小威ptt的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

國立臺灣師範大學 大眾傳播研究所 胡綺珍所指導 陳思妤的 漂洋過海愛上你:全球化下臺灣網球迷的消費文化與跨國實踐 (2019),提出小威ptt關鍵因素是什麼,來自於全球化、運動迷、消費文化、跨國實踐、運動觀光、第二螢幕、運動國族主義。

而第二篇論文國立成功大學 中國文學系 仇小屏所指導 陳宣方的 論轉化格的新途徑:神/魔性化——以三種報紙(2018年11月至2019年10月)為考察對象 (2019),提出因為有 轉化、神性化、魔性化、造神、妖魔化的重點而找出了 小威ptt的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了小威ptt,大家也想知道這些:

漂洋過海愛上你:全球化下臺灣網球迷的消費文化與跨國實踐

為了解決小威ptt的問題,作者陳思妤 這樣論述:

無論是當今黃金年代的費德勒、納達爾、喬科維奇以及莫瑞。又或是過去的網球傳奇,山普拉斯、阿格西、葛拉芙、沙芬⋯⋯,每一個都是網球迷耳熟能 詳的名字。當這些網球明星在全球媒體的轉播和訊息傳遞下,吸引來自全球的 網球迷成為了跨國球星時,臺灣也無法置身事外。因此在全球化下,臺灣網球 迷因為這些跨國網球明星產生的消費文化與跨國實踐行為,即是本研究關注的 核心。為了描繪臺灣網球迷的圖像,本研究共訪談了 24 位受訪者,並以認同產生為起點,討論臺灣網球迷的經歷和故事。本研究發現,在全球化下被網球賽事和網球明星吸引的臺灣網球迷,在親身的跨國實踐和媒介中介跨國實踐中不斷轉換。在日常生活中,臺灣網球迷藉由電視、

網路等數位科技,進行電子/虛擬的跨國實踐。透過電視或是網路轉播觀看網球賽事,並經由網路獲取訊息,並利用「第二螢幕」形成群聚觀賞和集體狂歡的想像力的共同體。網球迷們也透過購買球員和賽事的產品展現自己是一個網球迷,他們克服數十小時的時差與世界職業網壇以及支持的球員緊緊相連。此外,臺灣網球迷也會為了所愛的球員,和體驗網球嘉年華飛越千哩,成為現代的朝聖者,前往網球賽事現場進行運動觀光。此外,「國族」和「網球運動」的關係在全球化和消費主義作用下,因為媒體、賽制、商業化等因素加入,被賦予了更多元的意義。在網球場上,展現國族情緒是偶然和情境式的。臺灣網球迷可以為自己喜愛的球員融入球員原生國的微型國族主義,透

過球員原生國的符號表達團結,和展演自己球迷的身份,也以此慶祝網球場上的嘉年華。此外,在某些時刻,他們也會現場觀看臺灣球員賽事,高舉自己的國旗,回到球迷的國族身份,以臺灣之光為傲,展演屬於臺灣的國族情緒。

論轉化格的新途徑:神/魔性化——以三種報紙(2018年11月至2019年10月)為考察對象

為了解決小威ptt的問題,作者陳宣方 這樣論述:

修辭學中的轉化辭格,歷來以分為「人性化」及「物性化」二類為大宗,雖有學者提出不同看法,然以人、物為轉化辭格的主要途徑仍是主流觀點。本論文於眾學者的理論基礎上,進行轉化辭格新途徑:「神性化」與「魔性化」之研究,因「神」與「魔」無法涵蓋於「人」或「物」的範疇,故理當具有成為轉化辭格新類別的潛能。本論文以報紙標題為研究對象,選定《自由時報》、《蘋果日報》及《中國時報》共三家報社,自2018年11月份始,迄2019年10月份,進行為期一年的觀察,對標題中運用「神性化」與「魔性化」手法者做歸納整理並逐一說明。除了以修辭學的角度分析語料表現外,亦納入心理學理論,探討「神/魔性化」之語言表現與人類行為的關

聯。最後分析當代「造神運動」與「妖魔化」等趨勢之思維,以及如何對「神/魔性化」產生影響及促進作用。