能為自己所處的高壓式奴役制社會帶來變化。

據說潘迪在交出自己的稿子時表示「我的作品若能在南韓出版,我便心滿意足矣!」這句話似乎在殷殷期盼世人能夠正視充滿暴力壓抑的北韓社會的真面目。   ★  《月刊朝鮮》記者   金成東 幽靈之都國慶日前一天,整個平壤市變得沸騰不已。打從三個月前便開始加緊腳步籌備慶典活動,如今已邁入最後一天,一切也就不言而喻。當電車抵達「豐年站」,終於騰出一個狹小的位置得以讓韓京熙坐下。地鐵絲毫不亞於地上交通工具,裡面同樣也擠滿人群。當地鐵每抵一站,就有成群結隊的軍人、大學生、手持假裝物1 材料的勞動青年、手握花束的一般市民、身穿制服的中學生以及手持木棒的少年團團員一窩蜂地上、下車。從他們的裝扮或模樣看來,全都為了

參與百萬群眾表演的操練而來。眼見座位逐漸被擠壓而縮小,韓京熙不斷扭動壯碩的身體好讓自己坐得寬敞些,在此同時,絲毫不敢把視線從兒子的臉龐移開。與公事包一起緊抱在胸前的三歲兒子,就像是被膠水黏住般緊緊貼在她的懷裡。一邊臉頰緊貼在韓京熙豐滿的胸部,睜大雙眼來回掃視周遭人群,在兒子病態的視線裡籠罩著濃濃的不安與恐懼。當電車再次啟動,原本因熱氣與噪音令人窒息的空氣變得較為清爽,心情也隨之舒坦了些。就在此時,韓京熙的耳旁突然傳來託兒所保母高分貝的嗓音。不論是從體型還是粗獷的性格來看,總讓人覺得和韓京熙酷似姐妹的託兒所保母居然當著下班後前來接小孩的眾多家長面前,趁著將兒子抱還給韓京熙時滔滔不絕地長篇大論。「

海產店經理!經理妳該不會對這孩子提到『惡陛』 吧?我是指把不聽話的小孩用皮製網子緊緊包住,然後丟到井裡的那個惡陛。今天他又在睡夢中直喊『惡陛、惡陛』,醒來時全身被汗水濕透,哭個不停。我很納悶在經理這麼壯碩的身體裡怎麼會生下這麼虛弱的孩子!」「哈哈,如果長得像我就不會這樣了。看樣子他是為了折騰保母,所以才會像另一個人吧?」韓京熙試著露出笑臉。三十六歲的韓京熙雖然以膽大豪邁的女經理廣為人知,但是當保母一語道破「惡陛」時,難免還是讓她亂了分寸。想當然,保母的話不過就是拐彎抹角地說出她心中的不滿,好讓韓京熙想想辦法哄哄哭鬧不已的小孩。儘管如此,韓京熙卻只能接受字面上的意思,因此耿耿於懷,不禁在想「是不

是保母發現了什麼?若不是如此,怎麼可能一下子就說中惡陛?管他的,被她發現了又怎樣?純粹是心胸狹隘之人胡思亂想罷了。」

城市地底的城市:文明會在地上湮滅,歷史卻必在地底集結,全球八十大地底建築大解密,喚起你的希望、恐懼與記憶。

為了解決平壤地鐵 光明站的問題,作者保羅‧多伯拉茲克卡洛斯‧羅培茲‧蓋爾維茲布萊德利‧蓋瑞特 這樣論述:

打開「地底」的歷史,為什麼往往能知道未來?   ◎川普在美國墨西哥邊界蓋高牆,鐵定沒用,這裡的地底歷史早就說了。   ◎什麼歷史因素導致拿坡里雨後會滿街屍體?亡者會託夢、活人為何要認養骸骨?   ◎杜拜地鐵車廂分金和銀,開羅地鐵、布拉格地鐵,分別透露什麼歷史意涵?   ◎最聰明的人幹起蠢事,無人能敵。格陵蘭冰蟲計畫耗費兆億,科學家做出超級廢墟。   ◎金門馬祖地底能裝下臺灣三分之一兵力,很驚人,但瑞士國家堡壘可放進全國軍隊。   還有,還有,巴黎底下還有一個巴黎,比現在的巴黎還出名,北韓領導人金正恩最厲害的武器不是核彈,而是地鐵,治國願景就是:領導人永遠都姓金。   本書由倫敦巴雷特建築

學院建築師、南安普敦大學地理學家、資深考古學家等聯合執筆,廣納八十個地底故事,橫跨各大洲、穿越數千年,是截至目前為止,最包羅萬象的地底故事總集。   為什麼要看地底?因為,人類文明在地上展現、乃至湮滅,歷史卻必然在地底集結,全球80大地底建築大解密,將喚起你的希望、恐懼與記憶。   ◎歷史的源起:   ‧西方文明發源於沼澤:   古羅馬的馬克西姆下水道,大到連火車都開得進來。它將沼澤輸水、改道,髒臭死水窪地就此都市化,躍升為象徵羅馬時代輝煌的大城。   ‧中國皇帝從我開始:   中國第一位皇帝生前稱帝不滿足,死後仍要為王。他怎麼做?生前動員七十萬勞工,死後六千兵馬俑大軍相隨,準備好向死後世

界開戰。      ◎做工的人寫歷史,但權貴留名。   ‧費城地鐵通車百年,黑人死傷慘重無人提起:   「地鐵爆炸,十人受傷」、「兩名工人慘遭活埋」這種慘劇也上不了新聞頭條,開幕典禮商界大老雲集,現場卻不見以血汗開創歷史新頁的勞工。   ‧西班牙帝國輝煌,波托西銀礦童工拿命去換:   礦工不僅是當地人的主要工作,更是跟惡魔交易。   一成為礦工,壽命就開始倒數計時10年,童工常不到25歲就死去。   ◎史冊不記載鬼、和給鬼用的設備。   ‧見鬼了的愛丁堡地底蜂巢:   中世紀的愛丁堡地窖,經過飢荒、大火和貧窮,現在成為英國最會鬧鬼的空間。   連BBC的紀錄片都錄到無法解釋的鬼哭聲!   ‧

大家爭相認養骸骨——拿坡里豐塔內萊墓園:   一場豪雨不只積水氾濫,讓拿坡里豐塔內萊墓園「屍首溢滿」街角。   直到墳墓重新整修後,亡者開始託夢求安葬、活人反問這次樂透彩該簽幾號?     ◎史詩級的地底城,與史詩級蠢事。   ‧雅典建商難為,因為總是挖出古蹟:   這個西方文明的發源地,也無可避面的歷經城市化和人口增長。   公共工程總是兼考古,隨便動工都有古代碉堡遺跡出土。   ‧科學家幹得蠢事——格陵蘭冰蟲計畫:   一九六○年代科學家在極地假裝研究如何生活於冰層下,實際上挖出數千公里的隧道,還配置六百枚核彈!六年後連核電廠都完工,才發現冰層不穩定,耗費鉅資的計畫就此作罷。   地底世

界不僅如此!史實交織人們的想像繼續向下蔓延。   你知道史諾登的危機解密資料藏在哪?   隨手「上」傳到臉書「雲端」的相片、資料,其實深埋「地底」的核彈發射井;   金碧輝煌的紐約中央車站下是個大洞,而且還有一堆不知道通往哪裡的地道!?   地底集結了希望、恐懼、勞力、記憶與反抗,   這些空間不只在物質上與地表的日常生活相連,還與人類糾纏在一起。 名人推薦   中天電視臺《新聞龍捲風》主持人/戴立綱   歷史作家/陳啟鵬   知名臉書部落客/一言九鼎的文史筆記   知名臉書部落客/海獅說   編者簡介 保羅‧多伯拉茲克   倫敦巴雷特建築學院(The Bartlett Schoo

l of Architecture)的客座講師。他的研究涵蓋裝潢與鐵製品、倫敦維多利亞式下水道的視覺表現,以及真實與想像中都市廢墟之間的關係。他已出版過許多關於這些主題的書籍,包括《維多利亞英國的鐵、裝潢與建築》(Iron, Ornament and Architecture in Victorian Britain,2014)與《進巨獸肚裡瞧瞧》(Into the Belly of the Beast,2009)。他目前正在進行專題著作《死亡之城:都市廢墟與腐朽奇觀》(The Dead City: Urban Ruins and the Spectacle of Decay),預計2017年

出版。 卡洛斯‧羅培茲‧蓋爾維茲   蘭開斯特大學「社會未來理論與方法」(Theories and Methods of Social Futures)學科的講師。從2014年10月起,他負責領導「偵查預想遺跡」(Recon figuring Ruins)計畫─由藝術與人性研究理事會(Arts and Humanities Research Council)資助。他出版了許多與19世紀倫敦、巴黎為主題的書籍,包括擔任《去地底走走:新觀點》(Going Underground: New Perspectives,2013)的共同編者。 布萊德利‧蓋瑞特   南安普敦大學的地理學家,熱愛拍

攝禁地的照片。曾擔任五年考古學家,對都市遺產的指定所牽涉到的政治面、與其場址的進出管制感到興趣,所以開始潛入「關閉」的地點,並將它們分享給大眾。他的著作《探索一切:駭入城市秘境》(Explore Everything: Place-hacking the City,2013),就是他擅闖八個國家的廢墟、隧道與摩天樓的冒險故事。而他的第二本著作《地下倫敦:破解首都》(Subterranean London: Cracking the Capital,2014),是層層剖析倫敦街道底下的照片集。2016年他出版了都市探險三部曲的最終作《倫敦崛起:從城市高處拍攝的禁忌照片》(London Risin

g: Illicit Photos From the City’s Heights,2016),則記錄了倫敦的社會、建設與共同的垂直性。 譯者簡介 廖桓偉   淡江大學經營決策系、東吳大學企管研究所畢業。   曾任網路電玩編譯。現任出版社編輯,希望引進更多有趣(且暢銷)的書,透過翻譯來感動讀者,譯有《第三波數位革命》(大是文化出版)。   推薦序一 地下世界是人類歷史得以延續的保護傘 推薦序二 隱藏於城市表裡的輝煌壯闊 推薦序三 城市地底是發掘真我的祭壇 推薦序四 是隔絕,也是連結 導讀 留心地表的徵兆,地底是事實的起點 前言 閱讀本書的三個目標 第一部 輝煌

的城市地底,必深鎖一個記憶寶庫 第一章 歷史的起源 1.    西方文明發源於沼澤——馬克西姆下水道 2.    中國皇帝從我開始——秦始皇的地底軍團 3.    完美保留的中世紀——聖彼得山隧道 4.    查士丁尼大帝的豐功偉業——伊斯坦堡地下水宮殿 5.    「地下」信仰的由來——卡帕多細亞的地底城市 6.    兩千年前的墨西哥城,就在墨西哥城正下方 第二章 做工的人寫歷史,但權貴留名 1.    威廉森隧道以他命名,大批工人亂蓋三十年 2.    費城地鐵通車百年,黑人死傷慘重無人提起 3.    沒有災變的奇蹟鹽礦——錫帕基拉與地底大教堂 4.    西班牙帝國輝煌,波托西銀礦

童工拿命去換 5.    多倫多百萬人地底流動,竟有車站蓋了沒用 6.    彰顯貧富差距的捷運——印度德里地鐵 第三章 青史留名的地底市民 1.    澳洲,庫伯佩地——意思是洞裡的白人 2.    定居拉斯維加斯地底疏洪道,三餐無虞 3.    躲進波哥大下水道,打一場骯髒戰爭 4.    墨爾本下水道,複雜到市政府也不明瞭 5.    流浪漢的胡佛旅館——芝加哥下瓦克街 6.    轉戰敖得薩地底的六千蘇聯大軍 第四章 都市地底,全長數千公尺的近代史 1.    去布萊頓下水道目睹英國的壯闊近代史 2.    紐約市下水道的奇幻與文學 3.    挑逗國家地理雜誌的布魯克林大西洋大道

隧道 4.    世界七大工業奇蹟——倫敦下水道 5.    聖地之下貯藏核廢料,能否保用百萬年? 第五章 目前是記憶,還不知能否載入歷史 1.    從殉國烈士變成無人聞問的柏林快鐵工人 2.    沒有窗子的三層樓,誰記得曾用來幹嘛? 3.    諾丁漢的歷史——政府百姓各挖各的 4.    開普敦的歷史起源——豪宅區裡的納骨塔 5.    你的雲端在我的地底——香港資料中心 6.    難民營、集中營、文創、豪宅——柏林水塔 第六章 史冊不記載鬼、和給鬼用的設備 1.    見鬼了的愛丁堡地底蜂巢 2.    倫敦地下墓穴的家族史進行式 3.    廢棄的倫敦地鐵有如博物館,法老王遊

蕩 4.    大家爭相認養骸骨——拿坡里豐塔內萊墓園 5.    保加利亞地震學實驗室——恐懼的總和 6.    水電衛浴俱全、宜開店——布拉格的地下劇院 第二部 還沒發生,卻成為歷史 第七章:恐懼,於是留下這些作為 1.    瑞典因此成為向下發展的國度——核彈防禦工事 2.    容納二十萬人——不夜城上海民防避難所 3.    幾萬德俄軍地上廝殺,幾千挪威人住進地下 4.    裝得下全國的軍隊——瑞士國家堡壘 5.    沒有官方歷史加持,邱吉爾戰情室只是廢墟 6.    陸龜、柳橙、水泥蘑菇——阿爾巴尼亞的碉堡們 7.    日式暴力典型——東京地鐵毒氣事件 第八章 安全導致的

不安,從地底冒出 1.    美西飛彈發射井,改作資安大本營 2.    機器人鑽進地底隧道執行偵測 3.    法院直通監獄,別想越獄劫囚——牛津法院隧道 4.    不跟著人潮流動就成監視目標——智利地鐵 5.    川普築高牆,我們挖隧道——提華納 6.    見一個殺一個——加薩走廊隧道防禦 第九章 得以見天日的地底城市 1.    寮國共產黨軍大本營——萬賽的隱藏之城 2.    容納臺灣三分之一兵力——金門馬祖地下城 3.    備有陳屍間?布拉格地鐵的真正用途 4.    莫斯科地底的神祕河川網 5.    被隱藏了一百年的紐約鋸木廠河 6.    收藏建築的博物館——曼徹斯特

厄克涵洞 第十章 過去的史蹟表現當代的藝術 1.    大地藝術,我懂——亞利桑那的羅丹火山口 2.    閃電戰與地底曼徹斯特 3.    地鐵讓布宜諾斯艾利斯成了掏空之城 4.    黑市商人的快遞路線——維也納下水道 5.    蓋個地下空間,把撕碎的開普敦連起來 6.    「浮起的質量」,這大地藝術,誰懂? 7.    巴黎底下的這個巴黎,全球最出名 第十一章:史詩級的地底城,與史詩級蠢事 1.    巴黎地下墓穴網、地下派與地下警察 2.    安特衛普蓋了不用的地鐵隧道 3.    雅典建商難為,因為總是挖出古蹟 4.    我闖入國防部封鎖的地下城,留下前科 5.    科

學家幹的蠢事——格陵蘭冰蟲計畫 6.    墊高西雅圖,創造出「城下之城」 第十二章 在地底網路的邊緣,找回本質 1.    聖彼得堡地鐵窺見的城市宣傳與日常 2.    開羅地鐵裡的戰爭與和平,與有去無回 3.    哪裡都去不了的布拉提斯拉瓦地鐵 4.    紐約大中央車站,一堆通道沒人知道通哪裡 5.    人孔蓋下的七座城市:這裡本來很像威尼斯 6.    在溪流與泉水上,興建開普敦 第十三章 地底的樣貌,反映對未來的期待 1.    希望北韓領導人永遠都姓金:平壤地鐵 2.    羅馬古城下的大強子對撞機:探索宇宙 3.    希望階級、不平等永遠存在:杜拜地鐵 4.    偉大

城市該有偉大浪費:華盛頓地鐵 5.    寧種紫苜蓿,不願蓋捷運:索菲亞地鐵 6.    內華達萬年鐘:提醒人類看長看遠 7.    基因改造與農藥公司贊助全球種子庫 前言 閱讀本書的三個目標   城市正在下沉。這裡不是指海平面上升,而是人類欲求不滿的挖掘欲。現在有無數的隧道蔓生、延展、穿越全球各大城市的下腹,這個空間用於運輸、公共事業、通訊、避難與貯藏。開鑿和地底不斷增加的深度與速度,已經改變了我們生活的方式,但我們卻習以為常。本書廣納八十個地底的故事,它們橫跨各大洲、穿越數千年,是截至目前為止,最包羅萬象的地底故事總集。   這種書絕對不可能完全收錄,但彙編這些故事時,還是帶著三

個清楚的目標。第一,我們希望延續揭開地底歷史的腳步,承繼文化歷史學家羅莎琳‧威廉斯(Rosalind Williams)的精神,她著有極具開創性的《地底筆記》(Notes on the Underground)一書,而這本書闡明了人類與地底空間的關係,會隨著時間流逝,變得親密且多元。我們希望能對抗,只將地底視為難以進入的公共建設空間的想法。第二,我們想挑戰,只有稠密的都市地區才有地底世界的概念。我們整理出幾個地底空間,它們乍看之下位於郊區、農村,甚至可說荒蕪之地,但想像力相互激發,讓人們可以在這個機動性空前的時代,更加了解都市的概念。第三,我們希望從時空方面,喚起大眾對地底世界的想像,它們可能

只是概念、「半地下」或尚未實體化,卻能讓大家更清楚理解,城市底下的城市是進行式。透過這三個目標,我們希望能擴展人們的思維。居住於地表上,實體物質持續在腳下流動,這代表著什麼意義?地底有層層堆疊的事物、人與物質的循環、夢想與生活。換句話說,我們想說明人類與地底有著密不可分的關係。   地底集結了希望、恐懼、勞力、記憶與反抗,而這些空間不只在物質上與地表的日常生活相連,還與人類糾纏在一起。雖然對一些人來說,地底空間很稀奇、古怪、散發不祥之氣或生人勿近,但這本書會告訴大家,地底是我們在世界上生存的中心,而且當城市下沉、延伸,以因應不斷增加的人口和物質時,地底世界就越顯重要。本書收錄的地底空間,代表

了超越時空的廣度與多元性,就連它們的建造過程也包含了漫長的歷史與未來。   然而,並不是只有我們全心鑽研地底世界,在或許可稱為「垂直轉變」的思想下,一群思想家逐漸開始關注地底政治。都市學家史蒂芬‧葛拉漢(Stephen Graham)與露西‧希維特(Lucy Hewitt)表示,在英語世界中,扁平化的論調與想像,依舊主宰重要的都市研究,而這種思維一定要接受挑戰。葛拉漢與露西建議大家。將地理的想像力轉移到地下公共建設與超高的建築物,而這麼做的目的就是對抗「水平主義」(Horizontalism)。水平主義把社會問題歸咎於都市水平延伸,但它忽略了我們頭頂上與腳底下延展開來的世界。建築師亞爾‧懷茲

曼(Eyal Weizman)的著作《虛空境地》(Hollow Land)承襲了推動垂直概念的理念。     書中他以約旦河西岸區當作例子,描述世界各地漸增的非對稱作戰。對懷茲曼而言,領空與地底是世界上競爭最激烈的空間。自從《虛空境地》出版後,一批新類型文學作品如雨後春筍般冒出,都在探討垂直概念的地緣政治學。不過,這些作品很多都繼續將地底空間,視為超乎我們認知的空間,也就是繼續把它們描述成概念性、類似禁區的空間,甚至有些作品還將之視作「化外之地」。地理學家蓋文‧布里吉(Gavin Bridge)則為地底世界的研究,帶入了更政。   里吉的管道與聯繫概念,至少在三方面對我們的研究有幫助。第一

,我們將本書匯集 的地底世界,視為交互纏繞的空間,並拓展對垂直概念的想像力,但也不否定水平概念,因為兩個維度之間交織的文化密不可分。第二,管道也聯繫了地點與精神意義。地底世界是動人故事的載體,小至勞工的個人故事與探索避難所,大至探討階級、性別、財富永久不平等等結構性主題。第三,地底世界具體實現了循環功能,而這對今日連結全球網絡的城市最為重要,這個功能就是循環。我們不是要介紹一個孤立的設施,不但拒人於外,也只專屬於都市規畫者、隧道或水利工程師與勞工,這種概念將人、商品、資本、資訊、廢棄物的循環,與街頭和日常生活動盪的節奏,完全區分開來,而是要強調在地底世界匯聚的空間與政治,和其中有什麼連結。  

      我們盡可能以過往經驗為基礎來整理各種故事,建議你閱讀本書時,可以發揮想像力, 以編年史的角度,把地底世界想成時間與事件的集合處,同時也把它想成地表與地下、事件與物質之間的連結處。物質,正如同字面上的意義,包括人類留下的臭氣與殘骸、考古學上的發現、火車車廂、種子與核廢料都算。事件則包含戰爭、宗教迫害、政治迫害的避難所,或日常的移動。透過觀光或另類、迷人的路線,探索生人勿近之地、重新探討與揭開隱藏的本質。這種方法,讓我們遠離點、線、面的概念,並依哲學家彼得‧斯勞德戴克(Peter Sloterdijk)的球體理論(按:Sphere,這個理論是有關於「共存的空間」。空間常被忽視或被視為理

所當然,但它其實包含了發展和理解人類行為著關鍵資訊。   想進一步的認識地底世界,最重要的,就是反映出人們在哪裡構築地底空間的論述與實務,以及過去至今是如何轉變的。這種觀點,會讓我們優先考量有權力計畫、改變和操作都市空間的人,也就是建築師、工程師、皇帝、國王、教宗、貴族、富人、藝術家與政治家,只有這些人才有資源開挖。而且永遠都不該忽視這些挖掘活動的歷史背景,因為這裡還有其他故事等著被重新發掘:勞工的證詞、信仰、神話、破壞性的隧道開鑿,和地底居民。歷史悠久的城市,如羅馬、西安、倫敦、墨西哥、拿坡里與巴黎,它們往下的發展與向上一樣豐富,不只是因為物質過剩、堆積,也因層層堆疊的地基。回想一下亨利‧

葛拉尼克(Harry Granick)的《紐約地底》(Underneath New York),封面上有隻巨大的手從天而降,把三座摩天大樓連根拔起,揭開了這些大樓底下,盤根錯節的纜線、管路與地基。大家經常從空中俯瞰這些垂直城市,其實細瞧的話會發現的路面上也沒停歇。事實上,這些大城從未停歇過。   本書分成十三個主題,分別是起源、勞工、居住、廢物、記憶、鬼影、恐懼、安全、反抗、詮釋、曝光、邊際、未來。這些主題大部分都能激發我們思考本書沒有涵蓋到的題材,和敦促我們找出沒預料到的交互關係。最重要的是,在城市、郊區、野地間,自然與人文彼此滲透、它們交會的地方,對所謂的「都市」概念提出質疑。   舉

例來說,挪威北極圈有個山谷,是為了存放末日補給品而建,千里外的都市居民如何認出它來?想像一下在灰暗的未來,人們到這個地方旅行,蒐集絕種植物的種子,然後帶回實驗室與農場。同樣的,我們也很想知道,內華達州亞卡山(Yucca Mountain)的核廢料貯藏所(原本是史前時代,西部休休尼族〔Western Shoshone〕與西部派尤特族〔WesternPaiute〕的族群融合處),能否不辜負建造者所望,成為真正的「失落之地」。   我們的思維,受到舊有觀點的毒害,而都市的存在產生了與之相對的野外,而野外好像永遠都只是荒地。但是假如我們將一位藝術家的計畫概念化,在亞利桑那州沙漠的山中,打造出獨一無二

的宇宙體驗呢?這位藝術家認為誰會來造訪?他希望訪客體驗到什麼?瑞士與法國之間、緊鄰日內瓦的交界底下,埋了強子對撞機,而現在這個地方是否像大學校園一般都市化?而且這臺對撞機,建於四世紀的高盧羅馬(Gallo-Roman)都市遺跡內,這又代表了什麼重大的意義嗎?這種問題會不斷的引導我們。   我們將這些題材分成十三個主題,或許看起來很隨興,又有點重複。但是舉例來說,就算將羅馬、卡帕多細亞、西安、墨西哥城、馬斯垂克(Maastricht)、伊斯坦堡都放在「起源」這個主題中,也不能忽略它們與其他主題的關聯,所以這麼分類或許是合理的。再舉個例子,西安的兵馬俑,是在早期的歷史時代打造的,但它也跟勞工、居

住與鬼影等主題有關。同樣的,東部南極洲(East Antarctica)冰蓋下的建築物,讓大家了解核能建設無法承受冰的物質性,另一些建設則讓格陵蘭與南極成為環境的最前線,也就是說它預示了冰層變得更脆弱的話,城市會面臨怎樣的未來。   區分這些主題,也是為了將地鐵與下水道等,較不特別的地底世界給區分出來。舉例來說,費城百老街(Broad Street)地鐵的故事,就揭曉了建造這條地鐵的非裔美國勞工,以及他們被抹滅的歷史,不管是否有人刻意抹去。接著是布拉格的地鐵,它訴說著記憶與反抗的故事,而墨爾本、拉斯維加斯這些城市的下水道與排水管,同時也是避難所與居住區,不論狀況好壞,都可用來躲藏或重整旗鼓。

波哥大的排水溝居民,顯然更顛覆一般人的常識,這些人避居於下水道,是因為人行道上充滿了殘暴的警察與四處漫步的敢死隊,這也提醒我們,哥倫比亞想提升治安、打造國際商業與創意中心,可說是徹底失敗。地底世界一如往常的揭發了政治辭令與現實的脫節。精神意義的球體集合,則代表了多方力量的整合:正面的、負面的,以及介於兩者之間。   因此,這些題材強調的關聯性,質與量都非常豐富,能喚起人們深埋於時間洪流、對垂直空間的想像。地底空間布滿了沒載於歷史的工人遺體,和自願或被迫居住於此的人們。這些題材將我們埋葬的廢物,從家庭垃圾到核廢料都有,攤在我們眼前,它們永遠不會消失。此外,地底居民也揭開了沒有連貫性的層層記憶,

它們如猜不透的幽魂般再次出現,尤其因戰爭、死亡、恐怖攻擊等恐懼,迫使大家重新認知原有的記憶時,它們提醒道,在這個以監控作為主要維安手段的年代(感覺很遙遠,卻又與我們的日常生活息息相關),地底空間成了蓄水池、交通要道,與反抗勢力用來對抗空襲與無人機戰爭的基地。   這書本還有最後一個觀點,值得在此稍作解釋。有些題材會透過洞穴中的隧道、庫房與碉堡,讓人聯想到地底深處的真實世界,而與路易斯‧卡羅筆下的迷幻兔子洞相比,這個世界少了一點奇幻的氛圍。然而,這些題材跟《愛麗絲夢遊仙境》一樣,都跨越了那道門檻,也就是說,透過閱讀本書,你就能像愛麗絲一樣,有新的認識和沉浸在迷失方向的探索樂趣中。拿這個例子作為

隱喻,就是希望你在本書中找到相同的精神:相似性會產生特殊的感受,而深不可測的事物其實近在咫尺。希望你能向尼爾斯或是愛麗絲一樣準備好面對,在眼前開展的地底世界。   請謹記這段引言開頭提到的企圖心。我們的目標是點出和展現探索多元性的方法。在合理匯集的前提下,盡可能觸及更多觀點,與其說是解釋不如說是探索。對某些人來說,這看起來好像是免責聲明,或是一種對於曖昧不明的自我陶醉。不過我們相信「聆聽、匯集、組合」的方法,比起井然有序、高度一致性的編排更好。我們希望本書有足夠的彈性,為讀者創造出全新、意料之外的概念群集。如果你願意,可以把本書當成都市地底的球體集合,要從什麼角度來讀,完全取決於你。 推薦

序一 地下世界是人類歷史得以延續的保護傘   人類存在於地球上已經有二十萬年以上,人類發展與歷史的演進,大部分都在地球表面上,對於地表面上的開發與利用,也達到近飽和狀態,但是地表面下這個未知的世界,仍然是一個極鮮為人所知的空間。   即使開礦往地下鑽探,深度也無法超越15公里以下,雖然沒有辦法進入地底深處,但是在歷史的變化中,卻可以發現許多的歷史紀錄,與城市的地底有密切的連結。   人類歷史中,對於地下的好奇始終有增無減。古代人們因戰爭與躲避戰爭,而往地下發展,戰爭中的碉堡、戰壕,甚至地底隧道因此應運而生。但同樣的,為了躲避戰爭,教堂、古堡也都紛紛出現在隱密的地下空間中。從古至今,地下

世界就是人類歷史得以延續的保護傘,也是人類寶藏的藏匿地點。   到了現代,人類為了想有更多的生活空間,或尋找在經濟發展上可以利用的資源,如礦產、原油等財富的來源,都存在地底下。為了取得這些天然資產,人們開始往地下世界發展,進而造就出城市地底下的各種空間。   此外,人對於未來世界的渴望,與毀滅論的恐懼,並進一步防止人類滅絕與物種消失,地下世界也成為最終的生命體保存地點,挪威在北極圈地底設置了末日種子庫,使地底城市成為地球物種最後的諾亞方舟。   人與生俱來的天分,就是探索的欲望,地底世界藏有許多神祕,與不為人知的祕密,從這本書中可一窺其中的祕密,進而了解從古至今,這些城市的地底是個什麼樣

的謎團。   未來人類的生活空間將變得更局促,地表面上的生存空間已經逐漸達到飽和,當人類把未來的目標放在火星上的同時,地底世界將是人類未來的另一個發展目標與方向,也許人們心中期待的香格里拉人間樂土,就存在於地底下的極樂世界中。 中天新聞臺《新聞龍捲風》主持人/戴立綱 推薦序二 隱藏於城市表裡的輝煌壯闊   記得國小時,我曾幾度帶頭,和鄰居小孩組成冒險團,尋找城市中未知的世界,我們走過了雜草叢生的閒置空地,也走過曲折蜿蜒的防火巷弄,更走過一座座橋梁下的防空涵洞,儘管足跡脫不了生活的地方,卻仍抱著一絲期待,希望哪條未知的小徑,可以帶我們如愛麗絲夢遊仙境一般,在地底經歷一場夢幻奇遇。願望達

成了嗎?當然沒有,往往還走不到半天,大人們就循著旁人的指點找來。   上了國中之後,沒有再做過類似的冒險,不過那些有關地底的想像,總在不經意中一閃而逝,像是科幻小說中的地底探險、電影情節中的古墓奇兵,都一次次加深對理解地底城市的渴望。這樣的渴望日積月累,成為日後探究地底文明的濫觴,也在這本《城市地底的城市》中得到滿足。   在本書中,羅列了世界各地傳說中的地底城市,無論是尚存的、頹圮的、消失的、挖掘的,都一網打盡,盡收書裡。尤其難能可貴的是,在鉅細靡遺的文字中,以別具現代感的世界觀,將地表串連地底,呈現出城市一體兩面的恢弘壯闊。   舉例來說,第一章開宗明義的揭示了地底的晦暗之城,從來都

不是孤獨存在。它通常建立於輝煌地表的基礎上,一如天文學上的雙子星,質量與引力接近,但卻特性相異,於是互相吸引旋轉,不離不棄。因此,與其說地底是相對於地表的幽冥居所,不如說更像是一種有恃無恐,是人們對死後重生的渴望,也是希冀安寧的永眠,更是躲避各種迫害的安全港,一如秦始皇追求永生的機關幢幢,也一如卡帕多奇亞為了生存防禦而有的曲折隱蔽。   然而,在這本書寫的不只是過去地底城市的歷史,除了進行式外,更多是從現代延伸到未來的期待。在本書的第二部中,從斯德哥爾摩核子防禦工事說起,來自高科技、殺傷力堪稱人類浩劫的核子武器,讓人們憂慮、恐慌,但野心家們從來不曾正視其衍生的問題,執意用它作為達到目的的不擇

手段,當地表無論如何都不能躲避核武帶來的傷害時,人們很自然的想到暗無天日的地底。   事實上,在原始生民時代,地底本身就是天然的防禦工事,給人們莫大的安全感。歷史上有太多的例證,是以地底城市作為最後安居的堡壘,因為封閉是一種安全,黑暗是一種庇佑,隔絕是一種靜謐,躲避是一種喘息,倘若人們在地上不能找到一方淨土,能期望的仍是過去最原始的避難所。想想,〈桃花源記〉中的武陵人,尚且從鄰近水源的山的小口中,窺見彷彿若有光的與世無爭,而這看似閉塞的地底,又何嘗不能成為人們賴以庇護的最後樂土?   而地底縱橫的地鐵和捷運,無疑是人們挑戰幽暗地底的前導,在本書中,同樣提到人們探索地底的諸多努力,當人們魚貫

進出地表與地底之際,也與光影縱橫的文明產生密不可分的連結。這令人不禁想到,如果真有所謂沉沒的大陸,那是否也有前一代的人類,因「地表之不可諫,地底之猶可追」,而深藏在與世隔絕的地底城市?   愛因斯坦曾說:「我們能經歷的最美好的事情是神秘,它是所有真正的藝術和科學的源泉。」當人們的城市版圖往地底推進時,也象徵著,我們得到愛因斯坦口中最美好的事物,於是,這麼一本羅列出城市地底城市的書,已然現世,你如何捨得不閱讀它,作為探索神祕的前導?   歷史作家/陳啟鵬 推薦序三 城市地底是發掘真我的祭壇   歷史的遐想總是優美的,著名歌手殷正洋曾經有一首動人的歌〈生命是一首澎湃的歌〉,歌詞開頭是:「記

憶的長廊,在黑暗中顯得渺茫,想伸手去探索,挽回舊時空,卻尋回更多的失落……。」   生命曾經有過失落,我們才會珍惜現在的所有,在曾經的失落中,文明的詩意被突顯出來,讓我們對時空的感覺更加鮮活。《城市地底的城市》是一本帶我們探索記憶地底長廊的書。   俄國文豪杜斯妥也夫斯基(Fyodor Dostoyevsky)1864年的名作《來自城市地底的筆記》,是文學史上的第一本存在主義小説,書中主人翁的心聲來自於聖彼得堡地底,城市地底可說是文學家發掘真我的祭壇,再加上心裡面那份熱情與浪漫,以對抗虛假表面世界的內心吶喊。   歷史上最賣座的百老匯音樂劇《歌劇魅影》(The Phantom of th

e Opera)中,顏面傷殘的音樂天才主人翁,早年為了逃避馬戲團的虐待,逃到了巴黎歌劇院地下水宮地窟,而巴黎的地底,是隔絕世俗歧視傷殘與弱者的保護地、是滋養音樂天分綻放的教室,更成為教育女主角克莉絲汀的聖殿,還是地底天才最終被世俗世界拒於門外的墳墓。   《城市地底的城市》以羅馬帝國的遺跡開始,並以「基因改造與農藥公司贊助全球種子庫」作結。種子庫是什麼?它是一個在世界毀滅後,為未來人類保存農作種子的基地,在挪威極北之地。這讓我想到了傑出的天文學家以撒.艾西莫夫(Isaac Asimov),在1941年出版的科幻小說《夜幕降臨》(Nightfall)。   在這部故事中,Lagash行星上有

六個太陽,所以在Lagash的任何角落、任何時間,都陽光普照。行星上的考古學家發現,他們的地下遺址中,曾經出現高度的文明,又有文明毀滅重複發生的證據。他們的天文學家更發現,每隔兩千年,行星就會有一次日全蝕,但是他們發現這個現象的時候,正好就是日全蝕的前夕。當喑夜降臨Lagash行星時,驚慌失措的人們失去理性而互相毀滅。   今日的地底,曾經是過去的陽光城市,而今日的城市,將會成為明日的地底廢墟嗎?且讓我們仔細的隨著作者群,到世界各城市地底,看看過去文明的軌跡。希望我們不會發現文明重複毀滅的證據,而是發現人類理性的力量,沉潛在地底,準備隨時融入到我們的陽光裡,生生不息。 知名臉書部落客/一言

九鼎的文史筆記 推薦序四 是隔絕,也是連結   「在頂部幾顆燈泡的光線下,全身覆蓋水泥的工人,像異世界的灰色幽靈一般四處走動。其中有些人看起來像非常奇怪的鬼魂,戴著如同洗碗盆的頭盔,前往燈光較充足的地方。」   書中用幾句話,便勾勒出一個龐大而生動的地下世界。這本書最驚奇的是,它並非只用各種年代、數據與圖表,堆疊而成的資料海,而是相當生動的敘述地底各種生命的真實面目,把原本冰冷的地下世界,賦予動人的故事。整體而言,書中的描述令人有身歷其境之感。其中有些篇章,參閱了當時記者與當事人的資料,有些則使用了第一人稱,來敘述作者進入地下城的所見所聞,看著過往的痕跡、發思古之幽情。   不管人們

對地底城市的想像如何……黑暗的下水道、廢棄的倫敦地鐵站、人去樓空的碉堡,大體上總會賦予這些地方一種詭譎而魅惑的感受。但事實上,人們很難簡單概括地底城市,隨著時間推移,當人們將地上城市的天際線不斷推高時,人們也在地底不斷的向下擴張。地底既是地面上的倒影,也是延伸,而正如同色彩繽紛的地上世界,不同城市的地底世界也根據不同的需求,各有不同面貌。   地底可以是隔絕的象徵:在一般人的想像裡,城市地底充斥著流放者、反抗軍、貧困的流浪漢,甚或是一些外型太怪異,而無法與正常世界和平共處的人。那些被光明世界永恆驅逐的人走入地下、散發著生人勿近的氛圍。通往無盡黑暗的下水道,總是可以勾起無限的想像,那些不被接受

的生命,在這裡飽受折磨。   但地底同時也是連結的世界。整個地底世界鋪滿了水管、電纜與隧道,這些線路都通往另一個地上城市。在地上世界彼此封閉的時代,地下世界卻保持暢通,如為城市提供了公共空間,羅馬帝國的馬克希姆下水道讓沼澤改道,原是一片荒蕪的地方還成為羅馬廣場,變成羅馬帝國的象徵性中心。   地底也是亡魂最終的居所,在潮濕味道越來越濃重的土壤下,埋藏著城市各種過往的痕跡:垃圾、汙水、腐爛的水果皮、死刑犯的屍體、斷氣棄嬰的軀骸。人們甚至想像著都市地底空間的各種鬼影,包括地下墓穴的亡魂、倫敦的「幽靈地鐵站」,或是愛丁堡地窖老套的撞鬼之旅。   然而,與地面世界同樣廣大的地底世界,卻被人遺忘了

。這些曾在地下生活、為地上文明奠定偉大基礎的人也被遺忘。費城地下道的竣工典禮冠蓋雲集,政商名流告訴媒體,這個建案將為費城帶來的可能性:地鐵明亮、安全,認為費城可以利用地鐵,替500萬居民開道、增加數百萬美元的額外稅收,並在美國站上卓越的地位,但是無人提及地鐵工程背後的辛勞與犧牲。開幕典禮沒有半張照片,展示挖掘隧道的工人,他們完全被抹滅於回憶與歷史中。   懷抱這樣的想法,這些地下世界的各種生活面向匯集於《城市地底的城市》,它勾勒出一種既熟悉又陌生的城市眾生相。一方面它提到的城市或國家,如此耳熟能詳,感覺已經在其他書中或旅遊頻道看過無數次;但另一方面,本書描述的地底世界,又是一般人從沒經歷過的

奇特世界。這些地下空間既是繁殖與死亡之地、豐饒與毀滅之地,和誕生與葬身之地。各種衝突的觀念在此交融,本質上就說明了,在這一塊曖昧不明的空間裡,充滿著無限的可能。   知名臉書部落客/海獅說 容納臺灣1/3兵力——金門馬祖地下城1949年,蔣介石麾下的國民黨軍隊戰敗後,撤退到金門。同年10月25日,約10萬名共產黨士兵從中國大陸,乘著漁船、橫渡2公里而來,卻在一場激烈的血戰後遭到擊退,從此以後,臺灣就掌控了這些島嶼。很快的,金門就變成前線防禦基地,常被稱為「迷你馬奇諾防線」,保護著臺灣海峽另一側的臺灣島。此外,中華民國也占領了馬祖列島,海岸線長150公里,與閩江口相望。這裡的軍事基地,寬闊到足

以容納超過10萬名士兵,占中華民國總兵力達最高峰時的1/3,而且它幾乎完全位於多山的內陸底下,同時緊貼著較平坦的金門海灘,與高低不平的馬祖海岸。1958年,這些島嶼被持續轟炸,是冷戰時期的熱點之一。同年8月的某一天,中共不到2小時就發射了3萬顆砲彈,死亡人數高達1萬人,之後的半年共發射了50萬顆。艾森豪總統派出第七艦隊巡邏臺灣海峽,協助美國當時的盟友中華民國抵抗中共。雖然戰事沒有擴大,但中共與中華民國還是互相開砲,直到1970年代末期為止。但是,雙方間的交火最後變成某種程度的「儀式」,兩方會錯開開砲日期,然後在星期日同時休息,而且砲彈裡裝的是心戰傳單,而不是炸藥。1992年,中共已開發出中程飛

彈,可以直擊位於臺灣本島的目標,所以這些島嶼也就失去了戰略價值,中共也因此撤離。到了1996年,軍事武力幾乎已經完全撤出馬祖,但在金門的存在感依舊顯著。雖然在1996年,兩岸之間的緊張局勢升高,而且後來局勢又多次緊張,但對兩岸政府來說,這些島嶼的主要功能已經從軍事轉變為經濟。2001年,這些島嶼與鄰近的大陸港口建立小三通(通郵、通商、通航)機制,首次允許臺灣與中共之間的交通往來。雖然喧鬧的走私貿易大部分都被終止,但此次開放高度偏重旅遊面,所以臺灣人受益良多。同時,臺灣人也投注資金移除地雷,並提供經濟支援,給那些只靠天然產業無法自立的島嶼。2008年,統派候選人馬英九當選後,不但兩岸的緊張局勢變

得緩和,還開始認真討論建造10公里長的大橋,來連接金門與廈門,而這構想早在2004年就被提出了。