使同義詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列問答集和資訊懶人包

使同義詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦李艷紅寫的 《漢書》單音節形容詞同義關系研究 可以從中找到所需的評價。

另外網站東東同義詞詞典:查詢中文同義詞、近義詞、反義詞也說明:詞典使用方法:. 本詞典收錄大量近義詞,旨在幫助學生寫作。比如你想寫「悲哀」,卻又想這個詞語不足以形容你的哀傷,就可以輸入「悲哀」去查查其他近義詞,在這個例子 ...

國立中正大學 語言學研究所 張榮興所指導 劉培伃的 漢語同義詞之語意分析 (2018),提出使同義詞關鍵因素是什麼,來自於同義詞、篇章分析、認知概念結構、橫向組合關係、縱向聚合關係。

最後網站使的解釋、造句造詞。注音字典曉聲通-源自教育部辭典則補充:使,注音ㄕˇ,拼音shǐ,辭典解釋為:1.運作、運用。例:使用、使勁2.讓、叫。例:使人高興、使人滿意3.命令、派遣。例:支使、使喚、驅使4.放縱、放任。例:使性子5.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了使同義詞,大家也想知道這些:

《漢書》單音節形容詞同義關系研究

為了解決使同義詞的問題,作者李艷紅 這樣論述:

《《漢書》單音節形容詞同義關系研究》,本論文以《漢書》原文中詞與詞的詞義關系為依據,參照唐初顏師古的注以及清人王先謙《漢書補注》中所收納的各家注疏,借鑒前輩學者和時賢的研究方法和研究成果,對《漢書》一書的單音節形容詞同義詞進行全面而系統的清理與研究。論文共歸納出141組單音節形容詞性質的同義詞,選取了其中較有特點的20組同義詞進行共同義位的確定以及同中之異的辨析研究。論文通過對這20組同義詞的透視,歸納了《漢書》中有同義關系的單音節形容詡在原文中存在的8種常見格式;總結了《漢書》中單音節形容詞同義詞的特點,探討了這些特點對漢語發展的影響。 序 第一章 引言 第二章 《漢

書》及《漢書》語言研究 第三章 古漢詞同義詞研究的幾個基本問題 第四章 《漢書》單音節形容詞同義詞共同義位的確定 第五章 《漢書》單音節形容詞同義詞辨析 第六章 《漢書》顯示單音節形容詞同義關系的常見格式 第七章 《漢書》單音節形容詞同義詞的特點及其對後世漢語的影響 主要參考文獻 後記 附︰文墨涵濡,草木秀異 ——紀念恩師宋永培先生 在語言學界,同義詞的研究是個非常重要而又十分復雜的課題。說它重要,因為它是語言表達中以情設詞、同義替換的有效修辭手段;也是注釋家解讀文本、編輯字典辭書時同義相訓的基本方式;更是類聚詞語、描寫詞語系統的客觀依據。說它復雜,首

先因為“同義”的概念不專指“詞”而言,也可以指同義字(例如某字跟某字的構意相同《說文》叫“同意”)、同義語(例如成語和諺語之間可以同義)、甚至同義修辭(例如不同的表達方式可以同義),這些關系如何處理比較麻煩;其次,即使就“詞”而言,有的“同義”是指詞的義素而言,有的“同義”是指詞的義位而言,有的指一個義素或義位而言,有的指多個義素或義位而言,有的指貯存狀態下的固定意義而言,有的指使用狀態中的臨時意義而言,有的指復合詞的參構語素義而言,有的指整個復合詞的合成詞義而言,這些不同的“同義”常被混為一談;再次,所謂“同義”並不真正相同,總是有“異”存在的,甚至研究同義詞的重點並不在“同”而是在“異”,

那麼如何辨別各種不同的“異”也不是件容易的事;最後還有個詞音和詞性的問題,由此又引出跟同源詞的關系問題。凡此,夠復雜的吧! 唯其重要,才值得研究;唯其復雜,才需要探討。中國古代已經不乏對同義詞的研究成果,例如《爾雅》的前三篇基本上就是以同訓為基礎而進行的同義詞匯編,只是其中的“同義,,標準並不統一。古人的“對文”“散文”及“渾言…‘析言”學說也已注意到同義詞的辨析問題,只是所用的“別異”手段過于簡單。到了現代,同義詞的研究成為熱點。從20世紀50年代起,學者們圍繞同義詞所進行的探討涉及同義詞的界定、r6義詞的系聯、同義詞的辨析、同義詞的運用等各方面問題。其中有三點理論上的開拓

值得我們重視︰一是運用“場”理論聚合“同義詞群”,並描寫出同義詞群的組織結構;二是運用“義素’’理論辨析rq~詞的異同,從形式上展現同義詞之間的內部意義關系;三是結合語法修辭研究同義詞,認識到同義詞的相對性和靈活性。這三點大大推進了現代漢語同義詞研究的深度。 對古代漢語而言,值得稱道的則是專書同義詞的研究。《尚書》、《孟子》、《荀子》、《韓非子》、《晏子春秋》、《國語》、《戰國策》、《論衡》、《鹽鐵論》、《史記》、《三國志》、《魏書》等先秦兩漢經典文獻中的同義詞,以及《爾雅》、《說文》等收集文獻詞語的工具書中的同義詞,都有人進行研究。故友宋永培君精通古代詞匯詞義系統,對專書同

義詞尤其重視,在生命的最後幾年,曾指導多名博士生做這方面的學位論文,李艷紅的《(漢書)單音節形容詞同義關系研究》就是其中的一種。後來李艷紅對博士論文做了進一步修改,現在拿出來出版,使同義詞研究領域又多了一份成果。 《漢書》由于篇幅宏大、語言古奧,通讀一遍已屬不易,理解考證更需費時,所以極少有人對它進行專書性質的語言研究。李艷紅敢啃硬骨頭,選擇《漢書》來做同義詞研究,具有墾荒的開拓意義。為了在有限的時問內完成,她選取《漢書》中有代表性的單音節形容詞作為重點研究對象,參照歷代各家注釋,證之以小學專書,認真研讀原文,在解讀文意的基礎上概括詞義,再根據自己確立的標準和詞與詞的意義關系

判定同義詞,共提取出141組單音節形容詞同義詞,並把它們全部列舉出來。 ……

使同義詞進入發燒排行的影片

相信不少同學 DSE 英文 Paper 1 Reading 卷低分的原因,並不是因為英文底子差或者完全看不懂文章,而是不夠時間完成整份試卷;甚至一些底子好的同學即使完成整份試卷,都不夠時間檢查答案,最後因為太多疏忽而被扣分。所以今天我想跟大家分享5個貼士,助大家在DSE Paper 1中爭分奪秒!
===
相關課程(免費試讀):
HKDSE 英文 Reading 全方位神技精讀 - Part 1: https://www.mteducationhk.com/course/eng-reading-intensive-part-1/
HKDSE 英文 Reading 全方位神技精讀 - Part 2: https://www.mteducationhk.com/course/eng-reading-intensive-part-2/
Reading
英文必背同義詞寶典精讀2.0:https://www.mteducationhk.com/course/hkdse-eng-musthave-synonym-bank/
---
HKDSE線上補習平台(免費資源頁面):https://www.mteducationhk.com/free_resources/
IELTS英文線上補習平台(免費資源頁面):https://www.mteducationielts.com/free_resources/
---
Melody Tam資歷:
- HKDSE 7科5**狀元,包括中英文科均4卷5**,選修科 (Biology, Chemistry, Economics) 分數大幅度拋離5**的最低要求
- 17歲時第一次應考雅思 (IELTS) 便取得滿分9分成績
- 一級榮譽畢業於香港中文大學 (CUHK) 修讀環球商業學 (Global Business Studies),總GPA達3.9/4.0,曾獲得多個獎學金及入選院長嘉許名單
- 曾於多家金融機構及投資銀行實習,尚未畢業已獲大型美資投行聘請為全職投資銀行分析師 (Investment Banking Analyst)
---
Instagram: melodytamhkdse
Email: [email protected]
WhatsApp (admin): 852 6049 1152
#DSE #DSE英文 #2021DSE

漢語同義詞之語意分析

為了解決使同義詞的問題,作者劉培伃 這樣論述:

本文分析漢語同義詞的語意,同義詞的差異主要來自於「方言(dialect)或外來詞(loanword)」、「語體和語域風格(register & style)」、「內涵意義(connotation)」、「搭配詞(collocation)」以及「語法屬性(grammatical property)」,使同義詞間的意思相近卻又不太相同。而本文以張榮興(2016)的事物的認知概念圖與橫向組合(Syntagmatic relations)與縱向聚合關係(Paradigmatic relations)搭配篇章語料,探討同義詞本身的差異、內涵意義及應用,還有同義詞出現在同一篇章中的互動情況。

首先探討同義詞因不同因素形成,出現在篇章中時會帶出什麼面相及訊息,以「月亮」、「月娘」與「月球」為例,分析因方言和語域風格不同而產生差異的同義詞,得知「月球」出現時會觸及「月球」本體與運行等訊息。「月娘」常有人物形象與許多擬人化的描寫,還有節日相關訊息。「月亮」則分別與「月娘」及「月球」有重疊訊息出現的詞彙,有運行的訊息,也有擬人化描寫,亦提及節日相關動作,可知「月亮」、「月娘」與「月球」出現在篇章中的語境、背景甚至提及到「月亮」本體的面相也有所不同。 接著探討同義詞的相似性、內涵意義辨析與應用,以「心情」、「情緒」與「心境」為例,了解三者的橫向組合差別不大,但縱向聚合卻不相同,其中「

心情」是平常就存在的心中狀態,狀態的搭配多樣,正反面皆有,能搭配動詞表現狀態的起伏,能以某心情做某事。「情緒」與事件關聯密切,通常會表現出來,且多是負面或強烈的狀態,也因此凸顯出了情緒常是不穩定的現象,是需要處理、發洩的狀態。「心境」是較整體的狀態,如背景般,不易改變也不常顯露出來,是最穩定的狀態,若改變層次、境界上的變化,不像「心情、情緒」會突然有起起伏伏的表現,而在句型上的表現,常以同義詞「心情」、「情緒」與「心境」來表達「相關動作」的「方式」、「條件或原因」、「結果」及「目的」。 最後是篇章中的狀況,同義詞的「相同之處」讓同義詞能在同一篇章中相似的情境出現,「不同之處」讓同義詞彼此

不能取代彼此,作者在篇章中依自己想著重的角度使用不同詞彙是為了表達出不同的面相或層次,因此雖然同義詞會一起出現,卻也會因為背後存在的內涵意義不同的關係,而不能隨意替換。